Самуэль Паллаш ( араб . صامويل آل بالاتش, Самуил аль-Байлаш , иврит : שמואל פלאצ'ה, Шмуэль Паллаш , ок. 1550 — 4 февраля 1616) был марокканским торговцем, дипломатом и пиратом из семьи Паллаш , который в качестве посланника заключил договор с Голландской республикой в 1608 году . [1] [3] Его предки бежали в Марокко во время Реконкисты . Назначенный агентом при султане Саади Зидане Абу Маали , Паллаш отправился в недавно обретшую независимость Голландскую республику , чтобы обсудить дипломатические условия с голландцами против их общего врага — испанцев . Он умер в Нидерландах, куда его доставили благодаря вмешательству его союзника Морица Нассауского , который помог ему, когда его арестовали испанцы. [3]
Паллахе родился в Фесе, Марокко . Его отец, Исаак Паллахе , был там раввином, впервые упомянутым в такканот (уставах еврейской общины) в 1588 году. Его братом был Иосиф Паллахе . Его дядя был великим раввином Феса, Иуда Узиэль ; его сын Исаак Узиэль был раввином общины Неве Шалом в Амстердаме. [1]
Его семья происходила из исламской Испании , где его отец служил раввином в Кордове . По словам профессора Мерседес Гарсия-Ареналь, «Паллачи были сефардской семьей, возможно, произошедшей от Бене Пальядж, упомянутой летописцем XII века Авраамом Ибн Даудом как «величайшая из семей Кордовы». [4] В первой половине XVI века, после христианского завоевания исламской Испании (Реконкисты), семья бежала в Марокко, где евреи, как и христиане , были терпимы до тех пор, пока они принимали ислам в качестве официальной религии .
Фамилия Паллаче в свидетельстве о смерти написана как «Palache». [5] Он также подписывал свое имя как «Palacio» и «Palatio»; в других голландских записях указаны «Palatio», «Palachio» и «Palazzo». [1]
Паллахе прибыл в Нидерланды между 1590 и 1597 годами. [6] В 1591 году Мидделбург предложил ему вид на жительство, но протестантские пасторы выступили с протестом. [7] [8] В 1596 году он основал одну из первых неформальных еврейских общин в Гааге . [9]
После того, как делегация Голландской республики посетила Марокко, чтобы обсудить совместный союз против Испании и берберийских пиратов , султан Зидан Абу Маали в 1608 году назначил торговца Самуэля Паллаха переводчиком для своего посланника Хамму бен Башира в голландском правительстве в Гааге . [10] Официально Паллах служил «агентом» султана, а не послом. [11]
23 июня 1608 года Паллахе встретился с штатгальтером Морицем Нассауским и Генеральными штатами в Гааге, чтобы договориться о союзе взаимопомощи против Испании. 24 декабря 1610 года две страны подписали Договор о дружбе и свободной торговле , соглашение, признающее свободную торговлю между Нидерландами и Марокко и позволяющее султану закупать корабли, оружие и боеприпасы у голландцев. [12] Это был один из первых официальных договоров между европейской страной и нехристианской нацией после договоров 16-го века франко -османского союза . [ требуется цитата ]
История гласит, что однажды конный экипаж Паллаче встретился с экипажем испанского посла в Гааге. Два экипажа не смогли разъехаться, и под радостные возгласы зевак экипажу испанского посла пришлось уступить дорогу экипажу Паллаче. [10]
В дополнение к своим дипломатическим делам, Паллаш также продолжал свою деятельность в качестве торговца, активно торгуя между Нидерландами и Марокко. Он также получил разрешение от принца Мориса на каперскую деятельность. Товары, полученные в результате этой пиратской деятельности, продавались вдоль побережья Марокко. [13]
В 1614 году Паллаче, захватив португальское судно, не смог доставить груз на берег в Марокко и поэтому отплыл в Нидерланды . Сильный шторм и болезнь среди его людей заставили его искать убежища в английском порту, где по просьбе испанского посла он был арестован и заключен в тюрьму. В конце концов, принц Морис пришел к нему на помощь и помог вернуть его в Нидерланды. Однако к тому времени он потерял все свои деньги и вскоре заболел. [14]
4 февраля 1616 года он умер в Гааге и был похоронен с надгробием (изображение [15] ) на Бет-Хаим в Оудеркерк-ан-де-Амстел , «кладбище португальской еврейской общины» [16] в Оудеркерк-ан-де-Амстел недалеко от Амстердама . На его похоронах присутствовали тысячи людей. [17] В записи о его могиле его имя написано как «Палаче» и он описан как Morokkaans Gezant (марокканский посланник). В ней указано место рождения Фес (Марокко). В ней указана дата захоронения по еврейскому календарю 16 себат 5376 года (4 февраля 1616 года). В ней перечислены три сына: Исаак, Моисей и Давид. [5] На его надгробии написано на иврите «הנושא טוב עם אלוהים ואדם», стих из книги Притчей, что означает « несет добро Богу и людям ». [17]
На первых страницах своей книги « Memorias do Estabelecimento e Progresso dos Judeos Portuguezes e Espanhoes negta Famosa Cidade de Amsterdam» 1769 года Дэвид Франко Мендес записывает первый миньян в Амстердаме с его шестнадцатью поклонниками: Якобом Исраэлем Бельмонте (отцом Моисея Бельмонте ), Давидом Керидо, Якоб Тирадо , Самуэль Паллаш, Ури а Леви, Жозеф Паллаш , Якоб Уриэль Кардосо, Исаак Гаон, Самуэль Абрабанель Соуза, Жозуа Сарфати, Жозеф Хабильо, Давид Абендана Перейра, Барух Осорио, Авраам Габай, Исаак Франко Медейро, Мосе де Кассерес. [18] [19] Несколько источников утверждают, что этот первый миньян состоялся в доме Палаче, поскольку он был самым выдающимся из них, будучи посланником из Марокко [2] [20] , и произошел около 1590 года [21] или в Йом-Кипур 1596 года. [ 6] [22]
В романах «Имена евреев Марокко» и «Человек трех миров» описываются несколько поколений членов семьи Паллаш, что составляет основу родословной семьи, показанной ниже. [1] [23]
Женой Самуила была Рейна (ивр. Malca ) (англ. «королева»). Les noms упоминает двух сыновей, Исаака и Иакова, One Man упоминает только Исаака. У брата Самуила Иосифа было пять сыновей: Исаак , Иисус Навин, Давид , Моисей и Авраам. One Man упоминает Моисея (и Давида) как самого влиятельного человека после смерти Самуила и фактического лидера семьи, даже до его собственного (престарелого) отца Иосифа.
Среди потомков 19-го века было четыре великих раввина, трое в Измире, Турция ( Хаим Палахи (вероятно), Авраам Палаччи и Рахамим Ниссим Палаччи ) и один в Нидерландах ( Исаак Иуда Палахи ) — написание фамилии значительно различалось на протяжении веков).
Еще в 1896 году Самуэль Паллахе был упомянут в «Еврейской хронике »: «Мавританский еврей Самуэль Паллахе был также консулом Берберии и одной из главных фигур в недавно организованной еврейской конгрегации». [24]
Публикация книги «Человек трех миров: Сэмюэль Паллаче, марокканский еврей в католической и протестантской Европе» на английском языке (Балтимор: Johns Hopkins Press: 2003) и первоначально на испанском языке под названием « Entre el Islam y Occident: La vida de Samuel Pallache, judío de Fez - Between Islam and the Occident: The life of Samuel Pallache, Jewish of Fez» (Мадрид: XXI century 1999) привела к тому, что Паллаче стал популярным персонажем, изображающим пирата.
Основным источником этой репутации является книга Эдварда Крицлера «Еврейские пираты Карибского моря» (2008), в которой Сэмюэл Палаче назван «пиратом-раввином», который «все еще захватывал испанские корабли в конце шестидесятых». [21] Книга привела к появлению рецензий с такими заголовками, как «Сефардские морские ястребы» [25] и «Йо-хо-хо и бутылка шнапса» [26] среди других рецензий. [27] [28] [29] [30] [31] [32 ] [33] Это привело к постоянным упоминаниям Палаче в современных печатных изданиях, таких как «Торговец, дипломат, пират, шпион умирает в Амстердаме» [34] и «Пиратский раввин». [35]