Uthiripookkal ( перевод: Распущенные цветы ) — индийский драматический фильм 1979 года на тамильском языке, написанный и срежиссированный Махендраном . Основанный на рассказе Chitrannai Пудхумайпитхана, в главных ролях Виджаян , Ашвини и Мадху Малини . Фильм посвящен садисту, который делает жизнь невыносимой для всех в своей деревне, включая жену и детей.
Адаптируя рассказ, Махендран внес существенные изменения в сценарий, особенно в отношение к главному герою. Фильм был спродюсирован его другом Радхой Балакришнан, сфотографирован Ашоком Кумаром и смонтирован Б. Лениным в его дебюте, с музыкой, написанной Илайяраджей . Это актерский дебют для многих, включая Ашвини, Чарухасана , Бхуопати, Чарулатху и Сухасини (ассистент оператора). Фильм снимался в основном в Палапатти около Меттупалаяма и Веллипалаяма.
Uthiripookkal был выпущен 19 октября 1979 года. Фильм имел успех у критиков и коммерческий успех, демонстрируясь в кинотеатрах в течение 175 дней. Махендран выиграл премию Filmfare Award за лучшего тамильского режиссера , а С. Джанаки выиграла государственную кинопремию Тамил Наду за лучшую женскую роль закадрового певца . В 2013 году News18 включил фильм в свой список 100 величайших индийских фильмов всех времен. Хотя известно, что ни одна копия Uthiripookkal не сохранилась, фильм все еще доступен на домашнем видео. [3] Фильм был переделан на телугу под названием Pasidi Moggalu (1980). [ необходима цитата ]
Сундаравадивелу — богатый, но садистский сельский житель. Он также является менеджером местной школы и управляет ею авторитарно, не уважая никого; он выкачивает школьные деньги для своих собственных нужд. Сундаравадивелу живет со своей хронически больной женой Лакшми и двумя детьми: сыном Раджей и дочерью Бхавани. Отец Лакшми Тамбусами, пенсионер , живет в той же деревне со своей второй дочерью Шенбагам. Сундаравадивелу, который одолжил Тамбусами деньги, продолжает требовать их обратно и также оскорбляет его несколько раз. Шенбагам влюбляется в Пракаша, нового учителя в школе. Сундаравадивелу не одобряет их отношения, поскольку он хочет жениться на Шенбагам, ссылаясь на хроническую болезнь Лакшми. Он делает предложение своему тестю и предлагает списать его долг, если тот согласится. Однако Тамбусами не соглашается, и Сундаравадивелу вымещает свой гнев на жене.
Бхавани заболевает, и Лакшми отводит ее к недавно назначенному инспектору здравоохранения деревни. Когда они встречаются, они понимают, что были соседями несколько лет назад и встречались, когда он приезжал к ее отцу, чтобы просить ее руки. К тому времени Лакшми уже была помолвлена с Сундаравадивелу, поэтому инспектор здравоохранения ушел разочарованным. Вспомнив об этом, он пытается помочь ей. Когда Тамбусами, не в силах терпеть притеснения своего зятя, планирует покинуть деревню, инспектор здравоохранения предлагает деньги, чтобы погасить кредит. Когда Сундаравадивелу узнает об этом, он заявляет о внебрачной связи между своей женой и инспектором здравоохранения. С помощью деревенского панчаята он выгоняет Лакшми из своего дома, оставляя детей у себя. Инспектор здравоохранения покидает деревню, чтобы не вызывать дальнейшего напряжения в жизни Лакшми, в то время как Лакшми отправляется к отцу. Не выдержав разлуки с детьми, она умирает.
Сундаравадивелу женится на другой женщине и пренебрегает своими детьми, которые продолжают приходить к Шенбагаму за едой и заботой. Пракаш встречается с Тамбусами и предлагает жениться на Шенбагаме; Тамбусами с готовностью соглашается, и брак заключается. Пракаш говорит Сундаравадивелу, что руководство школы узнало о его плохом управлении и решило принять против него меры. Шенбагам посещает Сундаравадивелу, чтобы добиться опеки над своими детьми, чтобы она могла заботиться о них. Сундаравадивелу, который завидует ее новому статусу и разгневается из-за того, что она отвергла его предложение руки и сердца, унижает ее скромность, насильно раздевая ее, и гордо заявляет, что он первый человек, который видит ее обнаженной; он далее насмехается над Шенбагамом, говоря, что всякий раз, когда ее муж увидит ее, она будет вспоминать об этом инциденте. Жена Сундаравадивелу становится свидетелем этого и отрекается от него. Жители деревни тоже узнают об этом; Разгневанные, они загоняют Сундаравадивелу в угол, ведут его к реке и просят выбрать способ смерти. Сундаравадивелу, раскаиваясь в том, что превратил мирных жителей деревни в мстительную толпу, разделяет нежный момент со своими детьми, а затем топится в реке.
После успеха его режиссерского дебюта Mullum Malarum (1978) Махендран был завален дальнейшими предложениями режиссеров. Но он решил снять свой следующий фильм с новичками вместо звезд. Фильм должен был называться Uthiripookkal , адаптацией рассказа Chitrannai Пудхумайпитхана , который Махендран прочитал, когда учился в школе, и, по его словам, он повлиял на его жизнь. [8] Читая рассказ, Махендран был полностью увлечен сюжетом и внес много изменений в сценарий по собственному желанию. Персонаж Сундаравадивелу был показан в фильме менее симпатичным, чем в версии истории, а персонаж-ребенок Раджа, который был убит в истории, был изменен, чтобы жить в фильме. [9]
Название «Uthiripookkal» было предложено композитором Илайяраджей . [10] Ашок Кумар занимался кинематографией, [11] в то время как Б. Ленин дебютировал в качестве редактора с этим фильмом. [11] [12] Махендран сам спродюсировал фильм под вывеской «Dimple Creations», названной в честь его дочери, и он выбрал свою подругу Радху Балакришнан для выполнения производственных обязанностей. [13] Махендран попросил Балакришнана выплатить сумму семье Пудхумайпитхана, на что Балакришнан сначала не согласился, так как обнаружил, что сценарий « Uthiripookkal» полностью отличается от «Chittranai» , но позже смягчился. [14]
Махендран в последнюю минуту выбрал Виджаяна на роль Сундаравадивелу. [14] Дебютантка Ашвини из Бангалора была выбрана на роль первой жены Сундаравадивелу Лакшми, [11] а ее голос озвучивал Анураата Раджкришна. [15] Другими новичками стали брат Камала Хасана Чарухасан , [16] сын Манорамы Бхуопати и Чарулатха. [14] [17] Фильм был запущен с записью песни «Azhagiya Kanne». [18] Он снимался в основном в Палапатти около Меттупалаяма и Веллипалаяма. [14] Съемки были завершены в течение 30 дней. [19]
Uthiripookkal затрагивает темы домашнего насилия , садизма [20] и феминизма . [21] По словам Рама Чандера из Film Companion , персонаж Сундаравадивелу «олицетворяет грязь в сердцах всех мужчин, а кульминация — призыв уничтожить этого демона, чтобы мы могли двигаться дальше как общество. С этой точки зрения Uthiripookkal — это нечто большее, чем просто история одинокого садиста и того, как он встречает свой конец». [22]
Саундтрек написал Илайярааджа, а тексты песен написали Каннадасан , М.Г. Валлабхан , Мутхулингам и Гангай Амаран . [23] [24] Песня «Наан Паада» помещена в карнатикскую рагу, известную как Кальяни . [25] Партии флейты в «Ажагия Канне» исполнил Судхакар. [26]
Uthiripookkal был выпущен 19 октября 1979 года. [27] Тамильский журнал Ananda Vikatan в обзоре от 4 ноября 1979 года оценил фильм на 60 из 100. [28] Это один из самых высоко оцененных фильмов журнала. [29] Каусикан из Калки похвалил Махендрана за прекрасную адаптацию истории «Читраннаи» для экрана и за изображение каждого кадра как художника, а также похвалил игру актеров и кинематографию. [30] Indian Express написал 20 октября: «[ Uthiripookkal ] — это целлулоидная поэма. Тамильскому народу решать, хотят ли они содержательные фильмы или просто фильмы». [31] Hindu написал 26 октября: «Этот цветной фильм обязательно изменит судьбу тамильской киноиндустрии, если продюсеры поймут это». [32] Фильм имел коммерческий успех, шел в кинотеатрах 175 дней и стал фильмом серебряного юбилея . [33] [34] Махендран выиграл премию Filmfare Award как лучший тамильский режиссер , [35] а С. Джанаки выиграла государственную кинопремию Тамил Наду за лучшую женскую роль закадрового певца . [21] Фильм был показан на Международном кинофестивале Индии 1979/1980 в рамках секции «Индийская панорама». [2] [b]
Фильм получил признание критиков и считается знаковым фильмом в тамильском кинематографе. [37] [38] [39] [40] После просмотра фильма многие люди, которые также читали исходный материал, толпились в книжных магазинах, чтобы перечитать его из-за различий между ними. [41] В интервью 2002 года изданию The Hindu режиссер Мани Ратнам заметил: «Если я смогу хоть немного приблизиться к тому, что сделал Махендран в [ Uthiripookkal ], я буду счастливым человеком». [39] [42] The Times of India писала: «1979 год был годом Uthiripookkal ». [43] В апреле 2013 года, в честь столетия индийского кино, IBN Live (позже известный как News18 ) включил фильм в свой список 100 величайших индийских фильмов всех времен. [44]