stringtranslate.com

Тимоти Крауз

Тимоти Крауз (родился в 1947 году) [1] — американский журналист и писатель.

Семья

Крауз — сын Анны (урожденной Эрскин) и Рассела Крауза . [2] Его бабушкой и дедушкой по материнской линии были Полин (Айвс) и писатель, педагог и бывший профессор Колумбийского университета Джон Эрскин . [3] [4] Любовь Тимоти Крауза к репортерам предвыборных кампаний и театру унаследована от его отца, Рассела Крауза , который был профессиональным газетчиком и драматургом. [5] «Истории, которые он рассказывал мне о своих газетных днях — особенно о путешествиях по стране с озорными спортивными командами — имели фатальный оттенок романтики», — сказал Крауз. [5] Карьера его отца в театре началась в 1928 году, когда он сыграл Беллфлауэра в пьесе «Джентльмены прессы» . Позже его отец обратил свое внимание на писательство. В 1934 году он и его давний партнер Говард Линдсей вместе переработали книгу П. Г. Вудхауза и Гая Болтона для мюзикла Коула Портера «Всё пойдёт» . [6] «Фирменным знаком моего отца и Говарда было кропотливое мастерство», — говорит Крауз. [6] «Они потратили месяцы на набросок пьесы, затем работали над диалогами, затем переписывали и переписывали, пока все не стало идеально». [6] И спустя более пятидесяти лет после того, как его отец сотрудничал с оригинальной партитурой, на Бродвее вышла переработанная версия либретто « Anything Goes » Тимоти Крауза . [ 6 ]

Крауз — брат актрисы Линдси Крауз . Он учился в Гарвардском университете .

Ранняя карьера

Крауз служил добровольцем Корпуса мира в Марокко с 1968 по 1969 год. [7] Вернувшись в Соединенные Штаты, он писал для Boston Herald, прежде чем присоединиться к коллективу Rolling Stone , где он работал в качестве пишущего редактора с 1971 по 1972 год. [8]

Мальчики в автобусе

Крауз является автором книги «Мальчики в автобусе » , в значительной степени критического взгляда на журналистов, освещавших президентскую кампанию в США 1972 года . Будучи молодым репортером Rolling Stone , он писал музыкальные истории, но хотел попробовать свои силы в политической журналистике. На собрании сотрудников Rolling Stone в 1972 году единственным другим писателем, заинтересованным в освещении выборов, был его коллега, легендарный писатель Хантер С. Томпсон , поэтому Крауз ухватился за него. «Мне потребовалось всего несколько дней езды на автобусе, чтобы понять, что сами репортеры сделают отличную историю», — сказал Крауз. [5] Крауз также описал Хантера С. Томпсона в книге. [Томпсон] «писал, чтобы провоцировать, шокировать, протестовать и раздражать», — написал Крауз. [9] Крауз также описал RW Apple , легендарного репортера и редактора New York Times . Репортеры «узнали в нем много своих собственных черт, гротескно преувеличенных. Шок от узнавания напугал их. Apple был похож на них, только более вопиющим. Он открыто демонстрировал недостатки, которые они пытались скрыть: неуверенность, амбициозность, хвастовство» и «слабость к сильным людям». [10] Дэвид Бродер и Роберт Новак также описаны в книге. В книге Крауз вводит термин «журналистика стаи ». «Пресса любит демонстрировать свою силу, уничтожая легковесов, а журналистика стаи никогда не бывает более доблестной и самодовольной, чем когда стая молчаливо соглашается, что кандидат — это шутка». [11]

Более поздняя работа

После The Boys on the Bus Крауз стал вашингтонским обозревателем Esquire , а также писал статьи для The New Yorker и The Village Voice . [12] В 1982 году Крауз задумал возродить Anything Goes . Он стал соавтором нового либретто для мюзикла с Джоном Вайдманом , премьера которого состоялась в театре Вивиан Бомонт 19 октября 1987 года, и который был показан 784 раза. Они изменили порядок музыкальных номеров, заимствуя фрагменты Коула Портера из других шоу Портера, что часто использовал композитор. («Easy To Love» — из фильма 1936 года Born to Dance .) В 2002 году мюзикл был поставлен в Королевском национальном театре в Лондоне. [5] В 2000 году Альфред А. Кнопф опубликовал перевод Крауза и Люка Бребьона почти 800-страничных мемуаров лауреата Нобелевской премии Роже Мартена дю Гара «Подполковник де Момор» . [13] Крауз работал над художественной литературой в течение последних нескольких лет, и его рассказ «Сфинксы» появился в весеннем выпуске журнала Zoetrope: All-Story за 2003 год . [14]

Цитаты

  1. Жаклин Нэш Гиффорд и Гвидо Х. Стемпель, Исторический словарь политической коммуникации в Соединенных Штатах (Greenwood Publishing Group, 1999: ISBN  0-313-29545-X ), стр. 30.
  2. ^ Ссылка на фильм. «Биография Линдси Крауз (1948–)».
  3. ^ "Ньюсуик". 1945.
  4. ^ Хамерсли, Льюис Рэндольф; Леонард, Джон У.; Мор, Уильям Фредерик; Нокс, Герман Уоррен; Холмс, Фрэнк Р.; Даунс, Уинфилд Скотт (1938). «Кто есть кто в Нью-Йорке и штате».
  5. ^ abcd mediabistro.com: Статьи: Вопросы и ответы: Тимоти Крауз
  6. ^ abcd Программка Дона Шеви для возобновления постановки «Всё пойдёт» в Театре Линкольн-центра в 1988 году
  7. ^ Библиография писателей Корпуса мира – C
  8. ^ Мальчики в автобусе – Правительство и политика 1970-х годов
  9. ^ The New York Times > Книги > Хантер С. Томпсон, 67 лет, автор, совершил самоубийство
  10. ^ RW Apple, журналист Times, скончался в возрасте 71 года – New York Times
  11. ^ Вопросы и ответы: Мальчики в автобусе (Тимоти Крауз) [ постоянная мертвая ссылка ]
  12. ^ Random House Publicity | Мальчики в автобусе Хантера С. Томпсона
  13. Старрок, Джон, «Человек, который не верил ни во что» (рецензия), 23 января 2000 г.
  14. ^ Zoetrope: All-Story: Предыдущий выпуск

Внешние ссылки