stringtranslate.com

Сюзанна Ибсен

Сюзанна Ибсен (урождённая Торесен ; 26 июня 1836 — 3 апреля 1914) — норвежская женщина, жена драматурга и поэта Генрика Ибсена и мать известного политика Сигурда Ибсена .

Биография

Сюзанна Даае Торесен родилась в Херёе, Мёре-ог-Ромсдал , Норвегия. Её родителями были Ганс Конрад Торесен (1802–1858) и его вторая жена Сара Маргрете Даае (1806–1841). После смерти её матери при родах её отец женился на гувернантке семьи, датчанке по имени Магдалена Краг (1819–1903), которая стала поэтессой, романисткой, автором рассказов и драматургом. Впоследствии её семья переехала в Берген , где её отец был деканом исторической церкви Святого Креста ( Корскиркен ).

После успеха своей первой публично успешной драмы «Пир в Сольхауге » Ибсен был приглашен в литературный салон Магдалены Торесен. Именно здесь он впервые встретился и влюбился в Сюзанну. Генрик Ибсен в то время был режиссером Норвежского театра ( Det Norske Theater ) в Бергене. Они были друзьями детства и встретились во второй раз на балу, где они только и делали, что разговаривали всю ночь вместо танцев. Позже Генрик написал стихотворение, в котором выразил свое восхищение ею, которое, по-видимому, было о той ночи.

В 1858 году Сюзанна Ибсен перевела на норвежский язык пьесу «Граф Вальдемар» (1847) немецкого драматурга Густава Фрейтага . Пьеса была впервые поставлена ​​в сентябре 1861 года.

Сюзанна обручилась с Генриком Ибсеном в январе 1856 года, и они поженились в июне 1858 года. Их единственный ребенок, Сигурд Ибсен , родился в декабре 1859 года. Сигурд, который также стал писателем и политиком, женился на Берглиот Бьёрнсон , дочери норвежского писателя Бьёрнстьерне Бьёрнсона . Сюзанна и мать Берглиота Каролина Бьёрнсон пообещали друг другу, что если у одной родится сын, а у другой — дочь, они поженятся. Хотя они не делали никаких действий, чтобы обещание сбылось, когда это стало возможным, их дети поженились.

Сюзанна воспитывала сына Сигурда в одиночку, без помощи няни, таким образом, который, как она надеялась, закалил бы его. Для своего мужа она была «нянькой» (как описывает Бьёрнсон) и поощряла его писать пьесы, даже когда он терял надежду, а также когда он хотел отвлечься на живопись. По-видимому, она иногда силой вкладывала ему перо в руку, и она была источником вдохновения для многих известных персонажей Ибсена, включая миссис Альвинг из «Привидений», Нору из «Кукольного дома» и матушку Осе из «Пера Гюнта». Сюзанна была настолько похожа на персонажей, которых она вдохновляла, что, когда Ибсен читал «Пера Гюнта» своей семье и дошел до строк матушки Осе, Сигурд воскликнул: «Но это же мама!»).

Ее невестка Берглиот Ибсен написала книгу о знаменитой семье ее мужа под названием De tre. Erindringer om Henrik Ibsen, Suzannah Ibsen, Sigurd Ibsen . Опубликованная в Норвегии в 1948 году, она была переведена на английский язык и опубликована под названием The Three Ibsen в 1952 году . [1]

Примечания

  1. ^ Сюзанна Ибсен (Магазин норвежского лексикона)

Ссылки