Уильям Бертран Буснах (7 марта 1832, Париж – 20 января 1907, Париж) [1] был французским драматургом. [2]
Буснах был племянником композитора Фроменталя Галеви . Его отец был связан с Дэвидом Бен Жозефом Куном Бакри , которому Франция была должна сумму в двадцать с лишним миллионов франков за провизию, поставленную Наполеону Бонапарту в Египте. Тяжба длилась более пятидесяти лет, и Буснах и его партнер не получили полной оплаты в конце. Старший Буснах, алжирский еврей, стал натурализованным итальянцем во времена Деев и был первым переводчиком французской армии. Он обосновался в Париже в 1835 году. Он был португальско-еврейского происхождения по линии своей матери Элизы Эстер, члена семьи Родригес-Энрикес . [3] [4] [5]
Уильям — итальянский еврей, родившийся во Франции от алжирского отца, с немецкой фамилией и английским именем — сначала работал в таможенном департаменте. Впоследствии он посвятил себя драматическому творчеству, написав множество пьес, [6] некоторые из которых имели успех. Среди них: Les Virtuoses du Pavé , 1864; Première Fraîcheur, Paris-Revue , 1869; Héloïse et Abélard , с музыкой Генри Литольфа , 1872; Forte en Gueule , La Liqueur d'Or , в сотрудничестве с Арманом Лиоратом , музыка Лорана де Рилле , 1873; Kosiki , с Лиоратом, музыка Александра Шарля Лекока , 1876 и с Альбертом Ванлоо Ali-Baba , 1887.
В 1867 году Буснах принял на себя руководство Театром Атене , где было исполнено несколько его оперетт ( «Флер-де-Те» и др.). Однако наибольших успехов он достиг в театральной адаптации знаменитых романов; например, «Ассоммуар» , 1881; Нана , 1882 г.; Пот-Буй , 1883 год, автор: Эмиль Золя ; «Маленький Жак» , Жюль Кларети , 1885 год; La Marchande des Quatre Saisons и т. д. [7]
Буснах также является автором следующих романов: «Дочь М. Лекока» , 1886; Ле Пети Госс , 1889 год; Сиприенн Герар , 1895 г. и др.
Глава мемуаров Ванлоо «На плато. Воспоминания либреттоиста» посвящена Буснаху, где Ванлоо описывает своего коллегу как веселого, жизнерадостного человека, находившегося в близких отношениях со всем Парижем и находившего удовольствие в использовании крепких выражений. [8]
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Singer, Isidore ; et al., eds. (1901–1906). «William Bertrand Busnach». Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.