Шотландский аристократ, писатель и переводчик (1611–1660)
Сэр Томас Уркухарт (1611–1660) был шотландским аристократом, писателем и переводчиком. Он наиболее известен своим переводом произведений французского писателя эпохи Возрождения Франсуа Рабле на английский язык.
Биография
Уркхарт родился в семье Томаса Уркхарт из Кромарти и Кристиан Элфинстоун, дочери Александра Элфинстоуна, 4-го лорда Элфинстоуна . В возрасте одиннадцати лет он поступил в Королевский колледж Абердинского университета . После этого он совершил поездку по континенту, вернувшись в 1636 году. В 1639 году он принял участие в восстании роялистов, известном как Трот Таррифа ; за свою поддержку он был посвящен в рыцари Карлом I в Уайтхолле . В 1641 году он опубликовал свою первую книгу — том эпиграмм. [1]
Отец Уркухарта умер в 1642 году, оставив после себя большое поместье, обремененное большими долгами. Как старший сын, Уркухарт с этого времени подвергался преследованиям со стороны кредиторов. Он уехал на континент в целях экономии, но вернулся в 1645 году и опубликовал Trissotetras , математический трактат. [1]
В 1648 году Уркухарт участвовал в восстании роялистов в Инвернессе . Парламент объявил его предателем, хотя, похоже, он не пострадал от других последствий. Два года спустя он выступил с Карлом II и сражался в битве при Вустере . Силы роялистов были решительно разбиты, и Уркухарт был взят в плен. Он потерял все свои рукописи, которые он привез с собой для сохранности, и ему пришлось конфисковать все свое имущество. Сначала его держали в Тауэре, а затем в Виндзоре , но его тюремщики предоставили ему значительную свободу. В следующем году он опубликовал «Пантохронаханон» , труд по генеалогии, и «Драгоценность» , защиту Шотландии. В 1652 году он был условно освобожден Кромвелем и вернулся в Кромарти. Вскоре после этого он опубликовал «Логопандектейсион» , свой план универсального языка , и свою самую знаменитую работу — перевод Рабле. [1]
Уркухарт вернулся на континент некоторое время после 1653 года, возможно, как условие его освобождения Кромвелем. [1] Мало что известно о его жизни после этого времени. Он умер не позднее 1660 года, потому что в этом году его младший брат принял его наследственные титулы.
Существует легенда, что Уркарт умер от смеха , получив известие о Реставрации Карла II. [2] [3]
Работы
- Эпиграммы божественные и нравственные (1641)
- Сборники эпиграмм были модны в середине семнадцатого века, но вклад Уркухарта в этот жанр не был высоко оценен. Большинство критиков пришли к выводу, что сентименты в значительной степени банальны, а стихосложение неуместно.
- Трисотетра (1645)
- Trissotetras рассматривает плоскую и сферическую тригонометрию, используя логарифмы Непера и новую номенклатуру, разработанную для облегчения запоминания. Номенклатура Уркухарта напоминает названия, которые средневековые схоласты давали различным формам силлогизма , в которых построение имени дает информацию о называемой вещи. (Уркхарт использовал ту же идею в своем универсальном языке.) Однако полученный эффект странен, и работа непроницаема без вложения значительного времени в изучение системы Уркухарта. Хотя Уркухарт был грозным математиком, а Триссотетра математически обоснован, его подход никогда не был принят, и его книга является тупиком в истории математики.
- Пантохронаханон (1652)
- Подзаголовок «A unusual promptuary of time» («Особый намек времени») — это работа, представляющая собой генеалогию семьи Уркухарт. В ней Уркухарт умудряется назвать каждого из своих предков в непрерывной наследственной линии от Адама и Евы до себя самого на протяжении 153 поколений. Эта работа стала предметом насмешек с момента ее первой публикации, хотя, скорее всего, это была тщательно продуманная шутка.
- Драгоценность (Ekskybalauron) (1652)
- Разнородная работа. Она содержит проспект универсального языка Уркухарта, но большая часть книги, как говорится на титульном листе, является «оправданием чести Шотландии», включая анекдоты о многих шотландских солдатах и ученых. Она включает в себя вымышленную жизнь Уркухарта шотландского героя Джеймса Крайтона (1560–82, «Восхитительный Крайтон»), самую известную работу Уркухарта после его Рабле; этот раздел иногда переиздавался отдельно.
- Логопандектезия (1653)
- Эта книга содержит еще один проспект универсального языка Уркухарта. Хотя Уркухарт не дает словаря, он объясняет, что его система будет основана на схеме, в которой конструкция слов будет отражать их значения. Logopandecteision также содержит полемику против кредиторов Уркухарта.
- Произведения Рабле (книги I и II, 1653; книга III, 1693)
- Это работа, по которой Уркухарт наиболее известен. Английский автор Чарльз Уибли описал ее как «лучший перевод, когда-либо сделанный с одного языка на другой» [4] , а академик Роджер Крейк — как «великолепный и непревзойденный перевод». [5] Между автором и переводчиком существует идеальное соответствие темперамента. Ученость, педантичность и безумная словесность Уркухарта оказались идеальными для работы Рабле. Это несколько вольный перевод, но он никогда не отходит от духа Рабле. Третья книга была отредактирована и завершена Питером Энтони Мотте и опубликована после смерти Уркухарта.
Стиль
Прозаический стиль Уркухарта уникален. Его предложения длинные и сложные, а его любовь к странным и малопонятным словам кажется безграничной. [6] В худшем случае его стиль может опуститься до почти непонятной претенциозности и педантизма («педантизм, который является гигантским и почти невероятным», по словам Джорджа Сейнтсбери ), но в лучшем случае он может быть богатым, быстрым и ярким, с захватывающими и оригинальными образами. Он постоянно придумывал слова, хотя ни одно из изобретений Уркухарта не преуспело так же хорошо, как у его современника Брауна .
Массовая культура
Уркухарт появляется как главный герой рассказа Аласдера Грея «Логопандоксия сэра Томаса» (включенного в «Невероятные истории, в основном »), название которого взято из «Логопандектеисиона » Уркухарта . Уркухарт появляется на иллюстрациях в «Невероятных историях» . [7]
Уркухарт появляется как главный персонаж в романе « Справочник волапюка » Эндрю Драммонда . Языковое предложение Уркухарта «Драгоценность», а также волапюк , эсперанто и другие искусственные языки являются важными сюжетными приемами в романе. [8]
Один из персонажей «Корнуэльской трилогии » Робертсона Дэвиса , Уркухарт Маквариш, утверждает, что является потомком Уркухарта. [9]
Ссылки
- ^ abcd Чисхолм, Хью , ред. (1911). «Уркхарт, сэр Томас» . Encyclopaedia Britannica . Том 27 (11-е изд.). Cambridge University Press. С. 801–802.
- ^ Браун, Хантингтон (1968). Рабле в английской литературе . Routledge. стр. 126. ISBN 978-0-7146-2051-0.
- ↑ История шотландской поэзии. Эдмонстон и Дуглас. 1861. стр. 539, сноска 4.
- ^ Уибли, Чарльз (1898). Исследования откровенности . Лондон. С. 255.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ↑ Craik, Roger (1 января 1999 г.). «Перевод Рабле сэром Томасом Уркухартом». Исследования по шотландской литературе . 31 (1). ISSN 0039-3770.
- ↑ Рид, Дэвид (1984), «Жемчужина сэра Томаса» , обзор «Жемчужины» , в Паркер, Джефф (ред.), Cencrastus № 19, зима 1984, стр. 45 и 46, ISSN 0264-0856
- ^ Грей, Аласдер (1983). В основном маловероятные истории. Эдинбург: Кэнонгейт. ISBN 0-86241-029-0. OCLC 9606023.
- ^ Драммонд, Эндрю (2006), Справочник Волапюка, Бирлинн, ISBN 9781904598671
- ↑ Гэлбрейт, Джон Кеннет (14 февраля 1982 г.). «Мир чудес Робертсона Дэвиса». The New York Times . ISSN 0362-4331 . Получено 17 января 2022 г.
Дальнейшее чтение
- Секкомб, Томас (1899). "Уркхарт, Томас (1611-1660)" . В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Т. 58. Лондон: Smith, Elder & Co.
- Джек, RDS «Уркхарт, сэр Томас, из Кромарти (1611–1660)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/28019. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
- Бостон, Ричард (1975), «Восхитительный Уркухарт» , Лондон: Гордон Фрейзер
- Томсон, Александр (редактор) (2011). «Сэр Томас Уркухарт из Кромарти: Конференция, посвященная 400-летию». Кромарти, Cromarty Arts Trust
- Рид, Дэвид (ред.) (1984), Разум, окрашенный партией , Scottish Academic Press , ISBN 9780707303048
- Уиллкок, Джон (1899), сэр Томас Уркухарт из Кромарти, Найт , Эдинбург и Лондон: Олифант, Андерсон и Ферье. (Книга в интернет-архиве (OCR не исправлен, но файлы DjVu в порядке))
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме Томас Уркухарт .
- Работы Томаса Уркухарта в Project Gutenberg
- Работы Томаса Уркухарта или о нем в Архиве Интернета
- Работы Томаса Уркухарта в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Работы Томаса Уркухарта в Открытой библиотеке
- Логопандектезия etext
- Лекция доктора Джона Б. Корбетта о трудах сэра Томаса Уркухарта (точная транскрипция)
- Сэр Томас Уркухарт, писатель и переводчик, 1611–1660 из книги «Открытие шотландских писателей»
- Информация из The Gazetteer для Шотландии
- Эпиграммы, божественные и моральные сэра Томаса Врчарда, рыцаря
- Эпиграммы Томаса Уркухарта