Диалект современного персидского языка, на котором говорят в провинции Тегеран.
Тегеранский акцент ( персидский : لهجهٔ تهرانی ), или Тегеранский диалект ( گویش تهرانی ), является диалектом персидского языка , на котором говорят в Тегеране , и наиболее распространенным разговорным вариантом западно-персидского языка . По сравнению с литературным стандартным персидским языком, в тегеранском диалекте отсутствуют оригинальные персидские дифтонги и он имеет тенденцию объединять определенные звуки. Тегеранский акцент не следует путать со старотехранским диалектом, который был северо-западным иранским диалектом , принадлежащим к центральной группе .
Некоторые слова, используемые с техранским акцентом, могут происходить из северо-западного иранского языка Рази , например, суск « жук; таракан», jīrjīrak «сверчок», zālzālak «боярышник (шип)» и vejīn «прополка». [1]
История
Тегеранский диалект в его нынешнем виде существует со времен Каджара и отличается от языка коренных жителей Тегерана; старый диалект Тегерани все еще существует в таких областях, как Шемиран и Дамавенд, хотя он подвержен исчезновению. [2]
Во всех частях Тегерана этот диалект находился под влиянием соседних городов. В северных регионах, таких как Ванак, Шемиран и Таджриш, был диалект Мазандарани. В южных районах Тегерана, прилегающих к городу Рэй, был диалект раджи (рази) . Западные районы Тегерана в направлении Караджа также пострадали от Тати .
Различия между стандартным персидским и тегеранским диалектом
Верховный лидер Али Хаменеи говорит с тегеранским акцентом во время второй хутбы Тегеранской пятничной молитвы , 18 февраля 1994 года.
Ниже приведены некоторые основные различия между разговорным тегранским персидским и стандартным иранским персидским языком:
Конечное слово / æ / в классическом персидском языке превратилось в [ e ] в современном тегранском персидском языке, как в разговорном, так и в стандартном диалекте (часто латинизированном как «eh», что означает, что [ e ] также является аллофоном / æ / в конечной позиции слова в современный тегранский персидский), за исключением نه [ næ ] («нет»), но сохраняется в диалектах дари .
غ и ق обозначали оригинальные арабские фонемы в классическом персидском языке, звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] и глухой увулярный звук [q] (произносится на персидском языке как звонкий увулярный звук [ɢ] ) соответственно. В современном тегранском персидском языке (который используется в иранских средствах массовой информации, как разговорных, так и стандартных) нет разницы в произношении غ и ق. Обе буквы произносятся как звонкий велярный фрикативный звук [ɣ] при межвокальном расположении и без ударения и как звонкий увулярный звук [ɢ] в противном случае. [3] [4] [5] Эта аллофония , вероятно, находится под влиянием тюркских языков, таких как азербайджанский и туркменский . Классическое произношение غ и ق сохранилось в восточных вариантах персидского языка (т.е. дари и таджики ), а также в южных диалектах современной иранской разновидности (например, диалектах Язди и Кермани). Пример: دقيقه [ dæɢiːˈɢæ ] ↔ [ dæɣiːˈɣe ].
-e как суффикс 3-го лица единственного числа для глаголов вместо стандартного персидского языка -ad: میخوره ['mi:xoɾe] ↔ میخورد ['mi:xoɾæd]
Использование суффиксов глагольного лица в именах глагола بودن [bu:dæn]
В разговорной речи иранцы могут менять местами разговорный тегеранский и стандартный персидский социолекты .
Рекомендации
^ Багбиди 2016, с. 409.
Ссылки Рюхан Сэр. 6 августа 2023 г.
^ Международная фонетическая ассоциация (1999). Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию Международного фонетического алфавита . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 124–125. ISBN978-0-521-63751-0.
^ Джахани, Карина (2005). «Глоттальная взрывчатка: фонема в разговорном современном персидском языке или нет?». В Еве Агнес Чато; Бо Исакссон; Карина Джахани (ред.). Лингвистическая конвергенция и ареальное распространение: тематические исследования иранского, семитского и тюркского языков . Лондон: RoutledgeCurzon. стр. 79–96. ISBN0-415-30804-6.
^ Такстон, WM (1 мая 1993 г.). «Фонология персидского языка». Введение в персидский язык (3-е изд.). Издательство Айбекс. п. XVIII. ISBN0-936347-29-5.
Источники
Багбиди, Хасан Резай (2016). «Лингвистическая история Рея до раннего исламского периода». Дер Ислам . 93 (2). Де Грюйтер: 403–412. дои : 10.1515/ислам-2016-0034.