stringtranslate.com

Сийи

Siyi ( Seiyap или Sze Yup на кантонском диалекте ; китайский :四邑; пиньинь : Sìyì ; Jyutping : sei3 jap1 ; буквально «Четыре округа») относится к четырем бывшим округам Синьхуэй (Суньуй), Тайшань (Тойсан), Кайпин ( Хойпин) и Эньпин (Яньпин) на западной стороне дельты реки Чжуцзян в южной провинции Гуандун , Китай. [1] [2]

География

Одно из первых описаний этой земли принадлежит американскому миссионеру Уильяму Спиру , который жил там около 1850 года и заметил: «Города, утопающие в бамбуке, разновидности баньяна и других деревьев, бросаются в глаза на каждом шагу. Ровная часть почвы обрабатывается так, как умеют делать только китайцы, чтобы получить максимально возможную отдачу от природы. Вид кажется огромным садом, окруженным грядами холмов». [3] : 472 

Синьхуэй — городской район, а остальные три — города уездного уровня, все четыре принадлежат префектуре Цзянмэнь, управляемой из города Цзянмэнь . Альтернативный термин, Уи ( китайский :五邑; пиньинь : Wǔyì , кантонский : Ng5 Yap1 ; «пять уездов»), который относится к пяти бывшим уездам Синьхуэй, Тайшань , Кайпин и Эньпин , а также Хэшань , все управляемые Цзянмэнь, стал официальным названием и широко принят местными жителями сегодня. Однако среди китайцев за рубежом название Сыи по-прежнему популярно и часто используется, поскольку уезд Хэшань был основан намного позже, чем остальные четыре.

Говорят, что более 100 знаменитостей родом из региона Сыи или Уи провинции Гуандун, что делает этот регион известным тем, что он производит больше звезд развлечений, чем любой другой регион материкового Китая. В результате местное правительство в Цзянмэне, которое управляет городами Сыи или Уи, такими как Тайшань, Кайпин, Эньпин, Синьхуэй и Хэшань, решило построить Парк звезд под названием Парк звезд Цзянмэнь .

Диалекты

В этом районе появились диалекты сийи , наиболее известным из которых является тайшаньский (тойсанский/хойсанский). Хотя сийи и кантонский диалекты принадлежат к ветви юэ китайского языка, носители кантонского языка не могут легко понять диалект сийи. [4] [5] [6]

Эмиграция

Здание Num Pon Soon в Чайнатауне, Мельбурн . Num Pon Soon Society — это районное общество, благотворительная ассоциация, целью которой была поддержка иммигрантов-сийи в Мельбурне во время викторианской золотой лихорадки .

В конце 19-го века и начале 20-го века многие люди из Сийи (или Сэюп, как их тогда называли) эмигрировали в Гонконг, Юго-Восточную Азию , Австралазию , Северную Америку и Южную Америку. Из китайского населения Америки с того времени и до 1950-х годов Сэюп составлял подавляющее большинство, около 80%, вместе с людьми из Саньи (Сэм Юп) и Чжуншань (Чуншань) . [7]

В Америке люди из Сэюпа в основном работали в качестве рабочих; люди из Самюпа работали предпринимателями; а люди из Чуншаня специализировались на сельском хозяйстве. [8] Войны кланов Пунти-Хакка также вспыхнули в округах Сэюпа как раз перед этим периодом эмиграции. [9] В 1851 году в Сан-Франциско были созданы две ассоциации коренных народов ( хуэйгуань ; традиционный китайский :會館; упрощенный китайский :会馆; пиньинь : huìguǎn ; ютпин : wui 6 gun 2 ) [10] (объединения коренных народов) : Сэюп Уи Гун и Самюп Уи Гун . [11] С ограниченным количеством пахотных земель, с большей частью каменистой или болотистой местностью, Сэюп был «преимущественной зоной отправки» зарубежных китайцев. [7]

Помимо того, что это регион большой эмиграции за границу, Сыюп является плавильным котлом идей и тенденций, привезенных китайцами, проживающими за рубежом. Например, многие тонг лау в Чекхаме и дяолоу в Хойпине и Тойшане, построенные в начале 20-го века, включают в себя архитектурные особенности как Китая, так и Запада. [12]

Известные люди:

Популярная культура

Марк Твен упоминает компании See Yup Company и Ning Yeong Company в романе «Налегке» . [13]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Китайско-американские имена: традиции и переход – Страница 118 Эмма Ву Луи – 2008 «Это были диалекты сам юп и сы юп, которые автор записал как «саам юп» и «сиз йип» соответственно. Сам юп означает «диалект трёх районов», что родственно стандартному кантонскому диалекту, а сы юп означает «диалект четырёх районов».
  2. ^ Shanghai Girls – Страница 8 Лиза Си – 2010 «Моим первым языком был сэйюп, диалект, на котором говорят в Четырех округах провинции Гуандун, где находится наша родина...»
  3. ^ Спир, Уильям (1870). Старейшая и новейшая империя: Китай и Соединенные Штаты (PDF) . Питтсбург, Пенсильвания: Robert S. Davis & Co. (1877): SS Scranton & Co. стр. 1–681.{{cite book}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  4. ^ Szeto, Cecilia (2001), «Проверка понятности среди синитских диалектов» (PDF) , в Allan, Keith; Henderson, John (ред.), Труды ALS2k, конференции Австралийского лингвистического общества 2000 года , получено 5 января 2014 г.
  5. Фонетика кантонского диалекта – Страница 192 Ой-кан Юэ Хашимото – 1972 «... аффрикаты и придыхательные смычные в согласных сочетаниях предназначены для внешних сравнительных целей, поскольку придыхательные смычные кантонского диалекта соответствуют /h/, а некоторые из кантонских аффрикат соответствуют смычным во многих диалектах си-и (сэйяп)».
  6. ^ Язык в США – Страница 217 Чарльз А. Фергюсон, Ширли Брайс Хит, Дэвид Хванг – 1981 «Даже тот вид кантонского диалекта, на котором говорят китайские американцы, вызывает трудности, потому что большинство из них приехали из сельских районов Сейяп к юго-западу от Кантона и говорят на диалектах этого региона, а не на стандартном кантонском диалекте города»
  7. ^ ab Pan, Lynn (1999). Энциклопедия китайцев за рубежом . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 36. ISBN 0674252101.
  8. ^ Ся, Лиза (2007). «Азиаты и азиатско-американцы на Западе». В Манколл, Питер; Джонсон, Бенджамин Хебер (ред.). Создание американского Запада: люди и перспективы . ABC-CLIO. С. 161–187.
  9. ^ Войны кланов Пунти-Хакка и округ Тайшань. Архивировано 10 сентября 2007 г. на Wayback Machine.
  10. ^ "Huiguan" . Получено 2 февраля 2018 г.
  11. ^ Чи, Цунг (2005). Американцы восточноазиатского происхождения и политическое участие: справочное руководство . ABC-CLIO. стр. 65. ISBN 9781576072905.
  12. ^ Пан, Линн (1999). Энциклопедия китайцев за рубежом . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. С. 28–29. ISBN 0674252101.
  13. ^ Твен, Марк (1994). Roughing It . Pleasantville: The Reader's Digest Association, Inc. стр. 261–266. ISBN 0895776286.

Внешние ссылки