stringtranslate.com

Узкая дверь

A Narrow Door — литературный криминальный роман 2021 года Джоанн Харрис . Хотя все три книги самостоятельны, [1] она образует третью книгу в трилогии, которая начинается с Gentlemen and Players и продолжается Different Class . [2] Она также существует в виде несокращенной аудиокниги , озвученной Алексом Кингстоном и Стивеном Пейси . [3]

Сюжет

Роман написан в типичном для Харриса стиле повествования от первого лица с несколькими рассказчиками , в главах чередуются голоса Роя Стрейтли, стареющего учителя латыни, и Ребекки Бакфаст, новой директрисы школы Св. Освальда, младшей северной гимназии , в которой происходят все три романа. Роман также разделен на пять частей, названных в честь пяти рек Подземного мира в греческой мифологии . [4] Как и в предыдущих двух романах, рассказчики обозначены в начале каждой главы шахматными фигурами : белая королева для Бакфаста, черный король для Стрейтли. [2]

История начинается в 2006 году [5] , через год после событий Different Class, и школа сталкивается с переменами. St Oswald's наконец-то объединилась со своей сестринской школой Mulberry House, чтобы перейти на полностью совместное обучение, и впервые за 500 лет новым директором стала женщина. Амбициозная, умная и беспощадная Ребекка Бакфаст наконец-то достигла своей конечной цели и имеет много планов по улучшению St Oswald's, которые традиционалист Стрейтли не одобряет. [6]

Но у Бакфаста было проблемное прошлое, которое теперь всплыло, чтобы поставить под угрозу ее планы. В начале первой главы она объявляет, что уже совершила два убийства, «одно из страсти, другое из соображений удобства», и оба раза ей сошло с рук. И когда группа учеников Стрейтли — его «Броуди Бойз», включая Бена, ученика Малберри-Хауса, который является трансгендером, — обнаруживает то, что, по их мнению, может быть старыми человеческими останками на месте нового строящегося бассейна на территории школы, где сам Стрейтли находит старый значок префекта из школы-конкурента King Henry's, она убеждает Стрейтли сначала выслушать ее историю, прежде чем сообщать о находке властям. [7]

Так следует рассказ, представленный на сессиях в течение нескольких недель, о трудном детстве Бакфаст, включая исчезновение ее брата Конрада, который исчез из школы, когда ему было четырнадцать, а ей пять, травма, от которой ни юная Ребекка (которая присутствовала во время инцидента), ни ее родители не оправились полностью. У нее есть ребенок в шестнадцать лет, она уходит из дома и учится на учителя, берясь за подсобную работу, одновременно воспитывая свою дочь в одиночку. Она подружилась с Домиником Бакфастом, обаятельным и намного более взрослым мужчиной (тоже учителем), чья доброта граничит с контролем. Он не одобряет решение Ребекки устроиться на работу в ту же мужскую гимназию, из которой много лет назад исчез ее брат, и не проявляет особого сочувствия к ее борьбе с патриархальными властями. Тем не менее, она выходит замуж за Доминика ради обеспечения безопасности своей дочери. Но когда к ее родителям обращается незнакомец, утверждающий, что он Конрад, воспоминания прошлого и монстры объединяются, чтобы преследовать ее, включая мистера Смолфейса, монстра из детства, который живет в раковинах и стоках, и теперь вернулся, чтобы напугать ее дочь. [8]

По мере того, как разворачивается история Бакфаста, Стрейтли все больше вовлекается в повествование. Как и Шехерезада , она завораживает свою аудиторию, состоящую из одного человека, [9] ее единственная цель — заставить его ждать достаточно долго, чтобы улики, найденные группой мальчиков, были скрыты новым зданием, строительство которого уже ведется. Каждый раз, когда Стрейтли говорит себе, что он должен расследовать находку, он находит новую причину сдерживаться, не в последнюю очередь потому, что знает, что новый скандал может разрушить школу, которую он любит и которая была всей его жизнью. [10]

Окончание

Все более напряженный и противоречивый, Стрэйтли падает в школе из-за предполагаемого сердечного приступа. Его мальчики Броди навещают его в больнице и расспрашивают о предполагаемом расследовании возможных человеческих останков, но он говорит им, что держит ситуацию под контролем. Мальчики Броди обещают, что приготовили ему сюрприз, когда он вернется.

Вернувшись домой, получив указание взять отпуск и расслабиться, Стрейтли посещает Бакфаст, которая продолжает свою историю, предлагает ему чай из солодки и продолжает свою историю. Мы узнаем о смерти Доминика Бакфаста вскоре после его женитьбы на Ребекке и об облегчении Ребекки, освободившейся от его контролирующих привычек. Мы также узнаем, что Конрад был хулиганом, который натравливал друг на друга своих трех друзей и терроризировал свою младшую сестру историями о мистере Смолфейсе, так что когда он умер после инцидента в школе, она поверила, что его забрал монстр. Мы также узнаем, что самозванец, выдававший себя за Конрада, чтобы выманить деньги у ее родителей, подавал заявку на должность учителя в школе Святого Освальда, и что молодая Ребекка убила его случайно, прежде чем избавиться от его тела на территории.

Все еще ослабленный, Стрэйтли заставляет себя вернуться к работе, намереваясь раскрыть все властям, но любые улики, которые могли быть на территории школы, исчезли в бетонном фундаменте нового бассейна. Бакфаст убеждает его выслушать конец ее истории, и они встречаются в его классе после школы, где Броди-Брайдс Стрэйтли создали горгулью по его образу на балконе его классной комнаты.

Бакфаст приходит, чтобы рассказать остальную часть ее истории, не зная, что Стрейтли оставил документ, адресованный его Броди Бойз, рядом с горгульей, с подробностями всего, что она ему рассказала, вместе со значком короля Генриха. Она раскрывает местонахождение тела Конрада и настоящую личность мистера Смолфейса, затем уходит. Подразумевается, что Стрейтли страдает от еще одного сердечного приступа, вызванного чаем с лакрицей, которым его поил Бакфаст, зная, что это потенциально опасно для людей с сердечными заболеваниями. [11]

Книга заканчивается последними словами Стрейтли, обращенными к его братьям Броди, в которых он просит их использовать предоставленную им информацию, а также значок префекта по своему усмотрению.

Фон

Книга начинается со следующей цитаты из Евангелия от Матфея 7:14: «Тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их». [12]

Харрис заявила, что эта книга была вдохновлена ​​ее 15 годами работы учителем в мужской гимназии в Лидсе. [13] О Ребекке Бакфаст она говорит: «Мне легко идентифицировать себя с ее борьбой против патриархата, ее яростью перед лицом повседневного сексизма, ее стремлением преуспеть, а также с ее ущербом, виной и горем...», хотя она также говорит: «Я не Ребекка, хотя мы разделяем определенный опыт». [14]

«Братья Броди» Стрейтли — отсылка к роману Мюриэль Спарк « Расцвет мисс Джин Броди» . [2]

В 2022 году Харрис отклонил предложение американского книжного клуба на издание A Narrow Door из-за требований убрать из текста слова «f-bomb», заявив в Twitter : «Я отказался по двум причинам: во-первых, потому что я не использую слова случайно. Они имеют значение. И, во-вторых, потому что я не считаю, что использование мной слова «fuck» кому-либо вредит». [15] [16]

Темы

В основе повествования лежит тема отношения к женщинам в академической среде [17] и права институтов, в которых доминируют мужчины, [9], а также концепция воспоминаний [2] , как ложных, так и истинных, [18] и то, как «ложь и обман рассматриваются по-разному через призму времени». [19] Другие темы, по мнению The Guardian , включают: «обман, ложь, целесообразность и истории, которые мы создаем, чтобы выжить». [20] Sydney Morning Herald говорит о романе: «Он дико развлекательный, но в нем также есть несколько серьезных вещей, которые можно сказать об образовании, гендере и классе». [21]

Название книги «Узкая дверь» отсылает к «способу, которым двери на рабочие места широко распахиваются перед мужчинами, в то время как женщинам приходится искать самую маленькую щель, чтобы протиснуться и попасть на то же место». [22]

Прием

The Guardian описал «Узкую дверь» как: «...достойное завершение превосходной серии». [23] Джулиан Клэри описал его как: «очень захватывающий. Он также довольно мстительный, что мне очень нравится». [24] The New York Review of Books сказал: «Харрис следует поздравить с ее способностью выстроить историю с лабиринтом, полным поворотов и изгибов, ложных и истинных воспоминаний, и совершенно неожиданным финалом». Publishers Weekly говорит: «Этот впечатляющий подвиг повествования соблазнит читателя с первой страницы», [9] в то время как New York Times хвалит «ледяную ярость и безжалостную месть», которые оживляют роман. [25]

Ссылки

  1. ^ "Blue Book Balloon: #Review - A Narrow Door by Joanne Harris". Blue Book Balloon . 2021-08-19. Архивировано из оригинала 2023-11-21 . Получено 2024-07-08 .
  2. ^ abcd Artis-Ann (23 сентября 2021 г.). «Тиннитус горя: узкая дверь» Джоанны Харрис. yorkshiretimes.co.uk . Архивировано из оригинала 2021-12-08 . Получено 2024-07-07 .
  3. ^ Celeste (2022-01-07). "A Narrow Door by Joanne Harris - Celeste's Review". Novel Notions . Архивировано из оригинала 2023-09-25 . Получено 2024-07-06 .
  4. ^ "A Narrow Door" Джоанн Харрис @Joannechocolat @OrionBooks. Live and Deadly . 2021-08-02. Архивировано из оригинала 2024-07-14 . Получено 2024-07-07 .
  5. ^ Хаддлстон, Иветт (17 сентября 2021 г.). «Автор Джоанн Харрис о том, откуда черпает вдохновение для своих романов». Архивировано из оригинала 6 июля 2024 г. Получено 6 июля 2024 г.
  6. ^ Норфолк, Пэм (26 августа 2021 г.). «Узкая дверь Джоанн Харрис: наполненная захватывающей атмосферой и психологической интенсивностью — рецензия на книгу». Архивировано из оригинала 6 июля 2024 г. Получено 6 июля 2024 г.
  7. ^ bookmunch (2022-05-14). ""Триллер, который не смог зацепить" – Узкая дверь Джоанн Харрис". Bookmunch . Архивировано из оригинала 2024-07-14 . Получено 2024-07-07 .
  8. ^ "Криминальная фантастика: "Узкая дверь" Джоанн Харрис, а также другие лучшие книги этого месяца". The Irish Times . Архивировано из оригинала 2023-12-09 . Получено 2024-07-06 .
  9. ^ abc "A Narrow Door" Джоанн Харрис. www.publishersweekly.com . Октябрь 2021 г. Архивировано из оригинала 2024-05-19 . Получено 2024-07-06 .
  10. ^ Дьюрден, Ник (30.07.2021). «Джоанн Харрис: «Если бы я была Ли Чайлдом и писала предсказуемые книги, у меня была бы более легкая жизнь»». inews.co.uk . Архивировано из оригинала 06.07.2024 . Получено 06.07.2024 .
  11. ^ Лоуренс , Джеймс; Пуй, Линь Чонг Лина (31.03.2010). «Опасности употребления чая с солодкой». Endocrine Abstracts . 21. ISSN  1470-3947. Архивировано из оригинала 22.02.2024 . Получено 07.07.2024 .
  12. ^ "A NARROW DOOR | Джоан Харрис". Архивировано из оригинала 2023-12-10 . Получено 2024-07-08 .
  13. ^ Хаддлстон, Иветт. «Автор Джоанн Харрис о том, откуда черпает вдохновение для своих романов». The Yorkshire Post . Архивировано из оригинала 2024-07-06 . Получено 2024-07-06 .
  14. ^ "Джоан Харрис о том, как ее карьера учителя сформировала ее карьеру писателя". CrimeReads . 2022-01-05. Архивировано из оригинала 2024-03-01 . Получено 2024-07-06 .
  15. Чилтон, Луис (19 февраля 2022 г.). «Джоанн Харрис заявила, что отклонила сделку на издание книги из-за требования убрать „f-bomb“». Архивировано из оригинала 6 июля 2024 г. Получено 6 июля 2024 г.
  16. ^ "Джоан Харрис отказывается от сделки с книжным клубом США". Kirkus Reviews . Архивировано из оригинала 21.02.2022 . Получено 07.07.2024 .
  17. ^ Celeste (2022-01-07). "A Narrow Door by Joanne Harris - Celeste's Review". Novel Notions . Архивировано из оригинала 2023-09-25 . Получено 2024-07-07 .
  18. ^ "обзор книги Джудит Ревел: Узкая дверь: Роман". www.nyjournalofbooks.com . Архивировано из оригинала 2023-12-09 . Получено 2024-07-07 .
  19. ^ "A Narrow Door by Joanne Harris | The Arbuturian". 2022-01-25. Архивировано из оригинала 2022-02-06 . Получено 2024-07-07 .
  20. ^ Уилсон, Лора (2021-08-20). «Лучшие недавние криминальные и триллеры – обзор». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 2024-07-08 . Получено 2024-07-08 .
  21. ^ Кэпп, Керрин Голдсуорси и Фиона (2021-10-08). «Блестящий роман о посттравматическом стрессовом расстройстве и проблеме с лошадьми-брумби: что читать дальше». The Sydney Morning Herald . Архивировано из оригинала 2021-10-15 . Получено 2024-07-08 .
  22. ^ Карнеги, Холли (11 августа 2021 г.). «Scala Radio Book Club: A Narrow Door» Джоанн Харрис. Scala Radio Book Club . Архивировано из оригинала 8 июля 2024 г. Получено 7 июля 2024 г.
  23. ^ Флуд, Элисон (2021-08-09). «Лучшие недавние триллеры – обзор». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 2024-07-08 . Получено 2024-07-06 .
  24. ^ Team, i (14.10.2021). «Джулиан Клэри: «Я чаще беру в руки книгу, написанную женщиной, а не мужчиной». inews.co.uk . Архивировано из оригинала 06.07.2024 . Получено 06.07.2024 .
  25. ^ Вайнман, Сара (2021-12-23). ​​«Она думала, что ее шурин убийца. Никто ей не верил». The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 2023-02-17 . Получено 2024-07-06 .