stringtranslate.com

Улов сезона

«Улов сезона» эдвардианская музыкальная комедия Сеймура Хикса и Космо Гамильтона с музыкой Герберта Хейнса и Эвелин Бейкер и словами Чарльза Х. Тейлора , основанная на сказке «Золушка» . Дебютантка помолвлена ​​с молодым аристократом, но влюбляется в пажа.

Премьера мюзикла состоялась в лондонском театре «Водевиль» в 1904 году, и было сыграно 621 представление. В главных ролях снялись Хикс, Зена Дэр и Камилла Клиффорд . В замене приняли участие Луи Паундс . В нью-йоркской постановке 1905 года в театре Дейли главную роль исполнила Эдна Мэй . [1] Шоу было поставлено по всему миру и возрождалось до Первой мировой войны.

Синопсис

Падчерица леди Катерхэм Анджела — дебютантка, готовая «выйти в свет», и «улов сезона». Она обручается с молодым повесой лордом Сент-Джерминсом, хотя на самом деле любит пажа Бакета. Гонория Бедфорд, младшая дочь леди Кристал, которая тоже собирается «выйти в свет», начала курить, что в 1904 году считалось шокирующим.

Производство

«Улов сезона» был поставлен Агостино и Стефано Гатти и американцем Чарльзом Фроманом в театре «Водевиль» в Лондоне, премьера состоялась 9 сентября 1904 года, и был с большим успехом показан 621 раз. В постановке главную роль исполняла Зена Дэр в роли Анджелы, поскольку жена Хикса Эллалин Террисс была беременна. Позже Террисс некоторое время играла эту роль, уступив ее сестре Дэра, Филлис Дэр . В ней также снимались Хикс и Луи Паундс . Бельгийско-американская актриса Камилла Клиффорд , сыгравшая Сильвию Гибсон, стала, пожалуй, самой известной « девушкой Гибсона ».

Фроман продюсировал мюзикл по обе стороны Атлантики, и через год после премьеры, когда лондонская постановка все еще шла, он экспортировал «Улов сезона» в театр Дейли в Нью-Йорке, где Эдна Мэй играла главную роль с английским составом второго плана и хором англо-французских «Gibson Girls». [2] [3] Партитура была дополнена многочисленными вставками, в основном американским музыкальным руководителем Уильямом Т. Фрэнсисом, а также Джеромом Керном .

Затем последовали и другие международные постановки. В Будапеште « Улов сезона» был переведен как «A bálkirálynő» Йенё Хельтаи в 1907 году. [4] Австралийская премьера состоялась в Театре Ее Величества в Сиднее в 1909 году. [5] В Вене «Королевы мячей» , переведенные Фрицем Лунцером и актером Карлом Тушлом, ставились дважды в 1913 году, сначала в Sommertheater Venedig в Вене, а затем в качестве праздничного развлечения в Theater an der Wien . [6] Лондонские возобновления включали постановку 1917 года в Театре принца .

Роли и оригинальный состав

Музыкальные номера

Ноты из бродвейской постановки

Музыка для Бродвея (музыка Хейнса и Бейкера, слова Тейлора, если не указано иное):

Действие I
Действие II

Из бродвейской партитуры были вырезаны следующие песни Хейнса, Бейкера и Тейлора (если не указано иное), которые были включены в британскую постановку:

Ссылки

  1. ^ "Daly's Theatre", база данных Internet Broadway, доступ 29 ноября 2018 г.
  2. «Что обещают театры на этой неделе». The New York Times . 27 августа 1905 г. стр. SM10.
  3. ^ «Покажите зенит девичьего общества в новой музыкальной пьесе». The New York Times . 29 августа 1905 г. стр. 5.
  4. ^ «Ньютон, каталог библиотек университета». A bálkirályné: оперетта 2 felvonásban . Кембриджский университет . Проверено 12 июля 2009 г.
  5. ^ Ричардс, Лианн. "HAT-История австралийского театра" . Получено 12 июля 2009 г.
  6. ^ Бауэр, Антон (1955). Opern und Operetten в Вене: Verzeichnis ihrer Erstaufführungen in der Zeit von 1629 bis zur Gegenwart . Грац : Х. Бёлаус Нахф.

Внешние ссылки