stringtranslate.com

Тони Уэллер

Тони Уэллер - Джозеф Клейтон Кларк (1889)

Тони Уэллер — вымышленный персонаж первого романа Чарльза Диккенса «Записки Пиквикского клуба» (1836). Безответственный и беззаботный Тони Уэллер — отец Сэма Уэллера . Болтливый кучер, персонаж так и не стал таким популярным, как его знаменитый сын, но читателям всегда нравился его причудливый юмор и еще более причудливая философия.

Характер

Тони Уэллер от 'Kyd'

Тони Уэллер разделяет некоторые черты с мистером Пиквиком: оба в преклонном возрасте; оба толстые, и оба добрые и щедрые. Точно так же оба невинны в сердечных делах, и обоих беспокоят вдовы. Не может быть совпадением, что Диккенс представляет Тони Уэллера вскоре после того, как миссис Барделл подает в суд на Пиквика за нарушение обещания. [1] В отличие от Пиквика, Тони Уэллер женится на своей проблемной вдове Сьюзен, и его последующий несчастливый брак заставляет его дать совет своему сыну «Остерегайтесь вдов»:

«Вдовы, Сэмми», — ответил мистер Уэллер, слегка изменившись в лице. «Вдовы — это отступления от всех правил. Я слышал, как много обычных женщин, которым одна вдова равна по весу, набегают на тебя. Думаю, двадцать пять, но я точно не знаю, может, больше». [2]

Уэллер-старший и Пиквик отличаются тем, что, в отличие от Пиквика, Тони Уэллер берет на себя мало обязанностей в жизни и был отсутствующим отцом для своего сына, не принимая никакого участия в его воспитании, оставив молодого Сэма Уэллера бегать по улицам с юных лет. Тони Уэллер использует свою работу кучера, требующую частых отсутствий, как оправдание своего плохого воспитания и того, что он плохой муж покойной матери Сэма. Он также плохой муж для своей второй жены, когда позволяет ей поддерживать связь с лицемерным священником Стиггинсом. [3] [4] Пиквик — отец Сэма Уэллера, которым Тони Уэллер никогда не был.

Несмотря на то, что они не виделись два года, и несмотря на его недостатки как отца, Сэм и Тони Уэллер испытывают привязанность друг к другу, которая усиливается по мере развития романа. Поскольку мистер Пиквик становится для Сэма все более отцовской фигурой, отношения Сэма с отцом также меняются; и хотя он не может принять Тони Уэллера ни как авторитетную фигуру, ни как отцовскую фигуру так же, как Пиквик, эти двое любят друг друга и становятся больше похожими на братьев или хороших друзей. [3] [4]

Появления вЗаписки Пиквика

Сэм Уэллер и его отец Тони Уэллер обсуждают написание валентинки - Hablot Knight Browne (март 1837 г.)

Тони Уэллерс появляется в конце «Записок Пиквика» , появляясь в марте 1837 года в юмористической сцене «Валентин», где Сэм Уэллер пишет валентинку для своей возлюбленной Мэри, красивой горничной, на которой он в конечном итоге женится. Испытывая трудности с составлением своей валентинной открытки , Сэм советуется с отцом:

«Чувствую себя пристыженным и совершенно о…» Я забыл, как это слово пишется, — сказал Сэм, почесывая голову ручкой в ​​тщетных попытках вспомнить.

«Почему бы вам тогда не взглянуть на это?» — спросил г-н Уэллер.

«Я смотрю на это», — ответил Сэм, — «но есть еще одно пятно. Вот «c», и «i», и «d».

«Возможно, обошли», — предположил мистер Уэллер.

«Нет, дело не в этом», — сказал Сэм. «Ограничено; вот и все».

«Это не такое уж хорошее слово, как «обойденный», Сэмми», — серьезно сказал мистер Уэллер.

Тони Уэллер появляется в «Записках Пиквика» всего четыре раза , каждый раз во второй половине романа, в ежемесячных выпусках, первоначально опубликованных в период с марта по ноябрь 1837 года. Однако его влияние было настолько велико, что он быстро стал популярным объектом для всевозможных товаров, включая бюсты, кружки и рекламу, [5] [6] являясь ностальгическим напоминанием об эпохе Регентства , когда еще не было железных дорог. [3] [4]

диалект кокни

Как показано в приведенном выше отрывке, в романе отец и сын Уэллеры говорят на диалекте кокни -английского, распространенном в лондонском Ист-Энде в 1836 году, произнося «v» там, где должна быть «w», и «w» там, где должна быть «v» — «wery» вместо «very» и «avay» вместо «away» — на языке, который устарел всего через 40 лет после публикации романа. [7]

Брак и после

Тони Уэллер «крестит» Стиггинса — иллюстрация 1911 года

Позже в романе Тони Уэллер женится на Сьюзен, крупной и удобной женщине, которая является хозяйкой паба «Маркиз Грэнби» в Доркинге в графстве Суррей . Она находится под пагубным влиянием преподобного Стиггинса, красноносого, алкоголика и лицемерного нонконформистского священника в местном Объединенном Гранд-Джанкшене, Ассоциации трезвости Эбенезера. Стиггинс непреднамеренно становится причиной смерти второй миссис Уэллер, когда она вынуждена часами сидеть на траве под дождем, пока он часами проповедует, из-за чего она сильно простудилась. После ее смерти жадный Стиггинс прибыл к дверям гостиницы, уверенно ожидая завещания в ее завещании. Таково возмущение Тони Уэллера, что он грубо избивает Стиггинса и «крестит» его, окуная его в конское корыто возле гостиницы. [3] [4]

В главе LIV « Пиквика» Тони Уэллер обнаруживает, что его покойная жена Сьюзен завещала Сэму Уэллеру 200 фунтов стерлингов , а остальное, около 1100 фунтов стерлингов, ему. Обнаружив завещание, он почти сжигает его, полагая, что наследство автоматически принадлежит ему. Роли меняются, когда более проницательный и искушенный Сэм становится для Тони Уэллера отцом, проводя его через процесс оформления наследства. Получив свое наследство, по-детски похожий на Тони Уэллера Тони Уэллер просит мистера Пиквика вложить его за него, заставляя его бумажник или кошелек, содержащий большую сумму наличных денег, на нерешительного Пиквика, присматривать за ним от его имени. [8] Сэм Уэллер говорит Пиквику:

«Эти деньги», — сказал Сэм с некоторым колебанием, — «он хочет спрятать их где-нибудь, где, как он знает, они будут в безопасности, и я тоже очень волнуюсь, потому что, если он их оставит, он пойдет и даст их кому-нибудь в долг, или вложит имущество в лошадей, или уронит свой бумажник в воздух, или сделает из себя египетскую мумию тем или иным способом».

«Очень хорошо, Сэмивел», — заметил мистер Уэллер таким самодовольным тоном, словно Сэм расхваливал его благоразумие и предусмотрительность. «Очень хорошо».

«По таким-то причинам», продолжал Сэм, нервно теребя поля своей шляпы, — «или по таким-то причинам он сегодня ее вытащил и пришел сюда со мной, чтобы сказать, по крайней мере, предложить, или, другими словами...»

«Говорить об этом здесь», нетерпеливо сказал мистер Уэллер-старший, «что мне это бесполезно. Я собираюсь работать постоянным перевозчиком и у меня нет никого, чтобы хранить его, если только я не хочу платить кондуктору за то, чтобы он позаботился о нем, или класть его в один из карманов кареты, что было бы искушением для внутренностей. Если вы позаботитесь о нем для меня, сэр, я буду вам очень признателен. Может быть», сказал мистер Уэллер, подходя к мистеру Пиквику и шепча ему на ухо, «может быть, это немного сойдет на расходы по этому осуждению. Я просто говорю, просто сохраните его, пока я не попрошу вас снова». С этими словами мистер Уэллер вложил бумажник в руки мистера Пиквика, схватил шляпу и выбежал из комнаты с быстротой, которую едва ли можно было ожидать от столь тучного субъекта. [9]

Тони Уэллер выгоняет мистера Стиггинса - иллюстрация Хаблота Найта Брауна (ноябрь 1837 г.)

Здесь раскрывается невинность и доброжелательность Тони Уэллера. Он никогда не чувствовал себя комфортно в супружеской жизни, тоскуя вместо этого по тренерству, друзьям и открытой дороге. Вдовам и закону нет места в его мире, и он чувствует угрозу с их стороны — и видит, что они оба сделали с мистером Пиквиком. Он также не знает, что делать с такой большой суммой денег, которая является препятствием для беззаботной и безответственной жизни, к которой он хочет вернуться. [8] После своей второй неудачной попытки жениться Тони Уэллер явно скучает по своим друзьям и жизни кучера и намерен вернуться к этому занятию. Он доверяет свое наследство в надежное хранение мистеру Пиквику, зная, что как бывший успешный бизнесмен Пиквик сможет безопасно и мудро вложить его для него. Позже Тони Уэллер уходит на пенсию из-за подагры и может жить комфортно на доход от денег, которые мистер Пиквик вложил для него. [8]

Пиквик, Сэм Уэллер и его отец Тони Уэллер ненадолго появились вновь в 1840 году в журнале Master Humphrey's Clock . Master Humphrey's Clock — название литературного клуба, основанного мистером Хамфри, члены которого читали истории другим. [10] Пиквик является членом клуба, и на кухне есть зеркальный клуб, Mr. Weller's Watch, которым руководит Сэм Уэллер.

Известные образы

Ссылки

  1. ^ Краткое изложение Pickwick Papers, онлайн-руководство по изучению Cliff Notes
  2. «Пиквик Пэрерс», Глава XXIII, сайт Victorian London
  3. ^ abcd Тони Уэллер, База данных Victorian Web
  4. ^ abcd Анализ характера Тони Уэллера, онлайн-руководство по изучению Cliff Notes
  5. ^ Кертис, Джерард. Диккенс на визуальном рынке , Литература на рынке: британские издательские и читательские практики девятнадцатого века. Ред. Джордан, Джон О. и Паттен, Роберт Л.. Кембридж: Cambridge UP, 1995. 213–49.
  6. ^ Уильямс, Энди. «Реклама и художественная литература в «Записках Пиквика» , Викторианская литература и культура , том 38, выпуск 2, сентябрь 2010 г., стр. 319–335, Cambridge University Press 2010 г.
  7. ^ Говорит ли Сэм Уэллер на кокни?, Граммафобия: грамматика, этимология и использование
  8. ^ abc Резюме и анализ глав 55-56 из Pickwick Papers, Cliff Notes онлайн-руководство по изучению
  9. ^ Тони Уэллер инвестирует свои деньги, база данных Victorian Web
  10. ^ "Мастер Хамфри и мистер Пиквик Чарльза Диккенса: Введение. Домашняя страница Ex-Classics
  11. Некролог Нормана Россингтона, The Guardian , 22 мая 1999 г.