Роман Энн Рэдклифф, написанный в 1794 году.
«Удольфские тайны» — готический любовный роман Энн Рэдклифф , опубликованный в четырёх томах 8 мая 1794 года в издательстве GG и J. Robinson в Лондоне. Её четвёртый и самый популярный роман « Удольфские тайны» повествует об Эмили Сент-Обер, которая переживает злоключения, включающие смерть матери и отца, сверхъестественные ужасы в мрачном замке и козни итальянского разбойника синьора Монтони. Его часто приводят в качестве архетипического примера готического романа.
Популярность «Удольфских тайн» помогла закрепить готический роман как отдельный жанр и вдохновила множество подражателей с момента публикации. Это была заметная точка отсчета в «Нортенгерском аббатстве » Джейн Остин , которая одновременно высмеивает и отдает дань уважения готической литературе. [2] [3]
Краткое содержание
«Удольфские тайны» — типичный готический роман, полный событий физического и психологического ужаса : отдаленные разрушающиеся замки, кажущиеся сверхъестественными события, задумчивый, коварный злодей и преследуемая героиня.
Современные редакторы отмечают, что только около трети романа происходит в одноименном итальянском готическом замке [4] , в то время как тон и стиль заметно различаются между разделами работы, к которым Рэдклифф добавила расширенные описания экзотических пейзажей в Пиренеях и Апеннинах , а также Венеции , ни в одном из которых она не посетила. [4] Для получения подробностей она опиралась на путевые заметки, что привело ее к нескольким анахронизмам . Роман, действие которого происходит в 1584 году в Южной Франции и Северной Италии , исследует тяжелое положение Эмили Сент-Обер, молодой француженки, осиротевшей после смерти отца. Она заключена в замок Удольфо синьором Монтони, итальянским разбойником, который женился на ее тете и опекуне мадам Шерон. Он и другие расстраивают роман Эмили с лихим Валанкуром. Эмили также исследует отношения между своим отцом и маркизой де Виллеруа и их связь с замком Удольфо.
Эмили Сент-Обер — единственный ребенок в землевладельческой сельской семье, чье состояние идет на спад. Эмили и ее отец разделяют особенно тесную связь из-за их общей любви к природе. Они становятся еще ближе после смерти ее матери от болезни. Эмили сопровождает отца в путешествии из родной Гаскони через Пиренеи к средиземноморскому побережью Руссильона , через множество горных ландшафтов. Во время путешествия они встречают Валанкура, красивого мужчину, который также чувствует почти мистическое родство с природным миром. Эмили и Валанкур влюбляются.
Отец Эмили умирает от продолжительной болезни. Эмили, теперь осиротевшая, вынуждена по его желанию жить со своей тетей, мадам Шерон, которая не разделяет ни одного из интересов Эмили и не проявляет к ней особой привязанности. Ее тетя выходит замуж за Монтони, сомнительного дворянина из Италии. Он хочет, чтобы его друг граф Морано стал мужем Эмили, и пытается навязать ему это. Узнав, что Морано почти разорен, Монтони привозит Эмили и ее тетю в свой отдаленный замок Удольфо.
Эмили боится, что потеряла Валанкура навсегда. Морано ищет Эмили и пытается тайно увезти ее из Удольфо, но сердце Эмили все еще принадлежит Валанкуру, и она отказывается. Попытку побега Морано обнаруживает Монтони, который ранит графа и прогоняет его. В последующие месяцы Монтони угрожает своей жене насилием, пытаясь заставить ее переписать свою собственность в Тулузе , которая в противном случае перейдет к Эмили после смерти его жены. Не отказавшись от своего имения, мадам Шерон умирает от тяжелой болезни, вызванной грубостью ее мужа.
В замке происходит много пугающих, но случайных событий, но Эмили удается сбежать с помощью тайного поклонника, Дюпона, также заключенного там, и слуг Аннет и Людовико. Вернувшись в поместье своей тети, Эмили узнает, что Валанкур уехал в Париж и потерял свое богатство. Тем не менее, она берет под контроль имущество и в конце воссоединяется с Валанкуром.
Персонажи
- Эмили Сент-Обер : Большая часть действия происходит с точки зрения Эмили. Она глубоко ценит возвышенность природы , разделяемую ее отцом. Она необычайно красива и нежна с легкой, изящной фигурой, любит книги, природу, поэзию и музыку. Ее описывают как добродетельную, послушную, находчивую, храбрую, чувствительную и самостоятельную. Ее дом детства — Ла-Валле. Ее чувствительность заставляет ее размышлять (часто в слезах) о прошлых несчастьях и с ужасом представлять себе неприятности, которые могут с ней случиться. Она склонна писать стихи, выборки из которых перемежают роман.
- Месье Сент-Обер : Отец Эмили, он умирает в начале романа, пока он, Эмили и Валанкур путешествуют. Он предупреждает Эмили на смертном одре не становиться жертвой своих чувств, а обрести контроль над своими эмоциями. Его необъяснимые отношения с маркизой де Виллеруа являются одной из загадок романа.
- Валанкур , младший брат графа Дюварни, Валанкур привязывается к Эмили во время путешествия с ней и ее отцом через Пиренеи. Он лихой, восторженный молодой человек с благородным характером, находящийся в отпуске из армии, когда он встречает ее. Сент Обер видит в Валанкуре желанную партию для Эмили, хотя ему не хватает богатства.
- Мадам Шерон (позже мадам Монтони ) — сестра Сент-Обера и тётя Эмили. Она эгоистичная, мирская, тщеславная, богатая вдова, живущая в своём поместье близ Тулузы, когда Эмили становится её подопечной после смерти Сент-Обера. Поначалу она презрительна и холодна, даже жестока к Эмили, думая только о себе, но ближе к смерти она немного смягчается к Эмили, которая терпеливо помогает ей и утешает.
- Монтони — типичный готический злодей. Задумчивый, надменный и интригующий, он выдает себя за итальянского дворянина, чтобы получить руку мадам Шерон, а затем заключает Эмили и мадам Шерон в тюрьму в Удольфо, пытаясь захватить богатство и поместья мадам Шерон. Он холоден и часто жесток с Эмили, которая считает его капитаном бандитов .
- Граф Морано представлен Эмили Монтони, который приказывает ей выйти за него замуж. Эмили отказывается, но Морано продолжает преследовать ее в Венеции, а затем в Удольфо. Когда Монтони обнаруживает, что граф Морано не так богат, как он надеялся, он резко отказывается от поддержки иска. Морано дважды пытается похитить Эмили, но обе попытки терпят неудачу.
- Аннет , служанка, сопровождавшая мадам Шерон из Франции, болтлива и склонна к преувеличениям и суевериям, но верна, ласкова и честна. Она влюблена в Людовико и часто запирается в шкафах.
- Людовико , один из слуг Монтони, влюбляется в Аннет и помогает Эмили. Он более разумен, чем Аннет, храбр и сообразителен. Он тот, кто запирает шкафы.
- Кавиньи , Верецци и Бертолини — кавалеры и друзья Монтони. Кавиньи хитрый, осторожный и льстиво усердный. Верецци — «человек с некоторым талантом, пламенным воображением и рабом переменчивых страстей. Он был весел, сладострастен и смел; однако не имел ни упорства, ни истинного мужества и был подло эгоистичен во всех своих целях». Бертолини храбр, доверчив, весел, распущен и заметно экстравагантен. Его ветреность по отношению к Эмили огорчает ее.
- Орсино , убийца, которого называют «главным любимцем » Монтони, жесток, подозрителен, беспощаден и неумолимо мстителен.
- Маркиза де Виллерой — таинственная фигура, миниатюру которой Эмили находит на секретной панели в шкафу своего отца. Она была замужем за маркизом де Виллерой, но отдаляется от него и умирает из-за вмешательства Лаурентини ди Удольфо. Она была сестрой месье Сент-Обера и, следовательно, теткой Эмили.
- Синьора Лаурентини ди Удольфо (также называемая сестрой Агнес ) — монахиня французского монастыря Святой Клары. Она умирает в последнем томе романа, после чего выясняется, что она — синьора Лаурентини, наследница дома Удольфо. Она отдалила маркиза де Виллеруа, свою первую любовь, от его жены, после чего удалилась в монастырь, чтобы жить с чувством вины. Она делит свое состояние между Эмили и женой г-на Боннака.
- Маркиз де Виллеруа был любовником Лаурентини до того, как женился на маркизе. Он покидает Шато-ле-Блан после ее смерти.
- Франсис Бово, граф де Вильфор , наследник особняка в Шато-ле-Блан в Лангедоке . Он наследует его от своего друга маркиза де Вильруа. У него двое детей от предыдущего брака, Бланш и Анри, и он женат на графине де Вильфор.
- Леди Бланш , милая молодая женщина, глубоко ценящая возвышенное, пишущая стихи, проживает в Шато-ле-Блан и дружит с Эмили, с которой у них много общих интересов.
- Доротея , служанка в Шато-ле-Блан, суеверна, как и Аннет, но менее склонна прятаться в шкафу.
- Месье Дюпон — один из поклонников Эмили. Он крадет миниатюрный портрет Эмили, принадлежавший ее матери, который позже возвращает. Он помогает Эмили и ее спутникам сбежать из Удольфо. Он друг де Вильфора, который поддерживает его ухаживания. Когда Эмили решительно отвергает его, он переключает свое внимание на Бланш, но снова сталкивается с препятствием, когда она выходит замуж за Сент-Фуа.
- Месье Кенель , дядя Эмили, холоден и бесчувствен по отношению к ней, пока она не становится наследницей.
- Мадам Клерваль , тетя Валанкур и знакомая мадам Шерон, поначалу одобряет союз Валанкур и Эмили, но в конце концов решает, что у них обоих есть лучшие перспективы.
- Месье Боннак , офицер французской службы, которому около 50 лет, Эмили встречает в монастыре. Его жена наследует замок Удольфо.
- Господин Сент-Фуа , жених Бланш, женится на ней в конце романа.
Публикация
«Тайны Удольфо» были опубликованы радикальной книготорговой компанией Джорджа Робинсона GG and J. Robinson по адресу Патерностер-роу , 25 , в лондонском Сити . [5] Робинсоны заплатили ей 500 фунтов стерлингов за рукопись, а позже также опубликовали ее «Путешествие, совершенное летом 1794 года» . [6]
Прием и влияние
В августе 1794 года The Critical Review опубликовал рецензию на «Удольфские тайны», восхваляя ее как «самый интересный роман на английском языке», но также критикуя чрезмерные описания и разочаровывающую концовку романа. [7] Некоторые ученые приписывают рецензию Сэмюэлю Тейлору Кольриджу , хотя другие оспаривают это утверждение. [8]
Современные критики отмечают влияние «Удольфских тайн» на творчество многих более поздних писателей, включая Эдгара Аллана По [9] , Джона Китса [ 10] и Генри Джеймса [11] .
Ссылки в других работах
- Этот роман находится в центре внимания в романе Джейн Остин 1817 года «Нортенгерское аббатство» , в котором он высмеивается.
- В романе Вальтера Скотта «Уэверли» (1814) Скотт в юмористической форме упоминает Удольфо во вступительной главе, размышляя над соответствующими подзаголовками для «Уэверли» .
- «Завуалированная картина, или Тайны Горгоно» (1802) — сокращенная версия романа , в которой сохранено большинство персонажей и сюжетных элементов, но отсутствуют детали и описания.
- Замок Удольфо упоминается в письме Ребекки Шарп к мисс Седли в романе Уильяма Теккерея «Ярмарка тщеславия» , написанном в 1848 году . [12]
- Замок Удольфо упоминается в речи адвоката в романе Федора Достоевского 1880 года «Братья Карамазовы» . [13]
- BBC Radio 4 транслировало две адаптации. Первая — это двухчастная версия 1996 года Кэтрин Черкавской с Деборой Берлин в роли Эмили и Робертом Гленистером в главных ролях . [14] Вторая — это часовая пьеса 2016 года Хэтти Нейлор с Джорджией Грум в роли Эмили. [15]
- В 2007 году «Тайны Удольфо» появились в виде графического романа в серии « Готическая классика: Графическая классика» . [16]
- Драма Кэрол Диффи была опубликована в июле 2015 года. [ необходима цитата ]
- В 12 серии 1 сезона ("Homefront") сериала " Юная Справедливость " книга " Тайны Удольфо" использовалась для открытия секретного прохода в библиотеке Лиги. Несколько персонажей сериала читают ее.
- В романе Генри Джеймса «Поворот винта» (1898 ) второе предложение главы 4 гласит: «Была ли в Блае «тайна» — тайна Удольфо или безумного, не подлежащего упоминанию родственника, содержавшегося в невыявленном заключении?»
- В произведении Энтони Троллопа « Пасторский дом Фрамли» (1860) комната для допросов должников в лондонской конторе адвокатов Гамптиона и Газеби сравнивается с камерой пыток в замке Удольфо. [17]
- В рассказе Эдгара Аллана По « Овальный портрет » (1842) упоминается «миссис Радклифф» в намеке на «Удольфские тайны» .
- В романе Люси Мод Монтгомери « Эмили из Молодого Месяца » Эмили упоминает, что прочла «Тайны Удольфо» , когда исследовала странный «готический» дом своей тети.
- В повести Германа Мелвилла « Билли Бадд, моряк» (1924) рассказчик говорит, что инцидент «по самой своей реалистичности наполнен главным элементом радклиффовского романа — таинственностью , как и любой другой, который мог придумать изобретательный автор «Удольфских тайн »» [18] .
- В произведении Фрэнсис Элеоноры Троллоп «Этот несчастливый брак» (1888) говорится: «А можно спросить, где она? Я полагаю, это не тайна Удольфо!».
Примечания
- ^ Нортон, Риктор (1999). Хозяйка Удольфо: жизнь Энн Рэдклифф. Leicester University Press. стр. 93. ISBN 0-7185-0202-7.
- ^ Карафили Штайнер, Энит (2012). Цивилизованные женщины Джейн Остин: мораль, гендер и процесс цивилизации. Routledge . стр. 47. ISBN 978-1-848-93178-7. Архивировано из оригинала 18 июля 2024 . Получено 18 июля 2024 .
- ^ Кэролайн Веббер, «Тайны Удольфо». Архивировано 12 ноября 2017 г. в Wayback Machine . Литературная энциклопедия . 11 октября 2008 г. Доступ 4 июня 2011 г.
- ^ ab Radcliffe, Ann, ed. Terry Castle (1966). Тайны Удольфо . Oxford University Press.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ ДеЛюсия, ДжоЭллен (2015). «Рэдклифф, Джордж Робинсон и культура печати восемнадцатого века: за пределами циркулирующей библиотеки». Women's Writing . 22 (3): 287–299. doi :10.1080/09699082.2015.1037981.
- ↑ Дневники и письма Фанни Берни (мадам д'Арбле) Том III, 1793–1797, ред. Джойс Хемлоу и др. (Оксфорд: OUP, 1973), стр. 63, прим. 8; контракт на Удольфо хранится в библиотеке Университета Вирджинии .
- ↑ Геймер, Майкл (зима 1993 г.). «Самый интересный роман на английском языке: неизвестное дополнение к обзору Удольфо Кольриджа». The Wordsworth Circle . 24 (1): 53–54. doi :10.1086/TWC24043102. JSTOR 24043102.
- ↑ Roper, Derek (январь 1960 г.). «Coleridge and the „Critical Review“». The Modern Language Review . 55 (1): 11–16. doi :10.2307/3720329. JSTOR 3720329. Архивировано из оригинала 2 февраля 2024 г. Получено 2 февраля 2024 г.
- ↑ Уитт, Селия (8 июля 1937 г.). «По и «Удольфские тайны». Исследования на английском языке . 17 : 124–131. JSTOR 24043102.
- ↑ Shackford, Marth Hale (март 1921 г.). «Канун святой Агнессы и мистерии Удольфо». PMLA . 36 (1): 104–118. doi :10.2307/457265. JSTOR 457265. Архивировано из оригинала 2 февраля 2024 г. Получено 2 февраля 2024 г.
- ↑ Неттелс, Эльза (ноябрь 1974 г.). «Портрет дамы и готический роман». South Atlantic Bulletin . 39 (4): 73–82. doi :10.2307/3198233. JSTOR 3198233.
- ↑ Vanity Fair . Нью-Йорк: Джон Вюртеле Лавелл, 1881. С. 72.
- ↑ Братья Карамазовы . Библиотека каждого человека. Перевод Пивера; Волохонского. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф (опубликовано в 1992 году). 1880. С. 731, 734.
- ^ «Энн Рэдклифф – Тайны Удольфо». BBC Radio 4 Extra.
- ^ «Драма, тайны Удольфо». BBC Radio 4.
- ^ Помплан, Том: «Готическая классика: Графическая классика, том 14». Eureka Productions, 2007.
- ^ "Проверено 16 декабря 2019". Архивировано из оригинала 16 декабря 2019 . Проверено 16 декабря 2019 .
- ^ Мелвилл, Герман (1979). Билли Бадд, моряк . Нью-Йорк: Новая американская библиотека. стр. 38. ISBN 9780451524461.
Внешние ссылки
- Тайны Удольфо в проекте «Гутенберг»
- Тайны Удольфо в Standard Ebooks
- Бесплатные загрузки «Тайн Удольфо» в различных форматах электронных книг
- Аудиокнига «Тайны Удольфо» в свободном доступе на LibriVox
- Тайны Удольфо, через Google Книги