stringtranslate.com

Торресов пролив

Вид из космоса на Торресов пролив. Внизу виден полуостров Кейп-Йорк . На севере можно увидеть несколько островов Торресова пролива , тянущихся в сторону Папуа-Новой Гвинеи .
Подробная карта Торресова пролива и его островов

Пролив Торреса ( / ˈ t ɒr ɪ s / ), также известный как Зенад-Кес ( произносится [ˈzen̪ad̪ kes] ), — пролив между Австралией и меланезийским островом Новая Гвинея . Его ширина в самом узком месте составляет 150 км (93 мили). На юге находится полуостров Кейп-Йорк , самая северная оконечность австралийского материка. На севере находится Западная провинция Папуа — Новая Гвинея . Он назван в честь испанского мореплавателя Луиса Васа де Торреса , который проплыл через пролив в 1606 году.

История

До колонизации

Острова Торресова пролива были заселены людьми по крайней мере 2500 лет назад, а возможно, и гораздо дольше. [1] Различные общины островитян Торресова пролива имеют уникальную культуру и давнюю историю с островами и близлежащими побережьями. Их морская торговля и взаимодействие с папуасами на севере и общинами австралийских аборигенов поддерживали устойчивую культурную диффузию между тремя общественными группами, насчитывающую тысячи лет.

Эпоха европейской колонизации

Первое зарегистрированное европейское плавание по проливу было совершено Луисом Васом де Торресом , лоцманом, который был вторым человеком в испанской экспедиции под руководством мореплавателя Педро Фернандеса де Кейроса , которая отплыла из Перу в южную часть Тихого океана в 1605 году. После того, как корабль Кейроса вернулся в Мексику , Торрес возобновил предполагаемое путешествие в Манилу через Молуккские острова . Он проплыл вдоль южного побережья Новой Гвинеи и открыл пролив, который до сих пор носит его имя. Это открытие, зафиксированное на испанских картах Тихого океана , позже сделало возможной экспедицию Джеймса Кука в Австралию . Известно, что Торрес и его команда не видели австралийский материк, который всего за четыре месяца до этого посетил Виллем Янсзон, плывущий по Дюйфкену, не узнав при этом о проливе, который теперь известен как пролив Торреса. Не существует никаких конкретных записей о том, что Торрес видел побережье крупного массива суши к югу от него [2], а ранние испанские карты правильно показывают побережье Новой Гвинеи, но не показывают Австралию.

В 1769 году шотландский географ Александр Далримпл , переводя некоторые испанские документы, захваченные на Филиппинах в 1762 году, обнаружил свидетельство Луиса Васа де Торреса, доказывающее проход к югу от Новой Гвинеи, ныне известный как пролив Торреса. [3] Это открытие побудило Далримпла опубликовать « Историческое собрание нескольких путешествий и открытий в южной части Тихого океана» в 1770–1771 годах, что вызвало широкий интерес к его заявлению о существовании неизвестного континента. Именно Далримпл назвал пролив в честь Торреса. Далримпл был горько разочарован тем, что именно Джеймс Кук , а не он был назначен командиром экспедиции, которая в конечном итоге привела в 1770 году к встрече с британцами и картографированию восточного побережья Австралии.

В 1770 году лейтенант Джеймс Кук обогнул мыс Йорк, повернул на юго-запад и высадился на острове Поссешн . С вершины холма он подал сигнал кораблю, что видит судоходный проход через опасный пролив. Позже в Батавии , где он узнал, что французы опередили его через Тихий океан , Кук переписал эту сигнальную тренировку как церемонию владения, [4] заявив, что он объявил восточное побережье Австралии собственностью британской короны. [5]

В 1823 году капитан Джон Лихоу, капитан 550-тонного торгового судна «Зенобия» из Калькутты , направлялся из Манилы в Южную Америку и выбрал маршрут через пролив Торреса. Примечательно, что это был первый раз, когда судно прошло через пролив Торреса с запада на восток. Согласно Sydney Gazette от апреля 1823 года: «Этот пример мореходного мастерства был достигнут после потери четырех якорей и руля». Это был также первый случай, когда судно прошло через Коралловое море из пролива Торреса на юго-восток к югу от Новой Каледонии . Лихоу увидел отмель сэра Джеймса Сомареза (ныне рифы Сомареза ) 27 февраля и назвал систему рифов в честь вице-адмирала Джеймса Сомареза . В этом же путешествии Лихоу открыл риф и рифы Лихоу и порт Лихоу (первоначально названный портом Ярборо, на южном берегу острова Принца Уэльского ). [а]

Лондонское миссионерское общество прибыло на Эруб (остров Дарнли) в 1871 году. Хотя некоторые из островов Торресова пролива лежат недалеко от побережья Новой Гвинеи, в 1879 году они были аннексированы колонией Квинсленд , тогда британской колонией. С 1860-х годов до 1970 года существовала важная жемчужная промышленность, пока она не рухнула из-за конкуренции со стороны пластиковой промышленности. Добыча жемчуга способствовала прибытию опытных ныряльщиков из многих стран, особенно из Японии . [6]

В 1978 году соглашение между Австралией и Папуа-Новой Гвинеей определило морскую границу в Торресовом проливе. [7]

В 1980-х годах жители островов Торресова пролива хотели придумать название для островов, которое было бы связано с их культурой. Первоначально для региона было предложено название «Magani Malu Kes», но позже была принята аббревиатура « Zenadh Kes» для обозначения пролива Торреса. [8] Аббревиатура «ZENADTH KES» изначально была образована от «Zey» (юг), «Naygay» (север), «Dagam» (место/сторона), «Thawathaw» (береговая линия) и KES (проход/канал/водный путь). [9] Однако это название было изменено, и теперь оно пишется как Zenadh Kes. [10] [ не удалось проверить ]

Из-за близости к материковой части Папуа-Новой Гвинеи , северные острова Торресова пролива время от времени сталкиваются с прибытием просителей убежища через пролив. Всего в 2012 и 2013 годах было обнаружено по десять просителей убежища из Папуа-Новой Гвинеи. [11]

География

Пролив соединяет Коралловое море на востоке с Арафурским морем и заливом Карпентария на западе. Хотя это важный международный морской путь, он очень мелкий (глубина воды от 7 до 15 м; от 23 до 49 футов) [12] , а лабиринт рифов и островов может сделать его опасным для навигации. На юге пролив Индевор расположен между островом Принца Уэльского (Муралуг) и материком. Судоходство входит в пролив Торреса через пролив Адольфа , который соединяется с лагуной Большого Барьерного рифа на юго-востоке. В узких каналах между островами и рифами возникают сильные приливные течения, а большие подводные песчаные дюны мигрируют по морскому дну. [13] Около 580 коралловых рифов, включая рифы Уорриор и рифы Восточный Патч, покрывают общую площадь 2400 км 2 (930 кв. миль) в регионе, и в этом районе также находятся одни из самых обширных зарослей морской травы в мире. [14]

Аэрофотоснимок островов Торресова пролива

Несколько групп островов лежат в проливе, вместе называемые островами пролива Торреса . Существует по крайней мере 274 из этих островов, из которых 17 имеют современные постоянные поселения. Эти острова имеют разнообразную топографию , экосистемы и историю формирования. Некоторые из тех, что находятся ближе всего к побережью Новой Гвинеи, являются низменными, образованными аллювиальными осадочными отложениями, принесенными стоком местных рек в море. [15] Многие из западных островов холмистые и крутые, образованы в основном из гранита и являются вершинами самого северного продолжения Большого Водораздельного хребта . Они стали островами, когда уровень моря поднялся в конце последнего ледникового периода . Центральные острова в основном представляют собой коралловые рифы , а восточные имеют вулканическое происхождение.

В регионе пролива Торреса существует несколько основных политических и институциональных рамок, которые поддерживают устойчивое использование и управление морскими ресурсами, а также защищают среду обитания, биоразнообразие и традиционный образ жизни островитян. Наиболее важным из них является Договор о проливе Торреса, заключенный Австралией и Папуа-Новой Гвинеей в феврале 1985 года. Договор определяет суверенитет и морские границы в этом районе между двумя странами. Он направляет лиц, принимающих решения, по защите образа жизни и средств к существованию традиционных жителей, по управлению защитой среды обитания и по разделению коммерческих и традиционных рыбных ресурсов. Договор установил охраняемую зону пролива Торреса, в пределах которой обе страны управляют доступом к рыбным ресурсам. Каждая страна осуществляет суверенную юрисдикцию в отношении ресурсов по обе стороны от согласованных линий юрисдикции.

Экологические проблемы, с которыми сталкивается регион, включают риск отходов горнодобывающей промышленности на реке Флай на юге Папуа-Новой Гвинеи и устойчивое управление природными ресурсами. [16]

Люди, культура и языки

Коренными жителями островов являются жители островов Торресова пролива , одна из двух этнически различных групп коренных австралийских народов. Жители островов Торресова пролива отличаются как от папуасов соседней Новой Гвинеи, так и от австралийских аборигенов близлежащего австралийского материка, но связаны с ними обоими. [17]

Народ Торресова пролива имеет уникальную коренную культуру, которая привлекла внимание ряда антропологических, исторических, археологических и фольклорных исследователей. Сюда входит экспедиция Кембриджского университета под руководством раннего этнографа Альфреда Хэддона в 1898 году и более современная региональная работа австралийского антрополога Джереми Беккета. Отчеты о местных традициях повествования коренных народов можно найти в работах Нони Шарп и Маргарет Лоури . Лоури развила прочные отношения с народом Торресова пролива с 1950-х по 1970-е годы, и многие обращались к ней, чтобы записать и записать свои личные истории и семейные истории. Это привело к тому, что она провела исследование культурной истории Торресова пролива и собрала стенограммы, аудиозаписи, фотографии, слайды, произведения искусства и устные рассказы . В совокупности они легли в основу публикации «Мифы и легенды Торресова пролива» (1970) и «Рассказы из Торресова пролива» (1972). В настоящее время ее коллекция хранится в Государственной библиотеке Квинсленда , а в 2008 году она была добавлена ​​в Австралийский реестр памяти мира ЮНЕСКО . [18]

На островах Торресова пролива говорят на двух языках коренных народов: Kala Lagaw Ya (также известный под вариантами названий и написаний) и Meriam Mir (Meriam), а также Brokan [сломанный], иначе называемый Torres Strait Creole . Kala Lagaw Ya — традиционный язык, которым владеют Западные и Центральные острова Торресова пролива. Языковой регион Kala Lagaw Ya включает ландшафт в пределах границ местного самоуправления Совета округа Торрес . [19] Mabuiag считается диалектом Kala Lagaw Ya, одного из языков Торресова пролива. Mabuiag (также пишется как Mabuyag) — традиционный язык Мабуиага , центрального западного острова Торресова пролива. Языковой регион Mabuiag включает островной ландшафт Мабуиаг в пределах границ местного самоуправления Совета округа Торрес и Совета острова Мабуиаг. [20]

По данным переписи населения Австралии 2016 года , население островов составляло 4514 человек, но гораздо большее количество жителей островов Торресова пролива проживает за пределами Торресова пролива в Австралии. [21]

Маршруты доставки

Навигационные пути через Торресов пролив

Два маршрута через пролив:

В литературе

Торресов пролив упоминается в романе Жюля Верна 1870 года « Двадцать тысяч лье под водой» как опасный пролив, где подводная лодка « Наутилус » ненадолго оказывается на мели.

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Корабль Лихоу отличается от 385-тонного HMS  Zenobia  (1807) , построенного в Кингс-Линне в 1807 году.

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Джон Бертон. «История пролива Торреса до 1879 года – региональный взгляд». Torres Strait Regional Authority . Архивировано из оригинала 15 мая 2009 года . Получено 13 апреля 2008 года .
  2. ^ Хильдер, Бретт (1980). Путешествие Торреса: открытие южного побережья Новой Гвинеи и Торресова пролива капитаном Луисом Баэзом де Торресом в 1606 году (PDF) . Сент-Люсия, Квинсленд: Издательство Университета Квинсленда. ISBN 070221275X. OCLC  911315041 . Получено 31 января 2021 г. .
  3. ^ В своей книге 1853 года «Три колонии Австралии » Сэмюэл Сидни выразил это следующим образом: «Во время нашей войны с Испанией мы взяли Манилу штурмом, и в архивах этого города г-н Александр Далримпл, историограф Британского Адмиралтейства, обнаружил копию письма королю Испании, которое было передано туда Торресом. Далримпл с тем правильным чувством, которое должно вдохновлять всех людей науки, воздал должное первооткрывателю, написав на официальных картах, выпущенных его ведомством, напротив сложного прохода между Австралией и Новой Гвинеей: «Торресов пролив»» (стр. 14). Британия удерживала Манилу#испанский период недолго с 1762 по 1764 год в конце Семилетней войны .
  4. ^ Beaglehole, JC (1955). Дневники капитана Джеймса Кука, т. I. Кембридж: Hakluyt Society. стр. 387–388. ISBN 0851157440.
  5. ^ Кэмерон-Эш, М. (2018). Ложь для Адмиралтейства: Путешествие капитана Кука «Индевор» . Сидней: Розенберг. С. 180–189, 190–197. ISBN 9780648043966.
  6. ^ Гантер, Регина. (1994). Жемчужники Торресова пролива: использование ресурсов, развитие и упадок, 1860-е–1960-е годы . Издательство Мельбурнского университета. ISBN 0-522-84547-9
  7. ^ для подробной карты см. "Australia's Maritime Zones in the Torres Strait" (PDF) . Правительство Австралии – Geoscience Australia. Архивировано из оригинала (PDF) 22 октября 2014 года . Получено 13 апреля 2008 года .,
    для соглашения см. «Договор между Австралией и Независимым Государством Папуа-Новая Гвинея относительно суверенитета и морских границ в районе между двумя странами, включая район, известный как Торресов пролив, и связанных с этим вопросов, 18 декабря 1978 года» (PDF) . Организация Объединенных Наций . Получено 13 апреля 2008 года .
  8. ^ «Картирование Торресова пролива: от TI до Магани-Малу и Зенад-Кес». Исторический атлас Квинсленда . Проверено 6 декабря 2021 г.
  9. ^ "Zenadth Kes" (PDF) . Torres Strait Islands RC . Queensland Government . Архивировано из оригинала (PDF) 10 марта 2023 года . Получено 6 декабря 2021 года .
  10. ^ "Zenadh Kes Mai". Canopy . 12 августа 2020 г. Получено 6 декабря 2021 г.
  11. Вордсворт, Мэтт (13 августа 2013 г.). «Торресов пролив становится новым маршрутом для беженцев из Папуа — Новой Гвинеи». ABC News . Australian Broadcasting Corporation . Получено 9 мая 2015 г.
  12. ^ Харрис, ПТ (1988). «Осадки, формы ложа и пути перемещения донного наноса на континентальном шельфе, прилегающем к проливу Торреса, Австралия — Папуа-Новая Гвинея». Continental Shelf Research . 8 (8): 979–1003. Bibcode : 1988CSR.....8..979H. doi : 10.1016/0278-4343(88)90058-1.
  13. ^ Хемер, MA; Харрис, PT; Коулман, R.; Хантер, J. (2004). «Подвижность осадков из-за течений и волн в районе пролива Торреса и залива Папуа». Continental Shelf Research . 24 (19): 2297–2316. Bibcode : 2004CSR....24.2297H. doi : 10.1016/j.csr.2004.07.011.
  14. ^ Коулз, РГ, Маккензи, Л. Дж. и Кэмпбелл, С. Дж. (2003). «Морские травы восточной Австралии» В: Грин Э. П.; Шорт Ф. Т.; и Сполдинг М. Д. (ред.) Всемирный атлас морских трав
  15. ^ Харрис, ПТ, 1995. «Мутные воды: физическая седиментология пролива Торреса», в: Беллвуд, О., Чоат, Х., Саксена, Н. (ред.), Последние достижения в области морской науки и технологий '94. Университет Джеймса Кука Северного Квинсленда, Таунсвилл, Квинсленд, стр. 149-160
  16. ^ Харрис, ПТ; Батлер, А. Дж.; Коулз, Р. Г. (2008). «Морские ресурсы, биофизические процессы и управление окружающей средой тропического шельфового морского пути: пролив Торреса, Австралия – Введение в специальный выпуск». Continental Shelf Research . 28 (16): 2113–2116. Bibcode : 2008CSR....28.2113H. doi : 10.1016/j.csr.2008.03.032.
  17. ^ Дэвид, Б.; МакНивен, И.; Манас, Л.; Манас, Дж.; Сэвидж, С.; Крауч, Дж.; Нелиман, Г.; Брэди, Л. (2004). «Гоба Муа: археология, работающая с устной традицией». Antiquity . 78 (299): 158–172. doi :10.1017/S0003598X00093005. S2CID  162548326.
  18. Эта статья Википедии включает текст, лицензированный по лицензии CC-BY-4.0, из: «Коллекция Маргарет Лоури островов пролива Торреса 1964–1998: коллекция сокровищ библиотеки Джона Оксли». Блог библиотеки Джона Оксли . Государственная библиотека Квинсленда . 21 мая 2021 г. Получено 24 февраля 2021 г.
  19. ^ Эта статья Википедии включает в себя текст, лицензированный по лицензии CC-BY-4.0 , из: «Карта языков аборигенов Квинсленда и жителей островов Торресова пролива». Государственная библиотека Квинсленда . Государственная библиотека Квинсленда . Получено 30 января 2020 г. .
  20. ^ "Mabuiag". Государственная библиотека Квинсленда . Получено 30 января 2020 г.
  21. ^ "2016 Census QuickStats: Torres Strait Island (R)". Австралийское бюро статистики . Архивировано из оригинала 6 декабря 2021 г. Получено 6 декабря 2021 г.
  22. ^ AMSA-QCPP P12
  23. ^ AMSA-QCPP P12 и таблицы планирования P65
  24. ^ Таблицы планирования AMSA-QCPP P31

Источники

Внешние ссылки