stringtranslate.com

Уилер Такстон

Уилер Макинтош Такстон (родился в 1944 году) — американский востоковед . Он отредактировал и перевел множество чагатайских , арабских и персидских литературных и исторических работ.

Жизнь

Такстон окончил факультет востоковедения Принстона , где он был членом Колониального клуба Принстона , и факультет ближневосточных исследований Гарварда (доктор философии, 1974), где он был профессором практики персидского языка и других ближневосточных языков с 1972 года. Он учился в Принстоне у Мартина Диксона и в Гарварде у Аннемари Шиммель . Такстон ушел с преподавательской работы в Гарварде в 2007 году.

Его самые известные работы - персидская и классическая и кораническая арабская грамматика и его переводы Бабур-наме , мемуары могольского принца и императора Бабура , Гулистан Саади и мемуары императора Джахангира , или Джахангир-наме . Он также создал важные руководства или издания текстов на левантийском арабском , османском турецком , сирийском , узбекском , лурийском и курдском языках .

Он также изучал урду и синдхи , но не публиковал тексты на этих языках.

Такстон ушел на пенсию с кафедры языков и цивилизаций Ближнего Востока в Гарвардском университете. В настоящее время он проживает в Кембридже, штат Массачусетс. [1]

Работы

Ссылки

  1. ^ "Harvard University Department of Near Eastern Languages ​​and Civilizations: Graduate Student Handbook 2007–2008" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2008-05-18 . Получено 2008-06-14 .

Внешние ссылки