stringtranslate.com

Э. В. Хорнунг

Э. В. Хорнунг

Эрнест Уильям Хорнунг (7 июня 1866 г. – 22 марта 1921 г.) был английским писателем и поэтом, известным по написанию серии рассказов AJ Raffles о джентльмене-воре в Лондоне конца 19-го века. Хорнунг получил образование в школе Аппингема ; из-за плохого здоровья он покинул школу в декабре 1883 года, чтобы отправиться в Сидней, где он пробыл два года. Он использовал свой австралийский опыт в качестве фона, когда начал писать, сначала короткие рассказы, а затем романы.

В 1898 году он написал «В цепях преступления», в которой представил Раффлза и его напарника Банни Мэндерса ; персонажи были частично основаны на его друзьях Оскаре Уайльде и его любовнике лорде Альфреде Дугласе , а также на персонажах Шерлока Холмса и доктора Ватсона , созданных его шурином Артуром Конан Дойлом . Серия рассказов Раффлза была собрана для продажи в виде книги в 1899 году, и последовали еще две книги рассказов Раффлза, а также плохо принятый роман. Помимо своих рассказов о Раффлзе, Хорнунг был выдающимся писателем художественной литературы, опубликовав множество книг с 1890 года, начиная с «Невесты из кустов» и заканчивая романом 1914 года «Доктор криминал» .

Первая мировая война положила конец творчеству Хорнунга. Его сын Оскар погиб во время Второй битвы при Ипре в июле 1915 года. Хорнунг вступил в YMCA , сначала в Англии, затем во Франции, где он помогал управлять столовой и библиотекой. Во время войны он опубликовал два сборника стихов, а затем еще один том стихов и отчет о своем времени, проведенном во Франции, « Записки лагерного последователя на Западном фронте» . Хрупкое здоровье Хорнунга еще больше ослабло из-за стресса от его военной работы. Чтобы помочь себе восстановиться, он и его жена посетили юг Франции в 1921 году. Он заболел гриппом во время путешествия и умер 22 марта 1921 года в возрасте 54 лет.

Хотя большая часть работ Хорнунга затерялась, его истории о Раффлзе продолжали пользоваться популярностью и легли в основу многочисленных экранизаций и телевизионных адаптаций. Истории Хорнунга затрагивали более широкий круг тем, чем просто преступления: он исследовал научные и медицинские разработки, чувство вины, класс и неравную роль женщин в обществе. Две темы, которые проходят через значительную часть его книг, — это Австралия и крикет; последний также был страстью всей его жизни.

Биография

Ранние годы: 1866–1886 гг.

Старая школа Аппингема , Ратленд , где Хорнунг развил свою любовь к крикету

Хорнунг родился под именем Эрнест Уильям Хорнунг 7 июня 1866 года в Кливленд-Виллас, Мартон , Мидлсбро ; с раннего возраста его прозвали Вилли. Он был третьим сыном и младшим из восьми детей Джона Питера Хорнунга (1821–86) и его жены Харриет, урожденной Армстронг (1824–96). Джон был крещен как Йохан Петрус Хорнунг в Трансильвании , венгерский регион , и, после работы в Гамбурге в судоходной компании, переехал в Великобританию в 1840-х годах в качестве торговца углем и железом. [1] [2] [a] Джон женился на Харриет в марте 1848 года, к тому времени он уже англизировал свое имя. [3] В возрасте 13 лет Хорнунг поступил в подготовительную школу Св. Ниниана в Моффате , Дамфрисшир , [4] а затем в 1880 году поступил в школу Аппингем . [5] [b] Хорнунг был любимцем в школе и на всю жизнь полюбил крикет, несмотря на ограниченные навыки в игре, которые еще больше усугублялись плохим зрением, астмой и, по словам его биографа Питера Роуленда, постоянным состоянием общего плохого здоровья. [7]

Когда Хорнунгу было 17 лет, его здоровье ухудшилось; он покинул Аппингем и отправился в Австралию, где, как надеялась его семья, климат был благоприятным. [8] По прибытии он был нанят в качестве репетитора в семье Парсонс в Моссгиле в Риверине , на юго-западе Нового Южного Уэльса . [4] [9] В дополнение к преподаванию он проводил время, работая на отдаленных овцеводческих фермах в глубинке [4] и предоставляя материалы для еженедельного журнала The Bulletin ; он также начал писать то, что должно было стать его первым романом. [10] Хотя он провел в Австралии всего два года, этот опыт был «созданием его и ... становлением его карьеры как писателя», по словам Роуленда. Другой биограф, Марк Валентайн , писал, что Хорнунг «кажется, считал этот период одним из самых удовлетворяющих в своей жизни». [4]

Возвращение в Англию: 1886–1898 гг.

«Невеста из кустов» , первый роман Хорнунга, «изящная комедия нравов» [11]

Хорнунг вернулся в Англию в феврале 1886 года, перед смертью своего отца в ноябре. С позиции относительного благополучия угольный и железный бизнес Джона столкнулся с трудностями, и к моменту своей смерти он оказался в стесненных финансовых обстоятельствах. [12] Хорнунг нашел работу в Лондоне в качестве журналиста и писателя, часто публикуя свои работы под псевдонимом , [13] хотя в 1887 году он опубликовал свой первый рассказ под своим собственным именем, «Stroke of Five», который появился в журнале Belgravia . [14] Его работа в качестве журналиста пришлась на период Джека Потрошителя и серии из пяти убийств , которые были совершены на фоне роста городской преступности в Лондоне; примерно в это же время Хорнунг проявил интерес к преступному поведению. [13] [15]

Хорнунг работал над рукописью романа, которую он привез из Австралии, и в период с июля по ноябрь 1890 года рассказ « Невеста из кустов » был опубликован в пяти частях в журнале The Cornhill Magazine . В том же году он был выпущен отдельной книгой — его первой. [16] Рассказ, описанный Роулендом как «уверенная, изящная комедия нравов» [11], использовал знание Хорнунгом Австралии в качестве фона и образ австралийской невесты для изучения британского социального поведения; [9] роман был хорошо принят критиками. [17] В 1891 году Хорнунг стал членом двух крикетных клубов: «Idlers», [10] членами которого были Артур Конан Дойл, Роберт Барр и Джером К. Джером , и клуба «Strand». [18]

Хорнунг был знаком с сестрой Дойла, Констанс («Конни») Эме Моникой Дойл (1868–1924), с которой он познакомился во время своего визита в Португалию. [19] [c] Биограф Дойла Эндрю Лайсетт описывал Конни как привлекательную, «с прерафаэлитской внешностью... самую желанную из дочерей Дойлов». [21] К декабрю 1892 года, когда Хорнунг, Дойл и Джером посетили Черный музей в Скотленд-Ярде , Хорнунг и Конни были помолвлены, [22] а в 1893 году Хорнунг посвятил свой второй роман, Tiny Luttrell , «CAMD» [23] Они поженились 27 сентября 1893 года, хотя Дойл не был на свадьбе, и отношения между двумя писателями иногда были напряженными. [1] [9] У Хорнунгов родился сын Артур Оскар в 1895 году; в то время как его первое имя было от Дойла, который также был крестным отцом Артура , [24] второе имя мальчика, вероятно, было в честь общего друга Дойла и Хорнунга Оскара Уайльда , и именно по своему второму имени он был известен. [23] [25] [d] В 1894 году Дойл и Хорнунг начали работу над пьесой для Генри Ирвинга , посвященной боксу во времена Регентства ; Дойл изначально был готов и заплатил Хорнунгу 50 фунтов стерлингов в качестве аванса, прежде чем он отказался от работы после того, как был написан первый акт: работа так и не была завершена. [26]

Как и в первом романе Хорнунга, в романе «Тайни Латтрелл» в качестве фона использовалась Австралия, а также сюжетный ход австралийской женщины в культурно чуждой среде. [11] [e] Австралийская тема присутствовала в его следующих четырех романах: «Босс Тарумбы» (1894), «Незваный гость» (1894), «Бешеный преступник» Иррали (1896) и «Марш мошенника » (1896). [27] В последнем из них Хорнунг писал об австралийской системе перевозки заключенных и продемонстрировал свидетельства «растущего интереса к мотивации преступного поведения и преднамеренного сочувствия к герою-преступнику как жертве событий» [28] , в то время как «Бешеный преступник» Иррали представил персонажа Стингари, австралийского вора-джентльмена , получившего образование в Оксфорде , [1] в романе, который «ставит под сомнение общепринятые ответы» на положительного персонажа-преступника, по словам биографа Хорнунга Стивена Найта. [9]

Знакомство с Raffles: 1898–1914

Первая история Раффлза была опубликована в июньском номере журнала Cassell's Magazine за 1898 год . [13]

В 1898 году мать Хорнунга умерла в возрасте 72 лет, и он посвятил свою следующую книгу, серию рассказов под названием « Некоторые неизвестные лица» , ее памяти. [29] Позже в том же году Хорнунг и его жена посетили Италию на шесть месяцев, остановившись в Позиллипо ; его рассказ об этом месте появился в статье в выпуске журнала The Cornhill Magazine за май 1899 года . [30] [31] [f] Хорнунги вернулись в Лондон в начале 1899 года, в дом на Питт-стрит, Западный Кенсингтон , где они прожили следующие шесть лет. [32]

Вымышленный персонаж Стингари оказался прототипом персонажа Хорнунга, использованного в серии из шести рассказов, опубликованных в 1898 году в журнале Cassell's Magazine , AJ Raffles . Персонаж был смоделирован по образу Джорджа Сесила Айвза , криминолога, получившего образование в Кембридже, и талантливого игрока в крикет, который, как и Раффлз, был жителем Олбани , единственного места жительства джентльменов в Мейфэре. [33] Первый рассказ из серии «В цепях преступления» был опубликован в июне того же года под названием «Мартовские иды». [13] [34] Рассказы были собраны в один том — с двумя дополнительными рассказами — под названием «Взломщик-любитель » , который был опубликован в следующем году. [g] Хорнунг использовал повествовательную форму, похожую на рассказы Дойла о Шерлоке Холмсе , где Раффлз и его сообщник (и бывший школьный педик ) Банни Мэндерс были криминальными аналогами Холмса и доктора Ватсона — хотя Роуленд пишет, что Раффлз и Мэндерс «также были вымышленными версиями Уайльда и Бози» (любовника Уайльда, лорда Альфреда Дугласа ). [1] — и он посвятил рассказы своему зятю: «ACD Эта форма лести». [36] [37] [h] Дойл предостерегал от написания рассказов и размышлял в своих мемуарах, что «на нашем языке мало более прекрасных примеров написания рассказов, чем эти, хотя, признаюсь, я думаю, что они довольно опасны в своем предложении. Я сказал ему это до того, как он взял перо в руки, и результат, боюсь, подтвердил мои слова. Вы не должны делать преступника героем». [39] Книга имела популярность и финансовый успех, хотя некоторые критики также разделяли опасения Дойла. [13] [40] Рецензент в The Spectator написал, что «строгие моралисты» сочли бы посылку книги «новым, изобретательным, художественным, но наиболее предосудительным применением грубых принципов, лежащих в основе старомодного поклонения героям Джека Шеппарда и Дика Терпина». [41] Книга заканчивается заключением Мандерса в тюрьму и предположительной смертью Раффлза, что заставило рецензента The Spectator «выразить [свое] удовлетворение тем, что этот дерзко развлекательный том не издан в дешевой форме. Это, несомненно, подвиг виртуозности, а не дань добродетели». [41]

AJ Raffles , представленный в 1898 году

После публикации двух романов, «Мертвецы не рассказывают сказки» в 1899 году и «Пеккави» в 1900 году, [i] Хорнунг опубликовал второй сборник рассказов Раффлза, «Черная маска» , в 1901 году. [36] [j] Почти разорившемуся Мандерсу было приказано устроиться на должность медсестры к пожилому инвалиду, который затем открылся, что он Раффлз, который, как описывает Мандерс, «постарел на двадцать лет; он выглядел на пятьдесят, самое меньшее. Его волосы были белыми; в этом не было никакого трюка; и его лицо было еще белым. Морщины в уголках глаз и рта были многочисленными и глубокими». [43] В последнем рассказе сборника, «Колени богов», Раффлз и Мандерс записываются в армию, чтобы сражаться во Второй англо-бурской войне ; история заканчивается тем, что Мандерс ранен, а Раффлз убит. [44] Критики снова жаловались на криминальный аспект; Spectator заявил, что «подобные книги представляют преступления в форме, слишком развлекательной и привлекательной, чтобы быть моральной» [45], в то время как рецензент The Illustrated London News посчитал, что «изобретательность Хорнунга явно ослабла... Смешно, в том смысле, который автор никогда не подразумевал, слышать, как эти грабители разглагольствуют о чести Старой Англии. Жаль, что человек, написавший Peccavi, опустился до этого» [46] .

В 1903 году Хорнунг сотрудничал с Эженом Пресбреем, чтобы написать четырёхактную пьесу « Raffles, The Amateur Cracksman» , которая была основана на двух ранее опубликованных рассказах «Gentlemen and Players» и «The Return Match». [47] [k] Пьеса была впервые поставлена ​​в Princess Theatre, Нью-Йорк, 27 октября 1903 года с Кирлом Беллью в роли Raffles и была сыграна 168 раз. [14] [48] [l]

В 1905 году, опубликовав в промежутке четыре другие книги, [m] Хорнунг вернул персонажа Стингари, ранее появлявшегося в «Бушрейнджере» Иррали . [n] Позже в том же году он отреагировал на общественный спрос и выпустил третью серию коротких рассказов Раффлза в «Воре в ночи» , в которой Мандерс рассказывает некоторые из своих и Раффлза ранних приключений. [42] Рецензент Boston Herald посчитал, что «сентиментальная сторона истории никогда прежде не была показана столь драматично и романтично», и описал книгу как «захватывающую и волнующую». [49] Следующая книга Хорнунга была опубликована в 1909 году и стала последней историей Раффлза, полноценным романом « Мистер Джастис Раффлз» ; Книга была плохо принята [50] , а рецензент The Observer спросил, «возможно, Хорнунг немного устал от Раффлза», [51] и заявил, что «в ней нет магии или „движения“ первого Раффлза , и нет смысла притворяться, что это так». [51] В течение года он сотрудничал с Чарльзом Сэнсомом, чтобы написать пьесу «Визит Раффлза» , которая была поставлена ​​в ноябре того же года в театре Brixton Empress в Лондоне. [14]

После этого Хорнунг отвернулся от Раффлза и в феврале 1911 года опубликовал «The Camera Fiend» , триллер, рассказчиком которого был астматик-энтузиаст крикета с отцом-металлистом, как и сам Хорнунг. История повествовала о попытках ученого сфотографировать душу, покидающую тело. [52] Хорнунг продолжил это с «Отцами людей» (1912) и «Тысячной женщиной» (1913) до «Ведьминого холма» (1913), сборника из восьми рассказов, в которых он представил персонажей Уво Делавойе и рассказчика Гиллона, которых Роуленд считает «реинкарнациями Раффлза и Банни». [53] Следующая работа Хорнунга, «Криминальный доктор» (1914), ознаменовала конец его художественной деятельности. [52]

Первая мировая война и ее последствия

Одна из двух научно-популярных работ Хорнунга «Записки лагерного последователя» (1919)

Оскар Хорнунг покинул Итонский колледж в 1914 году, намереваясь поступить в Королевский колледж в Кембридже в том же году. Когда Великобритания вступила в войну против Германии, он вызвался добровольцем и был зачислен в Эссекский полк . Он погиб во Второй битве при Ипре 6 июля 1915 года в возрасте 20 лет. [54] Несмотря на то, что потеря разбила ему сердце, Хорнунг был непреклонен в том, что из этого выйдет что-то хорошее, и он отредактировал частную коллекцию писем Оскара домой под названием Trusty and Well Beloved , выпущенную в 1916 году . [55] Примерно в это же время он присоединился к зенитному подразделению. [56] В 1916 или 1917 году он вступил в YMCA и работал добровольцем в Англии для солдат, находящихся в отпуске; В марте 1917 года он посетил Францию, написав впоследствии стихотворение о своем опыте — то, что он делал чаще после смерти Оскара [57] — а сборник его военных стихов « Баллада о прапорщике Джое » был опубликован позднее в том же году. [58]

В июле 1917 года в The Times было опубликовано стихотворение Хорнунга «Деревянные кресты» [59] [o], а в сентябре появилась поэма «Связь и свобода». [61] К концу года его приняли добровольцем в столовую и библиотеку YMCA «недалеко от линии фронта». [62] Во время службы в Аррасе , в феврале 1918 года он одолжил у друга штабную машину и посетил могилу своего сына недалеко от Ипра, прежде чем вернуться в библиотеку в Аррасе. [63] Хорнунг был обеспокоен поддержкой пацифизма среди солдат и написал об этом своей жене. Когда она поговорила с Дойлом об этом вопросе, вместо того, чтобы обсудить его с Хорнунгом, он сообщил об этом военным властям. Хорнунг был возмущен действиями Дойла и «сказал ему, что ему нет нужды «вмешиваться», кроме как для его собственного «удовлетворения». В результате отношения между двумя мужчинами были напряженными. [64] Хорнунг продолжал работать в библиотеке, пока немецкое весеннее наступление в марте не захватило британские позиции, и он был вынужден отступить, сначала в Амьен , а затем, в апреле, обратно в Англию. Он оставался в Англии до ноября 1918 года, когда он снова приступил к своим обязанностям в YMCA, основав домик для отдыха и библиотеку в Кельне . [65] В 1919 году был опубликован отчет Хорнунга о его времени, проведенном во Франции, « Записки следователя лагеря на Западном фронте ». Позже Дойл писал о книге, что «есть части, которые блестящи в своем ярком изображении», [66] в то время как биограф Хорнунга, Элисон Кокс, описала книгу как «один из лучших отчетов о войне, пережитой на передовой». [58] В том же году Хорнунг также опубликовал свой третий и последний том поэзии, «Молодая гвардия» . [58]

Смерть и наследие

Хорнунг закончил свою работу в YMCA и вернулся в Англию, вероятно, в начале 1919 года, согласно Роуленду. [67] Он работал над новым романом [p], но ему мешало плохое здоровье. Здоровье его жены вызывало еще большее беспокойство, поэтому в феврале 1921 года они отправились в отпуск на юг Франции, чтобы поправиться. Он заболел в поезде простудой, которая переросла в грипп и пневмонию, от которых он умер 22 марта 1921 года в возрасте 54 лет. [69] Он был похоронен в Сен-Жан-де-Люз , на юге Франции, в могиле рядом с могилой Джорджа Гиссинга . Дойл, вернувшийся из спиритуалистического лекционного тура по Австралии, получил известие в Париже и отправился на юг как раз к похоронам. [9] [58]

Когда Хорнунг еще ухаживал за сестрой Дойла, Дойл писал, что «мне очень нравится молодой Вилли Хорнунг... он один из самых приятных и самых тонко мыслящих мужчин, которых я когда-либо знал». [70] Отдавая дань уважения ему после его смерти, Дойл написал, что он «был доктором [Сэмюэлем] Джонсоном без образования, но с более тонким умом. Никто не мог бы сказать более изящную вещь, и его сочинения, какими бы хорошими они ни были, никогда адекватно не представляли ни силы этого человека, ни быстроту его ума». [39] Его некролог в The Times описал его как «человека большой и щедрой натуры, восхитительного собеседника и собеседника». [59]

Плакат к фильму 1917 года «Раффлз, взломщик-любитель » с Джоном Берримором

Большая часть работ Хорнунга со временем вышла из моды; Роуленд заметил, что «все другие работы Хорнунга были забыты, за исключением, возможно, Стингари , но крикетист Крэксмен продолжает увлекать». [71] Идея преступника как положительного персонажа была одним из наследий Хорнунга, и «Литературная критика двадцатого века» утверждает, что «критики также интерпретировали Раффлза как прототип антигероя в современной криминальной литературе». [72] Академик Фрэнк Уодли Чандлер, описывая смерть Раффлза, пишет, что «все попытки его создателя изобразить его как героя, а не антигероя, заслуженно терпят неудачу». [73] Валентайн подчеркивает, что одним из аспектов историй было сочетание «дьявольщины и отваги», продемонстрированное Раффлзом; в этом отношении он был литературным «предшественником Святого , Джеймса Бонда и других беззаботных типов». [74] Писатель Колин Уотсон соглашается и называет Хорнунга «предшественником [Яна] Флеминга ». [75]

Персонаж продолжил свое существование в книжной форме: писатель Филип Этки под псевдонимом Барри Пероун получил разрешение от поместья Хорнунгов продолжить истории Раффлза, и в период с 1933 по 1940 год вышло еще семь романов, в которых Раффлз превратился из джентльмена-вора в крутого авантюриста. [76] [77] [q] Пероун продолжил серию в 1950 году, и 14 его рассказов были опубликованы в томе 1974 года «Raffles Revisited» . [77] Оригинальные рассказы Хорнунга претерпели ряд переизданий, и когда все рассказы были опубликованы в одном томе, Грэм Грин посчитал это «великолепной идеей». [79] В 1975 году Грин написал пьесу, основанную на историях Раффлза, « Возвращение А. Дж. Раффлза» , премьера которой состоялась в Королевской шекспировской компании с Денхолмом Эллиоттом в роли Раффлза. [80]

При жизни Хорнунга было снято несколько фильмов о Раффлзе, [r] Дальнейшие фильмы вышли после его смерти, включая «Раффлз, взломщик-любитель» (1925) с Хаусом Питерсом-старшим ; [85] «Раффлз» (1930) с Рональдом Колманом ; [86] «Возвращение Раффлза» (1933) с Джорджем Барро ; [87] и «Раффлз» (1939) с Дэвидом Нивеном в главной роли ; [88] последний из них был ремейком Samuel Goldwyn Productions их собственного фильма 1930 года, [89] который академик Виктор Э. Нойбург назвал «самым запоминающимся изображением» персонажа. [77]

BBC драматизировала некоторые истории Хорнунга о Раффлзе для радио, сначала в 1940-х годах, а затем с 1985 по 1993 год в радиосериале Raffles . Найджел Хейверс озвучивал некоторые истории на радио BBC в 1995 году. [90] В 1977 году Энтони Валентайн сыграл вора, а Кристофер Страули — его партнера в сериале на Йоркширском телевидении . [91] Телевизионный фильм 2001 года «Джентльмен-вор» адаптировал истории для современной аудитории, а Хейверс сыграл главную роль. [92]

Письмо

Стиль и техника

Карикатура на Хорнунга, Стюарт Бойд, 1904 г.

Проза Хорнунга широко ценится за ее ясный, простой стиль. Оливер Эдвардс, пишущий в The Times , считал, что «не менее привлекательной частью книг Раффлза является простой, ясный, неподдельный язык, на котором написана каждая из них». [93] Некролог в той же газете соглашается и считает, что Хорнунг обладал «силой хорошего и ясного описания и талантом к тайне и сюрпризу». [59] Колин Уотсон также рассматривает этот момент и замечает, что в произведениях Хорнунга «избегается излишнее описание, а описание действия соответствует сути», [94] в то время как Дойл восхищался его «внезапным использованием правильного прилагательного и правильной фразы», ​​[95] что писатель и журналист Джереми Льюис видит как «яркий, киплинговский вкус к яркому». [95]

Критики отметили, что рассказы и романы Хорнунга хорошо структурированы. Джордж Оруэлл писал, что Хорнунг был «очень добросовестным и на своем уровне очень способным писателем. Любой, кто заботится об абсолютной эффективности, должен восхищаться его работой». [96] Уотсон утверждает, что «письмо Хорнунга имеет темп. Истории, какими бы нелепыми они ни были, увлекают читателей». [94] По словам Кокса, «работа Хорнунга показала устойчивую зрелость» в течение его карьеры, [31] с чем согласился и Дойл, хотя Эдвардс не согласен и считает «Доктора преступлений» одной из слабейших книг Хорнунга. [97]

Подход Хорнунга к персонажам отличался от подхода других современных авторов. Кокс отмечает, что Хорнунг «часто предпочитал писать с точки зрения преступника» [31] , и хотя многие романы Хорнунга содержали преступную деятельность как основной элемент сюжета, критик Contemporary Authors утверждает, что эти произведения «не относятся к жанру криминальной фантастики» [13] . Работы Хорнунга включали элементы из более общей фантастики, «такие как ложные личности, маскировки и отрекшиеся наследницы» [13] .

Основные темы

Академик Ник Рэнс выделяет три категории историй Раффлза: «подъем Новой Женщины», [98] в которой Раффлз либо избегает романтических связей, либо использует увлечение женщины для достижения своих целей; [99] «подъем плутократии», [98] в которой Раффлз крадет как у нуворишей, так и у высших классов; [100] [s] и те истории, которые стремятся «подтвердить или восстановить чувство идентичности среднего класса». [98] Последняя категория основана на том, что Раффлз не является членом « Общества », а принимается только из-за своих способностей к крикету и связанной с этим славы. С этой точки зрения воровство Раффлза у богатых является «арьергардным боем от имени пуританских ценностей», которые воспринимались как составляющие ценности среднего класса, хотя Рэнс также утверждает, что эти ценности затуманены из-за меняющихся границ между классами. [102] Гариепи придерживается той же точки зрения и считает, что «смелые подвиги и фантастические приключения Раффлза символизировали растущий бунт против викторианской чувствительности на рубеже веков». [72]

Раффлз, движимый патриотическими чувствами, отправил украденный золотой кубок королеве Виктории в честь ее бриллиантового юбилея .

Хорнунг был в курсе научных и медицинских достижений и стремился включить их в свои истории, которые, как утверждает критик Contemporary Authors , показывают, что Хорнунг имел «черту современности и решительный интерес к новым идеям». [13] «The Camera Fiend» использует современную технологию камеры как инструмент, являющийся центральным для сюжета, [31] в то время как главный герой «The Crime Doctor» использует психологию для идентификации преступников. [103]

На протяжении всех рассказов Раффлза патриотизм проходит как прерывистая тема — до такой степени, что писатель Уильям Вивиан Батлер описывает его как «суперпатриота». [104] В ходе короткого рассказа «Подарок на юбилей» Раффлз, празднуя бриллиантовый юбилей королевы Виктории , крадет золотой кубок из Британского музея и отправляет его королеве, говоря Мандерсу, что «нами правил в течение шестидесяти лет бесконечно лучший монарх в мире». [105] [106] В «Коленях богов» Раффлз добровольно отправляется на службу во Второй англо-бурской войне , меняя свое имя и цвет волос — он шутит Мандерсу, что готов «покраситься ради своей страны» [107] — и позже он признается своему начальству в своей истинной личности, чтобы разоблачить шпиона. [105]

Некоторые из романов Хорнунга, включая «Тень веревки» , «Нет героя» и «Тысячная женщина» , примечательны тем, что «изображают женщин в довольно современном, благоприятном свете», по словам критика Contemporary Authors , демонстрируя обеспокоенность их неравным положением в обществе. [13] [108] Кокс выделяет тему вины, проходящую через ряд произведений. Среди них Peccavi , в котором священнослужитель проживает свою жизнь, пытаясь искупить ранее совершенное преступление; «Тень веревки» , в котором женщину обвиняют в убийстве мужа; и «Тысячная женщина» , в которой женщина поддерживает своего любовника после того, как его обвиняют в убийстве. [109] [110]

Хотя австралийский опыт Хорнунга был кратким, он повлиял на большую часть его литературных работ, от «Невесты из кустов», опубликованной в 1899 году, до « Старых преступников и нескольких старых счетов» , которая была опубликована после его смерти. По словам Чандлера, «почти две трети книг [Хорнунга] в той или иной степени ссылаются на австралийские инциденты и опыт», [111] причем «даже Раффлз» начал свою криминальную карьеру в Австралии. [110] Некоторые из работ Хорнинга, такие как «Невеста из кустов », были отмечены за точность деталей в изображении австралийской среды, хотя детали могли подавлять сюжетную линию, как в «Марше мошенника» . [10]

Старый Раффлз мог быть или не быть исключительным преступником, но как игрок в крикет он был уникален, я готов поклясться. Он сам был опасным игроком, блестящим игроком и, возможно, лучшим медленным боулером своего десятилетия.

Мандерс на Раффлз, любитель-взломщик , 1907 [112]

Крикет был одной из страстей всей жизни Хорнунга, и он был рад стать членом Крикетного клуба Мэрилебона в 1907 году. [1] С 1899 по 1907 год он был секретарем Крикетного клуба авторов , организуя матчи команды — должность, которая давала ему значительную степень сетевой власти в литературном мире. [113] Спорт также проникал в его рассказы, когда Раффлз играл за «Джентльменов Англии». Рэнс замечает, что Раффлз сравнивает нарушение закона и крикет: «преступление считается другим и лучшим видом спорта». [98]

Раффлз время от времени пренебрежительно отзывается о своей игре, комментируя Мэндерсу в «Джентльменах и игроках»: «Где удовлетворение от взятия калитки человека, когда тебе нужны его ложки?» [114] Валентайн также рассматривает этот момент и видит в крикете Раффлза прикрытие для его преступной деятельности, ссылаясь на похвалу Раффлза крикету за «славную защиту, которую он предоставляет человеку с моими наклонностями». [115] [116]

Уотсон рассматривает действия Раффлза в более широком контексте спортивного поведения , при этом Раффлз действует в рамках своего собственного морального кодекса «того, что „делается“ и „не делается“». [75] Оруэлл в своем эссе « Раффлз и мисс Блэндиш » замечает, что когда Раффлз чувствует угрызения совести, это «почти чисто социальное; он опозорил „старую школу“, он потерял право войти в „приличное общество“, он лишился своего статуса любителя и стал хамом». [117]

Примечания и ссылки

Примечания

  1. Джон Хорнунг также исполнял обязанности шведского, датского и норвежского вице-консула Стоктона . [3]
  2. Хорнунг работал в Аппингеме в последние годы правления его директора Эдварда Тринга ; Хорнунг был поклонником своего Тринга и называл его «одним из величайших директоров девятнадцатого века». [6]
  3. Подробности, включая даты, деятельности Хорнунга скудны: его биограф Элисон Кокс жалуется, что «современных упоминаний о Хорнунге мало». [10] Когда Роуленд написал биографию Хорнунга в 1999 году, он назвал автора «истинным человеком-загадкой», настолько ограничены были источники; он указывает, что в « Национальном биографическом словаре » не было записи о Хорнунге до 1993 года, когда он был включен в дополнительное издание « Пропавшие без вести лица» . [20]
  4. Роуленд замечает, что, хотя нет никаких доказательств того, что это имя произошло от Уайльда, «косвенные доказательства большинства этих предположений настолько поразительно сильны, что их невозможно... игнорировать». [25]
  5. Биограф Хорнунг Стивен Найт описал сюжеты обоих романов так: «Австралийские женщины приезжают в Англию, и их непосредственная энергия вскоре разоблачает лицемерие британского общества». [9]
  6. В Позиллипо в 1897 году жили Оскар Уайльд и его партнёр лорд Альфред Дуглас . [30]
  7. Восемь рассказов, из которых состоит «Взломщик-любитель »: «Мартовские иды», «Костюмированная пьеса», «Джентльмены и игроки», «Le Premier Pas», «Умышленное убийство», «Девять пунктов закона», «Матч-реванш» и « Дар императора ». [35]
  8. Дойл не был особенно польщен посвящением, и оно исчезло из будущих изданий. [38]
  9. ^ В произведении Peccavi речь идет о священнослужителе, согрешившем в начале жизни: название по-латыни означает «Я согрешил». [42]
  10. «Черная маска» была позже переиздана под названием «Раффлз: Дальнейшие приключения взломщика-любителя» . [36]
  11. Роуленд задается вопросом, какой вклад внес Хорнунг в проект, и «подозревает, что... его вклад в это предприятие был минимальным». [47]
  12. В мае 1906 года пьеса была перенесена в Лондон с Джеральдом Дюморье в главной роли. [48]
  13. На свободе (1902), Тень веревки (1902), Денис Дент: Роман (1903) и Нет героя (1903). [14]
  14. В 1908 году Хорнунг написал пьесу « Стингари» , которая была впервые поставлена ​​в феврале 1908 года в Королевском театре в Лондоне. [14]
  15. Сборник стихов под названием «Деревянные кресты» был опубликован в 1918 году. [60]
  16. Рукопись не сохранилась. [68]
  17. Книги Пероуна: «Раффлз после наступления темноты » (1933); «Раффлз в погоне» (1934); «Раффлз под приговором» (1936 ); «Она вышла замуж за Раффлза» (1936); «Преступление Раффлза в Гибралтаре » (1937); «Раффлз против Секстона Блейка» (1937); «Загадка ARP» (1939); и «Раффлз и ключевой человек» (1940). [76] [78]
  18. ^ Среди них был «Раффлз, любитель-взломщик» (1905), с Кирлом Беллью, возродившим свою театральную роль на экране, [48] и второй фильм, выпущенный в том же году под тем же названием, с Дж. Барни Шерри в главной роли. [81] Джон Берримор сыграл главную роль в фильме 1917 года «Раффлз, любитель-взломщик» [82], а в 1921 году, в год смерти Хорнунга, Джеральд Эймс сыграл роль в фильме «Мистер Джастис Раффлз» . [83] [84]
  19. В качестве примера Рэнс называет персонажей Рубена Розенталя в «Костюмной пьесе», Ангуса Бэрда в «Умышленном убийстве» и Дэна Леви в «Мистере Джастисе Раффлзе» . [101]

Ссылки

  1. ^ abcde Роуленд 2004.
  2. Роуленд 1999, стр. 13–15.
  3. ^ ab Rowland 1999, стр. 14.
  4. ^ abcd Valentine 2008, стр. 75.
  5. Роуленд 1999, стр. 17–18.
  6. ^ Роуленд 1999, стр. 18.
  7. Роуленд 1999, стр. 16–17.
  8. ^ Роуленд 1999, стр. 21.
  9. ^ abcdef Найт, Стивен. "Хорнунг, Эрнест Уильям (1866–1921)". Австралийский биографический словарь . Канберра: Национальный биографический центр, Австралийский национальный университет . ISBN 978-0-522-84459-7. ISSN  1833-7538. OCLC  70677943 . Получено 21 января 2014 г. .
  10. ^ abcd Cox 1988, стр. 172.
  11. ^ abc Rowland 1999, стр. 40.
  12. Роуленд 1999, стр. 30–31.
  13. ^ abcdefghi "E(rnest) W(illiam) Hornung". Современные авторы . Gale . Получено 25 января 2014 г. . (требуется подписка)
  14. ^ abcde Cox 1988, стр. 169.
  15. ^ Акройд 2001, стр. 169–70.
  16. ^ Кокс 1988, стр. 170–71.
  17. ^ Роуленд 1999, стр. 43.
  18. ^ Лисетт 2008, стр. 188.
  19. ^ Лисетт 2008, стр. 189.
  20. Роуленд 1999, стр. 10–11.
  21. ^ Лисетт 2008, стр. 202–03.
  22. ^ Лисетт 2008, стр. 192–93.
  23. ^ ab Valentine 2008, стр. 76.
  24. ^ Роуленд 1999, стр. 98.
  25. ^ ab Rowland 1999, стр. 71.
  26. ^ Лисетт 2008, стр. 216–217.
  27. ^ Кокс 1988, стр. 173.
  28. ^ Кокс 1988, стр. 173–74.
  29. ^ Роуленд 1999, стр. 100.
  30. ^ ab Rowland 1999, стр. 103.
  31. ^ abcd Cox 1988, стр. 171.
  32. Роуленд 1999, стр. 107–08.
  33. ^ Лисетт 2008, стр. 226.
  34. ^ Роуленд 1999, стр. 119.
  35. ^ Хорнунг 1907a, Страница содержания.
  36. ^ abc Cox 1988, стр. 174.
  37. Валентайн 2008, стр. 76–77.
  38. ^ Роуленд 1999, стр. 131.
  39. ^ ab Doyle 2007, стр. 225.
  40. ^ Роуленд 1999, стр. 123.
  41. ^ ab "Романы недели". The Spectator . 82 (3690). Лондон: 385. 18 марта 1899 г.
  42. ^ ab Valentine 2008, стр. 78.
  43. Хорнунг 1907б, стр. 15.
  44. Блум 1995, стр. 15.
  45. ^ "Черная маска. Э. У. Хорнунга. (Грант Ричардс. 6 шилл.)". The Spectator . 87 (3825). Лондон: 565. 19 октября 1901 г.
  46. ^ «Подмастерья художественной литературы». The Illustrated London News . Лондон. 30 ноября 1901 г. стр. 840.
  47. ^ ab Rowland 1999, стр. 258.
  48. ^ abc Rowland 1999, стр. 261.
  49. ^ Роуленд 1999, стр. 180.
  50. Роуленд 1999, стр. 190 и 194–95.
  51. ^ ab "Новые романы". The Observer . Лондон. 19 сентября 1909. стр. 3.
  52. ^ ab Valentine 2008, стр. 79.
  53. ^ Роуленд 1999, стр. 208.
  54. Роуленд 1999, стр. 218–219.
  55. Валентайн 2008, стр. 79–80.
  56. ^ Роуленд 1999, стр. 222.
  57. Роуленд 1999, стр. 221–22.
  58. ^ abcd Cox 1988, стр. 176.
  59. ^ abc "Смерть мистера Хорнунга". The Times . Лондон. 24 марта 1921 г. стр. 13.
  60. ^ "Wooden Crosses. [A poem.]". Каталог Британской библиотеки . Лондон: Британская библиотека . Архивировано из оригинала 6 июля 2022 года . Получено 20 декабря 2013 года .
  61. Хорнунг, Э. У. (25 сентября 1917 г.). «Bond And Free». The Times . Лондон. С. 9.
  62. ^ Роуленд 1999, стр. 225.
  63. Роуленд 1999, стр. 226 и 234–35.
  64. ^ Лисетт 2008, стр. 390–91.
  65. Роуленд 1999, стр. 242–46.
  66. ^ Роуленд 1999, стр. 246.
  67. ^ Роуленд 1999, стр. 247.
  68. ^ Роуленд 1999, стр. 248.
  69. Роуленд 1999, стр. 248–49.
  70. Харрен, Кеннет (13 декабря 1975 г.). «Возвращение на родину». The Spectator (7694). Лондон: 25.
  71. ^ Роуленд 1999, стр. 250.
  72. ^ ab Gariepy 1985, стр. 111.
  73. Чандлер 1907, стр. 515.
  74. Валентайн 2008, стр. 82.
  75. ^ ab Watson 1971, стр. 242.
  76. ^ ab Gariepy 1985, стр. 115.
  77. ^ abc Neuburg 1983, стр. 150.
  78. Роуленд 1999, стр. 263–64.
  79. Роуленд 1999, стр. 268–69.
  80. ^ Роуленд 1999, стр. 274.
  81. ^ "Raffles, the Amateur Cracksman (1905)". Каталог AFI . Американский институт кино . Получено 8 февраля 2014 г.
  82. ^ "Raffles, the Amateur Cracksman (1917)". Каталог AFI . Американский институт кино . Получено 8 февраля 2014 г.
  83. ^ "Mr Justice Raffles (1921)". British Film Institute . Архивировано из оригинала 13 января 2009 года . Получено 7 февраля 2014 года .
  84. Роуленд 1999, стр. 261–62.
  85. ^ "Raffles, the Amateur Cracksman (1925)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Получено 7 февраля 2014 года .
  86. ^ "Raffles (1930)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Получено 7 февраля 2014 года .
  87. ^ "Возвращение Раффлза (1932)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 17 января 2009 года . Получено 7 февраля 2014 года .
  88. ^ "Raffles (1939)". Британский институт кино . Архивировано из оригинала 17 января 2009 года . Получено 7 февраля 2014 года .
  89. ^ Роуленд 1999, стр. 265.
  90. ^ Роуленд 1999, стр. 269.
  91. Бэнкс-Смит, Нэнси (26 февраля 1977 г.). «Раффлз и Банни». The Guardian . Лондон. стр. 8.
  92. Бэнкс-Смит, Нэнси (11 июля 2001 г.). «Гласные, как стекло, и сдавленные вопли в последнее мирное лето». The Guardian . Лондон. С. 22.
  93. Эдвардс, Оливер (2 июня 1966 г.). «Остальные части Вилли». The Times . Лондон. С. 18.
  94. ^ ab Watson 1971, стр. 48.
  95. ^ ab Hornung & Lewis 1985, стр. xvii.
  96. Оруэлл 1993, стр. 212–213.
  97. Эдвардс, Оливер (22 марта 1956 г.). «AJ Raffles». The Times . Лондон. стр. 13.
  98. ^ abcd Rance 1990, стр. 3.
  99. Рэнс 1990, стр. 5–6.
  100. Рэнс 1990, стр. 14–15.
  101. Рэнс 1990, стр. 14–17.
  102. Рэнс 1990, стр. 17.
  103. Роуленд 1999, стр. 211–212.
  104. Батлер 1973, стр. 38.
  105. ^ Батлер 1973, стр. 37.
  106. ^ Хорнунг и Льюис 1985, стр. vii.
  107. Хорнунг 1907б, стр. 265.
  108. ^ Кокс 1988, стр. 175.
  109. ^ Кокс 1988, стр. 174–75.
  110. ^ Чендлер, 1907, стр. 512.
  111. ^ Гариепи 1985, стр. 113.
  112. Хорнунг 1907а, стр. 65.
  113. ^ Рэндалл, Олли (9 сентября 2024 г.). «Крикет, литературная культура и ин-группы в Британии начала двадцатого века». Труды Королевского исторического общества : 1–25. doi :10.1017/S0080440124000057. ISSN  0080-4401.
  114. Батлер 1973, стр. 36.
  115. Хорнунг 1907а, стр. 66.
  116. Валентайн 2008, стр. 77.
  117. Оруэлл 1993, стр. 213.

Источники

Внешние ссылки