Падчерица леди Катерхэм Анджела — дебютантка, готовая «выйти в свет», и «улов сезона». Она обручается с молодым повесой лордом Сент-Джерминсом, хотя на самом деле любит пажа Бакета. Гонория Бедфорд, младшая дочь леди Кристал, которая тоже собирается «выйти в свет», начала курить, что в 1904 году считалось шокирующим.
Производство
«Улов сезона» был поставлен Агостино и Стефано Гатти и американцем Чарльзом Фроманом в театре «Водевиль» в Лондоне, премьера состоялась 9 сентября 1904 года, и был с большим успехом показан 621 раз. В постановке главную роль исполняла Зена Дэр в роли Анджелы, поскольку жена Хикса Эллалин Террисс была беременна. Позже Террисс некоторое время играла эту роль, уступив ее сестре Дэра, Филлис Дэр . В ней также снимались Хикс и Луи Паундс . Бельгийско-американская актриса Камилла Клиффорд , сыгравшая Сильвию Гибсон, стала, пожалуй, самой известной « девушкой Гибсона ».
Фроман продюсировал мюзикл по обе стороны Атлантики, и через год после премьеры, когда лондонская постановка все еще шла, он экспортировал «Улов сезона» в театр Дейли в Нью-Йорке, где Эдна Мэй играла главную роль с английским составом второго плана и хором англо-французских «Gibson Girls». [2] [3] Партитура была дополнена многочисленными вставками, в основном американским музыкальным руководителем Уильямом Т. Фрэнсисом, а также Джеромом Керном .
Затем последовали и другие международные постановки. В Будапеште « Улов сезона» был переведен как «A bálkirálynő» Йенё Хельтаи в 1907 году. [4] Австралийская премьера состоялась в Театре Ее Величества в Сиднее в 1909 году. [5] В Вене «Королевы мячей» , переведенные Фрицем Лунцером и актером Карлом Тушлом, ставились дважды в 1913 году, сначала в Sommertheater Venedig в Вене, а затем в качестве праздничного развлечения в Theater an der Wien . [6] Лондонские возобновления включали постановку 1917 года в Театре принца .
Служительницы-феи! – Клотильда, Анджела, леди Катерхэм и помощницы
Действие II
Каждый год есть кто-то – Припев
Sylvia the Gibson Girl (слова Фрэнка Комптона, музыка Хью Рамболда) – Gibson Girls
Seaweed (Музыка и слова Фреда Эрла) – г-н Уильям Гибсон
Приветствую вас, мисс О'Халлоран – Хор
Молли О'Халлоран (Музыка и слова Джерома Керна) – Анджела
A Little Bit of Dinner (with a Friend) (Музыка Уильяма Т. Фрэнсиса) – Лорд Яттон
Предположим – Анджела и герцог Сент-Джерминс
Auf Wiedersehn (слова Вернона Роя, музыка Уильяма Т. Фрэнсиса) – Таллер Эндрюс
Церковный парад – герцог Сент-Джерминс
Back to Harrow (слова Дж. Дж. Монтегю, музыка Уильяма Т. Фрэнсиса) – г-н Уильям Гибсон и лорд Яттон
Rainbow (слова Фреда У. Ли, музыка Генри Э. Петера) – Анджела
Мы прольём лепестки роз (музыка Уильяма Т. Фрэнсиса)
Золушка! Ты победила! (Музыка Уильяма Т. Фрэнсиса) – Анджела
Из бродвейской партитуры были вырезаны следующие песни Хейнса, Бейкера и Тейлора (если не указано иное), которые были включены в британскую постановку:
"Дождь идет"
«Не хочешь ли ты поцеловать меня один раз, прежде чем сделаешь это?» (Керн и Харрис)
«Купидон — капитан армии» (Дэйв Рид-младший)
«Вокруг света» (Кэсс Фриборн и Грант Стюарт)
"Сигарета"
«Амулеты на моей цепочке»
Ссылки
^ "Daly's Theatre", база данных Internet Broadway, доступ 29 ноября 2018 г.
↑ «Что обещают театры на этой неделе». The New York Times . 27 августа 1905 г. стр. SM10.
^ «Покажите зенит девичьего общества в новой музыкальной пьесе». The New York Times . 29 августа 1905 г. стр. 5.
^ «Ньютон, каталог библиотек университета». A bálkirályné: оперетта 2 felvonásban . Кембриджский университет . Проверено 12 июля 2009 г.
^ Ричардс, Лианн. "HAT-История австралийского театра" . Получено 12 июля 2009 г.
^ Бауэр, Антон (1955). Opern und Operetten в Вене: Verzeichnis ihrer Erstaufführungen in der Zeit von 1629 bis zur Gegenwart . Грац : Х. Бёлаус Нахф.
Внешние ссылки
Списки актеров и другая информация
Список самых продолжительных пьес в Лондоне и Нью-Йорке