stringtranslate.com

Форум Яньань

Председатель Мао Цзэдун и другие на Яньаньском форуме литературы и искусства, включая Чэнь Сюэчжао (5-й слева в третьем ряду)
Групповое фото представителей Яньаньского форума

Яньаньский форум по литературе и искусству ( упрощенный китайский :延安文艺座谈会; традиционный китайский :延安文藝座談會; пиньинь : Yán'ān Wén Yì Zuòtánhuì ) — форум, проводившийся в мае 1942 года в Яньаньском совете и значимый событие в Движении исправления Яньань . Наиболее известен речами Мао Цзэдуна , позднее отредактированными и опубликованными под названием «Беседы на Форуме Яньань по литературе и искусству» ( кит .在延安文艺座谈会上的讲话; пиньинь : Zài Yán'ān Wén Yì Zuòtánhuì shàng de Jiǎnghuà ), в котором рассматривалась роль литературы и искусства в стране. Два основных момента заключались в том, что (1) все искусство должно отражать жизнь рабочего класса и рассматривать его как аудиторию, и (2) что искусство должно служить политика и, в частности, развитие социализма .

Фон

Во время Великого похода (1934-1935) Коммунистическая партия Китая (КПК) и Народно-освободительная армия (НОАК) использовали песни, драму и танцы для обращения к гражданскому населению, но не имели единой культурной политики. В течение трех лет после начала Второй китайско-японской войны в 1937 году основным посланием художественных организаций КПК, таких как Китайское народное антияпонское драматическое общество, было «выступить против Японии» (反日, fǎnrì ) или «сопротивляться Японии» (抗日, kàngrì ). В 1938 году КПК основала Академию изящных искусств Лу Синя в Яньане (Yenan), которая должна была обучать людей литературе, музыке, изобразительному искусству и драме. [1]

В 1940 году Мао выступил с политическим заявлением в своем тексте «О новой демократии» : «Содержание новой культуры Китая на современном этапе — это... антиимпериалистическая антифеодальная новая демократия народных масс, ведомых культурой и мыслью пролетариата». Во время Движения за исправление Яньань (1942-1944) КПК использовала различные методы для консолидации идеологического единства среди кадров вокруг маоизма (в отличие от советского марксизма-ленинизма). Непосредственным толчком к переговорам в Яньань стала просьба обеспокоенного писателя к Мао Цзэдуну прояснить неоднозначную роль интеллектуалов в КПК. [1] Так началась трехнедельная конференция в Академии Лу Синя о целях и методах создания искусства КПК. [2]

Мао выступил с Яньаньскими беседами в мае 1942 года. [3] : 127 

Содержание

В Яньаньских беседах была изложена политика КПК в отношении «массовой культуры» (кит.群众文化; пиньинь: qúnzhòng wénhuà ) в Китае, которая должна была стать «революционной культурой» (кит.革命文化; пиньинь: gémìng wénhuà ). Основная концепция Яньаньских бесед заключалась в том, что искусство должно транслировать идеи китайской коммунистической революции для сельских крестьян. [4] : 159–160  С этой точки зрения, работники культуры и массы будут служить друг для друга учителями и учениками. [3] : 127  Этот революционный стиль искусства будет изображать жизнь крестьян и будет направлен на них как на аудиторию. [5] Мао ругал художников за то, что они пренебрегали «кадрами, партийными работниками всех типов, бойцами в армии, рабочими на фабриках и крестьянами в деревнях» как зрителями, только потому, что они были неграмотны. Он особенно критиковал китайскую оперу как форму придворного искусства, а не как направленную на массы. Однако он поощрял художников черпать вдохновение из художественного наследия Китая, а также из международных форм искусства в целях продвижения социализма. [2] Мао также поощрял литераторов трансформироваться, живя в сельской местности, [1] и изучать популярную музыку и народную культуру регионов, включая и то, и другое в свои работы. [2]

Мао заявил, что преобразования в общественных отношениях производства требуют развития нового общественного сознания. [6] : xviii  Мао заявил, что в дополнение к реорганизации производства революция должна создать культуру, в которой интересы и потребности рабочей культуры имеют приоритет. [7] : 31–32  С этой точки зрения, социалистическая литература должна не просто отражать существующую культуру, но должна помогать культурно производить сознание нового общества. [6] : xviii  В частности, культурную работу следует рассматривать как преобразующий опыт, который будет строить революционные отношения между работниками культуры, массами и КПК. [3] : 127  Мао сформулировал пять независимых, хотя и связанных между собой категорий творческого рассмотрения для культурного производства: (1) классовая позиция, (2) отношение, (3) аудитория, (4) стиль работы и (5) популяризация/массификация. [6] : xvii 

В «Яньаньских беседах» Мао утверждал, что для искусства важно ясно изображать союзников и врагов, призывая художников разоблачать жестокость врагов и неизбежность их поражения. [8] : 127  Художникам также было поручено превозносить «народные массы, их труд и их борьбу, их армию и их партию». [3] : 127 

Мао также выразил мнение, что не существует абсолютных критериев оценки искусства, а только контекстуальные и прагматические соображения. [9] : 12  Согласно этой точке зрения, не существует такого понятия, как искусство ради искусства. [9] : 14 

Наследие

«Беседы» стали важнейшим руководящим документом Движения за исправление Яньани. [10] : 22  После официальной публикации «Бесед» в октябре 1943 года Центральный Комитет Коммунистической партии выпустил два циркуляра, в которых говорилось, что все члены Коммунистической партии должны изучить «Беседы», поскольку они представляют собой китаизацию марксизма и ленинизма . [10] : 22–23 

Реализация принципов Яньаньских бесед включала создание новых литературных форм и содержания, соответствующих социалистическому преобразованию Китая и его культуры, что было гораздо сложнее, чем применение идеологических стандартов для измерения существующих художественных форм. [6] : xvi  Как резюмировал академик Цай Сян, великие писатели того периода приняли это начинание, в то время как практика была по сути недоступна для писак. [6] : xvi 

Непосредственным изменением в китайской музыке , которое произошло в результате Яньаньских бесед, стал рост респектабельности народных стилей. [2] Яньаньские беседы также придали политическую легитимность традиционным китайским формам романа, таким как эпизодические главы. [6] : 217 

Ключевые цитаты из Яньаньских бесед составляют основу раздела «Культура и искусство» в маоистском тексте « Цитаты председателя Мао Цзэдуна» . [11] Драматическая интерпретация Яньаньских бесед «Бандой четырех» во время Культурной революции привела к появлению новой санкционированной КПК формы политического искусства — революционной оперы . Напротив, некоторые формы искусства, такие как произведения Бетховена , Респиги , Дворжака и Шопена , были осуждены в документах КПК как « буржуазный декаданс». [2]

Цай пишет, что со временем важные принципы Яньаньских переговоров все больше упрощались, что в конечном итоге привело к догматизации требований к литературе во время Культурной революции, что подорвало радикализм социалистической литературы Китая. [6] : xix  После смерти Мао и возвышения реформистских лидеров, таких как Дэн Сяопин , осудивших Культурную революцию, Яньаньские переговоры были официально переоценены. В 1982 году КПК заявила, что доктрина Мао о том, что «литература и искусство подчинены политике», является «неправильной формулировкой», но она подтвердила его основные положения о том, что искусство должно отражать реальность рабочих и крестьянства. [12]

В честь 70-летия Яньаньских бесед в мае 2012 года группа из 100 китайских писателей и художников, включая Мо Яня, приняла участие в праздновании переписывания текста Яньаньских бесед вручную. [13] : 58 

15 октября 2014 года генеральный секретарь Си Цзиньпин повторил Яньаньские переговоры своей речью на Форуме по литературе и искусству. [9] : 15  В соответствии с точкой зрения Мао, высказанной в Яньаньских переговорах, Си считает, что произведения искусства следует оценивать по политическим критериям. [9] : 16  В 2021 году Си процитировал Яньаньские переговоры во время церемонии открытия Одиннадцатого национального конгресса Федерации литературы и искусства и Десятого национального конгресса Ассоциации китайских писателей . [14] : 174 

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc Джадд, Эллен Р. (июль 1985 г.). «Прелюдия к «Яньаньским беседам»: проблемы трансформации литературной интеллигенции». Современный Китай . 11 (3): 377–408. doi :10.1177/009770048501100304. ISSN  0097-7004. JSTOR  188808.
  2. ^ abcde Перрис, Арнольд (январь 1983). «Музыка как пропаганда: искусство по приказу доктрины в Китайской Народной Республике». Этномузыкология . 27 (1): 1–28. doi :10.2307/850880. JSTOR  850880.
  3. ^ abcd Цянь, Ин (2024). Революционные становления: документальные медиа в Китае двадцатого века . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Columbia University Press . ISBN 9780231204477.
  4. ^ Минами, Казуши (2024). Народная дипломатия: как американцы и китайцы трансформировали отношения США и Китая во время холодной войны . Итака, Нью-Йорк: Cornell University Press . doi : 10.1515/9781501774164. ISBN 9781501774157.
  5. ^ Лю, Кан (2000). «Популярная культура и культура масс в современном Китае». В Дирлик, Ариф; Чжан, Сюйдун (ред.). Постмодернизм и Китай . Издательство Университета Дьюка. С. 111–112. ISBN 0-8223-8022-6.
  6. ^ abcdefg Карл, Ребекка Э.; Чжун, Сюэпин, ред. (2016-02-04). Революция и ее повествования: литературное и культурное воображение Китая, 1949-1966 . Duke University Press . doi :10.2307/j.ctv11312w2. ISBN 978-0-8223-7461-9. JSTOR  j.ctv11312w2. OCLC  932368688.
  7. ^ Хаммонд, Кен (2023). Революция в Китае и поиски социалистического будущего . Нью-Йорк, Нью-Йорк: 1804 Books. ISBN 9781736850084.
  8. ^ Цянь, Ин (2024). Революционные становления: документальные медиа в Китае двадцатого века . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Columbia University Press . ISBN 9780231204477.
  9. ^ abcd Сорас, Кристиан (2019). «Эстетика». Загробная жизнь китайского коммунизма: политические концепции от Мао до Си . Актон, Австралия: Издательство Австралийского национального университета . ISBN 9781760462499.
  10. ^ ab Li, Hongshan (2024). Борьба на культурном фронте: американо-китайские отношения в холодной войне . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Columbia University Press . ISBN 9780231207058. JSTOR  10.7312/li--20704.
  11. ^ Мао, Цзэ-дун (1967). Цитаты председателя Мао Цзэ-дуна . Нью-Йорк: Бантам. стр. 172–4.
  12. ^ МакКеррас, Колин (1983). Китайский театр: от истоков до наших дней . Издательство Гавайского университета. С. 170–171.
  13. ^ Yi, Guolin (2024). «От «Семи негласных» до «Средств массовой информации, получивших название партии»: СМИ в Китае с 2012 по 2022 год». В Фан, Цян; Ли, Сяобин (ред.). Китай при Си Цзиньпине: новая оценка . Издательство Лейденского университета . ISBN 9789087284411.
  14. ^ Маркиз, Кристофер ; Цяо, Куньюань (2022). Мао и рынки: коммунистические корни китайского предпринимательства . Куньюань Цяо. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-26883-6. OCLC  1348572572.

Дальнейшее чтение