Уильям Гернолл (1616 – 12 октября 1679) был английским писателем и англиканским священником, родился в Кингс-Линне , Норфолк, где он был крещен 17 ноября 1616 года.
Он получил образование в бесплатной гимназии своего родного города, а в 1631 году был номинирован на стипендию Линна в колледже Эммануэля в Кембридже , где получил степень бакалавра в 1635 году и магистра в 1639 году. [1] В 1644 году он был назначен настоятелем церкви Св. Петра и Св. Павла в Лавенхэме в Саффолке ; до того, как он получил это назначение, он, по-видимому, служил, возможно, викарием, в Садбери . [2]
Во время Реставрации он подписал декларацию, требуемую Актом о единообразии 1662 года , и по этой причине стал объектом клеветнических нападок, опубликованных в 1665 году под названием «Отступники от Завета, отчаянные отступники» . [2]
Гурнелл известен своим «Христианином в полном вооружении» , опубликованным в трех томах, датированных 1655, 1658 и 1662 годами. Он состоит из проповедей или лекций, прочитанных автором в ходе его регулярного служения , в последовательном курсе по Посланию к Ефесянам 6: 10–20. Он описывается как журнал, из которого христианин снабжается духовным оружием для битвы, помогает ему облачиться в доспехи и учит пользоваться своим оружием ; вместе со счастливым исходом всей войны. Таким образом, он считается классикой духовной войны . [a] Работа более практическая, чем теологическая ; и ее стиль и ее пылкий религиозный тон продолжали делать ее все еще популярной среди некоторых читателей. [2] Ричард Бакстер и Джон Флавел оба высоко ценили эту книгу. Топлади имел обыкновение делать обширные выдержки из нее в своей книге для общих мест. Джон Ньютон , обращенный работорговец, сказал, что если бы он был ограничен одной книгой помимо Библии, он бы выбрал «Христианские доспехи». Ричард Сесил провел большую часть последних дней своей жизни, читая ее, и неоднократно выражал свое восхищение ею. Чарльз Хэддон Сперджен прокомментировал, что работа Гурнелла «бесподобна и бесценна; каждая строка полна мудрости. Книга проповедовалась десятки раз и, по нашему мнению, является лучшим питомцем мыслей во всей нашей библиотеке». В 1988 году Banner of Truth Trust опубликовала исправленную и сокращенную версию на современном английском языке.