Сунвар , Сунувар или Коинч ( कोइँच ; kõich ; другие варианты написания — Коинч и Коинча) — язык киранти китайско-тибетской языковой семьи, на котором в Непале и Индии говорит народ сунувар . Впервые это было всесторонне подтверждено Проектом гималайских языков . Известен также как Койц Ло ( कोइँच लो ; kõica lo ), Киранти-Койц ( किराँती-कोइँच ; kirā̃tī-kõich ), Мухия ( मुखिया ; мухия ). [2] [3]
Язык сунвар — один из самых маленьких членов тибето-бирманской языковой семьи. Около 40 000 носителей проживают в восточном Непале.
Язык широко известен как койк, поскольку многие этнические носители сунвара и сунвара также называют этот язык « сунувар, коинч [4] , коинч или коинча (कोइँच); Койц Ло (कोइँच लो), Киранти-Койц (किराँती-कोइँच) или Мухия (मुखिया)».
Более того, большинство носителей языка сунвар носят фамилию (सुनुवार), Сунувар на латинском языке . [5]
На языке сунувар обычно говорят в группе деревень сунувар, расположенных вокруг региона основного разговорного языка. Эти деревни разбросаны вдоль берегов реки Ликху Кхола , в двух приграничных центрально-восточных районах Непала, вдали от главной непальской дорожной системы: [5] в районе Окалдхунга (часть провинции Коши ), вокруг деревни Вакул; и в районе Рамечап (часть провинции Багмати ), вокруг деревень Пахаре и Кубху Кастхали для небольшой группы носителей языка сунувар. Большинство носителей языка сунувар живут в южной приграничной зоне этого региона, между деревнями Пахаре и Вакул.
Расположенные на высоте 1800 метров над уровнем моря, их поля не все находятся под паром из-за круглогодичного возделывания [5] (Borchers, 2008). Поэтому многие домохозяйства Sunwar являются фермерами, владеют небольшими участками земли и скотом. Более того, каждая деревня часто посещает рынки своих соседних деревень, чтобы купить недоступные товары, такие как специи, сахар, чай и соль. Зимой у них нет снега, но бывают морозы. В более теплую погоду у них выпадает много осадков, летом — муссонные дожди. Особенно в период с июня по август, когда у них выпадает больше всего дождей, особенно муссонных.
По словам Борчерса, есть и другие деревни, расположенные за пределами основного региона. Сурел, как утверждается, говорят на языке сунвар, однако нет никаких гарантий, что это правда.
Носители языка сунувар из Непала и Сиккима , северо-восточной Индии , используют алфавит сунувар ( код сценария ISO 15924Sunu : ) для печатных материалов, таких как газеты и литература. Алфавит, также известный как алфавит сунувара, сунувар липи, коĩтс липи, был предложен в 1932 году Карной Бахадуром Сунуваром (1926-1991) и получил официальное признание в Сиккиме и Восточном Непале, где его преподают в школах. Письмо сунувар не связано ни с какими другими письменностями (даже если некоторые формы букв имеют некоторое сходство с латинскими и лимбу буквами с похожим фонетическим значением) и ведет себя как алфавит с 35 базовыми буквами, написанными слева направо, со слоговыми функциями, расширенными за счет объединения диакритических знаков. Письмо также имеет свой собственный набор десятичных цифр.
В отличие от других индийских письменностей, произошедших от брахмического письма, алфавит сунувар не включает в себя знаки объединения гласных: письмо изначально было чистым алфавитом, и базовые согласные изначально не имели никаких присущих гласных. Но вторая версия письма изменила орфографические правила, чтобы подразумевать его присутствие, где присущий гласный изменялся при добавлении любых независимых гласных букв или подавлялся с помощью знака вирама (или халант) в некоторых согласных кластерах или для согласных в конечной позиции слогов. Независимая буквенная форма для присущих гласных теперь удалена в большинстве случаев из обычной орфографии в середине слов, используется только изолированно (т.е. больше не пишется после ведущего согласного, если только он не находится в конце слов). После этого орфографического изменения в письмо было добавлено несколько глифических форм (союзы, использующие согласные в половинных формах) для более легкого написания согласных кластеров вместо написания нескольких согласных знаками вирама. [2] [6]
Хотя в Непале нет традиционной письменности на языке сунвар, большинство грамотных носителей языка используют деванагари абугида [5] [4], также используемый для письма на непальском языке .
В 2005 году для Сунувара был разработан еще один слоговой алфавит или абугида; он известен как Тикамули. [8]
Фонетика сунвара находится под значительным влиянием языка непали .
В языке сунвар имеется средний набор из тридцати двух согласных фонем :
По словам Борхерса [5] , в языке сунвар существует одиннадцать гласных фонем:
⟨a⟩ [a~ɑ], /ā / [aː], /e/ [e~ɛ], /i/ [i], /o/ [o], /u/ [u], / ū/ [ uː~y], /ã/ [ã~ɑ̃], /ã̄/ [ãː], /ẽ/ [ẽ~ɛ̃], /ĩ/ [ĩ]
Всего в Sunwar восемь дифтонгов : /ai/ [aɪ], /aĩ/ [aɪ̃], /au/ [au], /eu/ [eu], /oi/ [oi], /oĩ/ [oĩ ], /ui/ [ui], /uĩ/ [uĩ]
По мнению Борхерса [5] , в языке сунвар не существует принципиального способа отличить дифтонги от последовательности двух монофтонгов .
Как показал Борхерс, [5] эта таблица состоит из примеров контрастов между дифтонгами :
Слоговая структура слова Sunwar: C(C)V(V)(C)(C)
По словам Борчерса, [5] «все падежные показатели в языке сунвар являются суффиксами ».
Как показал Борхерс [5] , эта таблица состоит из показателей падежа существительных.
Двойственный маркер может быть связан с дуальным/парным или количественным числительным «два». [5]
Пример двойного маркера Борхерса: [5]
ицина
Сейчас
al.niʃi
ребенок. ДУ
тян
существует - NPT . 3P
Теперь у меня двое детей.
В языке сунвар как существительные , так и местоимения могут иметь двойственное или множественное число.
Кроме того, элементы в группе могут быть отмечены во множественном числе. [5]
Примеры маркера множественного числа, используемого Борхерсом для указания на элементы в группе: [5]
пуджа
поклонение
дум
случаться
пачи
после
рага
буйвол
по. пакистанский
свинья. PL
сай.ни.ми
убийство. НПТ - 23Д / -П . 3П / СВИ
После богослужения они убивают буйвола, свинью и т. д.
саг. паки
саг. PL
ака. паки
рассол. PL
хо.а.намин
держать. ПФ .тогда
ʃam
пиво
кай
СНГ
тупро
много
дум.ба
произойдет. NPT + 3S
тупро
много
ту.ни.ми
напиток. НПТ - 23Д / -П . 3П / СВИ
Запасаясь сагом (зелеными листовыми овощами) и прочим, соленьями и прочим, а также большим количеством пива, они много пьют.
По словам Борхерса [5] , в языке сунвар нет нулевой морфемы, но он все равно может обозначать количественное количество чего-либо с помощью маркеров вербального согласования или числительных.
Пример отсутствующего маркера по Борхерсу: [5]
идти
я
кхаме
рис
jāʔi.na.sku
есть. NPT - 1D . 1D
Мы ели рис.
По мнению Борхерса [5] , притяжательный суффикс ⟨-ke⟩ присоединяется к человеческому или одушевленному агенту для обозначения притяжательных отношений.
Примеры притяжательного падежа ⟨-ke⟩ по Борхерсу: [5]
насо . ке
священник. ПОСС
дуй.та
два.куска
дхол
барабан
bā.ba
остаться. NPT + 3S
дхану.кан
лук.стрела
насо . ке
священник. ПОСС
bā.ba
остаться. NPT + 3S
У священника два барабана. У священника лук и стрелы.
не
нос
ʃo. ke
лицо. POSS
бхаг
часть
хо
be- NPT . 3S
Нос — это часть лица.
Согласно Борхерсу, [5] неодушевленные предметы отмечены притяжательным суффиксом ⟨-ke⟩, чтобы указать, из чего он «сделан». Пример притяжательного суффикса ⟨-ke⟩, указывающего, из чего он «сделан» по Борхерсу: [5]
джаси. ке
Джаси. POSS
бā.б
остаться. NPT + 3S
меко
что
джаси
Джаси
а.кила
его.колышек
Сделано из дерева джаси. Это колышек из дерева джаси. (Джаси — это дерево Bauhinia variegata)
Квантификаторы в языке сунвар заимствованы из непальского. Квантификаторы используются для обозначения количества или массы. [5] Как показал Борчерс, [5] эта таблица состоит из квантификаторов; включая некоторые, заимствованные из непальского.
Примеры квантификаторов , указывающих количество или массу по Борхерсу: [5]
идти
я
ʃūʃ
много
ма.джай.ну.н
NEG .eat. NPT + 1S . 1S
Я не ем много.
диса
завтра
матрей
только
туй.ну.ṅ
знаю. NPT + 1S . 1S
Я узнаю только завтра.
По мнению Борчерса, [5] прилагательные могут принадлежать к форме глагольного существительного с присоединенным ⟨ʃo⟩ . В языке сунвар некоторые прилагательные заимствованы из непальского .
Борхерс также отмечает, что прилагательные могут принадлежать к форме/термину цвет. [5] Как показал Борхерс, эта таблица состоит из формы/терминов цвета. [5]
В языке сунвар есть категория прилагательных в форме «другие», которые не являются отглагольными существительными . Кроме того, некоторые прилагательные могут быть взаимозаменяемыми в качестве наречия . [5] Как показал Борчерс, эта таблица состоит из прилагательных, которые не являются отглагольными существительными, оканчивающимися на форму/термины ⟨-ʃo⟩ . [5]
Примеры прилагательных, не являющихся отглагольными существительными, оканчивающихся на ⟨-ʃo⟩ по Борхерсу: [5]
ɓak
вода
беса.н
очень-очень. REIN
бледный
далеко
ча
существует - NPT . 3S
Вода далеко.
идти
я
умчили
маленький
thiẽ
существует- PT . 1S
бара
двенадцать
бары.на
год. ГЕН
Я был маленьким, мне было двенадцать лет.
nepāli.puki
Непальский. PL
ʃūʃ
очень
чото
маленький
бā.ни.м
оставаться. НПТ - 23Д / -П . 3П / СВИ
Непальцы очень маленькие.
Как показал Борхерс, эта таблица состоит из частиц, находящихся в корреляции с различными отношениями. [5]
По мнению Борчерса, язык сунвар заимствует частицы из непальского, которые указывают на связь между предложениями. [5] Примеры послеложных частиц по Борчерсу: [5]
Пример Борхерса: [5]
я
твой
koʔj
желудок
твой желудок
а
мой
koʔj
желудок
мой желудок
Примеры порядка: Подлежащее / Объект / Глагол по Борхерсу. [5]
kuṣulanoʔbam.mī
сапожник. INS / LOC
предмет
пани
обувь
объект
pher.ni.m
шов NPT - 23D /- P . 3P
глагол
Сапожники делают обувь.
Kocombo.mī
мангуст. INS / LOC
предмет
бубс
змея
объект
саби.б
убить. NPT + 3S
глагол
Мангуст убивает змею.
Сеу+ва+ла (Севала)
В лингвистической типологии язык субъект+объект+глагол ( SOV ) — это язык, в котором субъект , объект и глагол предложения всегда или обычно появляются в этом порядке. Если бы английский был SOV, «Sam oranges ate» было бы обычным предложением, в отличие от фактического стандартного английского «Sam ate oranges». (A Grammar of Sunwar) [9]
Идти
я
предмет
хамай
рис
объект
джайну
есть
глагол
«Я ем рис».
Люди племени сунвар называют «кхангса» языком жестов с голосом и непосредственным действием для иностранцев, которые не понимают язык сунвар. [ необходима цитата ] [3]
[10]