Хазари Прасад Двиведи ( деванагари : हज़ारीप्रसाद द्विवेदी) (19 августа 1907 – 19 мая 1979) был хинди писателем, историком литературы, эссеистом, критиком и ученым. Он написал множество романов, сборников эссе, исторических исследований средневековых религиозных движений Индии, особенно Кабира и Натха Сампрадаи, а также исторические очерки литературы на хинди .
Помимо хинди, он владел многими языками, включая санскрит , бенгали , пенджаби , гуджарати, а также пали , пракрит и апабхрамса .
Пропитанный традиционным знанием санскрита, пали и пракрита, а также современных индийских языков, Двиведи был предназначен стать великим мостостроителем между прошлым и настоящим. Как ученик санскрита, погруженный в Шастры, он дал новую оценку Сахитья-шастре, и его по праву можно считать великим комментатором текстовой традиции индийской литературы.
В 1957 году он был награжден премией Падма Бхушан за вклад в литературу на языке хинди [1] , а в 1973 году — премией Сахитья Академи за сборник эссе «Алок Парва» [2] .
Он родился 19 августа 1907 года в деревне Дубей Чхапра в округе Баллия штата Уттар-Прадеш [3] в традиционной семье, известной астрологами. Его отец Пандит Анамол Двиведи был ученым -санскритологом .
Двиведи получил начальное образование до экзаменов средней школы в своей деревне. После окончания средней школы он также изучал Джьотишу (астрологию) и санскрит в традиционной школе, чтобы получить степень «Ачарья» по астрологии и степень «Шастри» по санскриту. Он получил докторскую степень по литературе хинди в Университете Лакхнау в 1949 году.
Двиведи присоединился к Visva Bharati в 1930 году. Он преподавал санскрит и хинди, занимался исследованиями и творческим письмом. Он оставался в Шантиникетане в течение двух десятилетий. Он помог основать Hindi Bhavana и был его главой в течение многих лет. [4]
Во время своего пребывания в Шантиникетане он вступил в тесный контакт с Рабиндранатом Тагором и другими выдающимися деятелями бенгальской литературы . Он впитал тонкости бенгальского языка, эстетическую чувствительность Нандалала Боса , поиск корней Кшитимохана Сена и мягкий, но пронзительный юмор Гурудаяла Маллика. Эти влияния очевидны в его более поздних произведениях.
Он покинул Шантиникетан в 1950 году и стал рецензентом на кафедре хинди в Университете индуизма Банарас в Варанаси, где доктор Джаганнатх Прасад Шарма был профессором и руководителем кафедры. Двиведи Джи прослужил там до 1960 года. Находясь на этой должности, он также был назначен членом первой Комиссии по официальному языку, созданной в 1955 году правительством Индии .
В 1960 году он поступил на работу в Пенджабский университет в Чандигархе в качестве профессора и заведующего кафедрой хинди, эту должность он занимал до выхода на пенсию.
Вклад Двиведи в индийские творческие и критические труды феноменален, а его интересы разнообразны.
Он написал следующие важные работы по истории литературы и критике:
Вышеуказанные его труды дали новое направление истории критики в литературе на хинди.
Он также опубликовал свой исторический анализ средневековой религиозной жизни Индии в следующих книгах:
Его работа о средневековом святом Кабире считается шедевром и представляет собой тщательно исследованный анализ мыслей, трудов и учений Кабира.
Он также был выдающимся романистом. Его романы вращались вокруг исторических тем и персонажей. Его следующие исторические романы считаются классикой:
Он также был великим эссеистом. Вот некоторые из его памятных эссе:
Он также перевел множество работ с английского и других языков на хинди. Среди них: