stringtranslate.com

Запреты на брак

Запреты на брак , широко известные просто как « banns » или « bans » / ˈ b æ n z / (от среднеанглийского слова, означающего «провозглашение», коренящегося во франкском языке , а затем и в старофранцузском ), [1 ] публичное объявление в христианской приходской церкви или в городском совете о предстоящем бракосочетании между двумя указанными лицами. Его обычно ассоциируют с католической церковью , Шведской церковью (лютеранской), англиканской церковью (англиканской) и другими христианскими конфессиями , чьи традиции схожи. В 1983 году Католическая церковь отменила требование о запретах и ​​предоставила отдельным национальным конференциям епископов право решать, продолжать ли эту практику, но в большинстве католических стран запреты все еще публикуются.

Цель запретов — дать возможность любому выдвигать любые канонические или гражданско- правовые препятствия для брака, чтобы предотвратить недействительные браки. Препятствия варьируются в зависимости от правовой юрисдикции, но обычно включают ранее существовавший брак, который не был ни расторгнут, ни аннулирован, обет безбрачия , отсутствие согласия или наличие у пары родственников в запрещенных степенях родства .

Исторический обзор

Римский католик

Первоначальный католический канонический закон по этому вопросу, призванный предотвратить тайные браки , был принят в каноне 51 IV Латеранского собора в 1215 году; до этого публичное объявление в церкви о заключении брака делалось только в некоторых районах. [2] Тридентский собор 11 ноября 1563 г. (Sess. XXIV, De ref. matr., c. i) уточнил положения: перед заключением любого брака имена договаривающихся сторон должны быть объявлены публично в церковь во время мессы приходскими священниками обеих сторон в три последовательных Святых дня. [3] Хотя в каноническом праве это требование было простым, в браке между католиком и некатоликом иногда возникали осложнения, когда одна из сторон брака не имела домашнего прихода в Римско-католической церкви. [ нужна цитата ]

Традиционно отлучения читались с кафедры и обычно публиковались в приходском еженедельнике. До 1983 года каноническое право требовало, чтобы запреты объявлялись или «спрашивались» в домашних приходах обеих сторон в три воскресенья или Святые дни перед браком. Согласно канону 1067 Кодекса канонического права 1983 года , нормы публикации баннов должны устанавливаться каждой отдельной национальной или региональной Конференцией епископов.

В некоторых местах священник однажды произнес слова: «Я публикую запреты на браки между (Имя стороны) Прихода........ и (Имя другой стороны) этого Прихода. Если Если кто-нибудь из вас знает причину или справедливое препятствие, почему этим людям не следует соединяться Святым Супругом, вы должны объявить об этом. Это для (первого, второго, третьего) раза вопроса».

Разрешения на брак были введены в 14 веке, чтобы позволить отказаться от обычного периода уведомления в соответствии с запретами при уплате пошлины и в сопровождении клятвенного заявления об отсутствии канонических препятствий для брака.

англиканский

Хотя Тридентский собор наиболее известен как Совет Контрреформации , ни Лютеранская церковь, ни англиканская церковь не порвали с Римско-католической церковью из-за требования публикации запретов (или их эквивалентов) до брака. (Аналогичное уведомление не требовалось в православных христианских церквях, которые использовали другой метод проверки права на вступление в брак. [ нужна ссылка ]) . Англии, например, признал повторный брак после развода в некоторых обстоятельствах), а не о средствах, с помощью которых следует выявлять препятствия для заключения брака.

В Англии, в соответствии с положениями Закона о тайных браках 1753 года ( 26 Geo. 2. c. 33), брак имел юридическую силу только в том случае, если был объявлен запрет или получено разрешение на брак, что кодифицирует прежнюю практику внутри Церкви Англия. Согласно этому закону, банны должны были быть зачитаны вслух за три воскресенья перед свадебной церемонией в домашних приходских церквях обеих сторон. Несоблюдение этой формальности делало брак недействительным , если только не была получена лицензия епископа ( общая лицензия ) или специальная лицензия архиепископа Кентерберийского . Это законодательное требование привело к тому, что католики и другие нонконформисты должны были вступать в брак в англиканской церкви, и это требование было отменено законодательством в 1836 году.

До 1754 года, когда вступил в силу Закон о тайных браках 1753 года, сбежавшие пары могли тайно обвенчаться рукоположенным священнослужителем (излюбленным местом была Флитская тюрьма , долговая тюрьма в Лондоне , в которой священнослужители, желающие совершать нерегулярные браки могут быть обнаружены). После принятия закона элоперы должны были покинуть Англию и Уэльс, чтобы заключить брак, избежав при этом этих формальностей. Шотландия , в частности Гретна Грин , первая деревня на границе с Англией, была обычным местом назначения, но стала менее популярной после 1856 года, когда в шотландский закон были внесены поправки, требующие 21 дня проживания. Остров Мэн также некоторое время был популярен, но в 1757 году Тинвальд , законодательный орган острова, принял аналогичный закон, с дополнительными санкциями в виде выставления к позорному столбу и купирования ушей священнослужителей из-за границы, которые женились на парах без запрета. [4] Эти детали часто фигурируют в мелодраматической литературе того периода. [5]

В 1656 году (в период Содружества или Протектората) в приходской книге склепа Святой Марии в Глостере записано, что запреты на брак «опубликованы посыльным» - городским глашатаем .

Формулировка баннов по обрядам англиканской церкви следующая:

19 декабря 2012 года было дано королевское одобрение «Меры англиканской церкви о браке (поправка)». До этого, поскольку в Законе о браке 1949 года были закреплены только слова из Молитвенника , возможно, следовало использовать эту формулировку. Однако в своих примечаниях к Постановлению 2012 года юридический отдел англиканской церкви заявил: «В некоторых местах уже некоторое время используется альтернативная форма, изложенная в Общем богослужении. торжествен после публикации запретов в этой форме, поскольку юридическое содержание слов такое же, как и форма, содержащаяся в Книге общих молитв. Однако теперь будет законодательная основа для использования альтернативной формы».[6]

Мера 2012 года привела к двум изменениям:

  1. Установленные законом полномочия на использование словесной формы для публикации запретов, содержащихся в книге «Общее богослужение: пастырское служение» (в качестве дополнительной альтернативы словесной форме, содержащейся в Книге общих молитв);
  2. Банны должны быть опубликованы в три воскресенья на «основной службе» (а не на «утренней службе», как раньше) и, как вариант, они могут дополнительно публиковаться на любой другой службе в эти три воскресенья.

методист

Воскресная служба методистов , первый литургический текст методизма, содержит «начальную рубрику обряда Молитвенника, требующую публикации запретов, с помощью которых можно выявить и исследовать препятствия для брака, такие как кровное родство и законная помолвка с другим человеком». Эти баны следует читать «в течение трех воскресений» во «время богослужения». [7]

Африканская методистская епископальная церковь (посредством публикации «Книги дисциплины» 1996 года ) и Свободная методистская церковь , являющиеся членами Всемирного методистского совета , содержат рубрику для чтения запретов: [7]

Во-первых, банны всех, кто вступает в брак, должны быть опубликованы в собрании три раза в воскресенье, во время богослужения (если они не оговорены иным образом в соответствии с законом), при этом министр говорит в обычном порядке: «Я ПУБЛИКУЮ» . Запрет на брак между М _____ и Н _____. Если кто-нибудь из вас знает причину или справедливое препятствие, почему эти два человека не должны быть соединены святым браком, вы должны объявить об этом. Это первый (второй или третий) раз, когда я спрашиваю. [8]

Обзоры по странам

Англия и Уэльс

Действующее законодательство, касающееся запрета на брак, содержится в Законе о браке 1949 года [9] с поправками, внесенными Церковью Англии в отношении брака (поправка) 2012 года.

Соединенные Штаты

Банны были обычным требованием в колониальную эпоху . Первое положение о браке в Плимутской колонии (1636 г.) требовало, чтобы запреты были зачитаны прихожанам трижды или, если в этом районе не было прихожан, публично вывешены на пятнадцатидневный период. Квакерам было разрешено объявлять запреты в своих молитвенных домах . Несоблюдение процедуры запрета в 17 веке каралось серьезным штрафом , который мог быть наложен на жениха или министра. [10] Провозглашение запрета на брак также было требованием в голландской колонии Новые Нидерланды . [11]

К XIX и XX векам практика объявления запретов сошла на нет, поскольку большинство религиозных конфессий отказались от этой практики или сделали ее необязательной. На смену Баннам пришло повышение требований к гражданским лицензиям на брак , которые служили той же цели: «заявление о том, что для браков не существует никаких юридических препятствий». [10] Элизабет Фридман определяет середину 19-го века как эпоху, когда «государственное регулирование брака в Соединенных Штатах усилилось», а США «восстановили юрисдикцию над браком, возродив полицейскую функцию, которую когда-то имели банны, развивая серия добрачных тестов, которые определят пригодность пары к браку...» [12]

Канада

В канадской провинции Онтарио публикация запретов, «провозглашенных открыто вслух во время богослужения» в церкви(ях) обрученных, остается законной альтернативой получению разрешения на брак . [13] Две однополые пары поженились таким образом в столичной общинной церкви Торонто 14 января 2001 года, поскольку в то время провинция не выдавала разрешения на брак однополым парам. В 2003 году браки были признаны действительными. В Манитобе вместо лицензии разрешено чтение баннов один раз в церкви, которую обычно посещают обе стороны брака . [14]

В канадской провинции Квебек для всех браков требуются эквивалентные формальности, хотя в Гражданском кодексе не используется слово «запрет». [15] Не требуется выданная государством лицензия, но письменное уведомление должно быть вывешено на месте свадьбы за 20 дней до этого, и должностное лицо проверяет соответствие критериям предполагаемых супругов.

В Британской Колумбии по запрету могут жениться только духоборы .

Страны гражданского права в целом

Во многих странах гражданского права действуют разные светские требования к добрачной регистрации и публикации.

Бельгия

В Бельгии требование публикации было введено в 1796 году [16] и отменено в 2000 году. [17]

Финляндия

В Финляндии о предстоящем бракосочетании необходимо было объявлять в приходской церкви невесты три воскресенья подряд перед свадьбой. Это требование прекратилось с принятием закона о браке 1988 года. Архивировано 7 октября 2015 года в Wayback Machine , но Евангелическо-лютеранская церковь Финляндии продолжает практиковать эту традицию, если пара не попросит иного. Финский термин для обозначения баннов - kuulutus avioliittoon (буквально «объявление о вступлении в брак») или, короче, в разговорной речи kuulutukset .

Франция

Французское гражданское законодательство требует публикации запретов на брак в городах, где проживают предполагаемые супруги. Его следует выставить в ратуше за десять дней до свадьбы.

Германия

Гражданское законодательство Германии требовало публикации запретов на брак до 1998 года. Этот процесс назывался «das Aufgebot bestellen». В настоящее время пары по-прежнему должны заранее зарегистрироваться для вступления в гражданский брак, что имеет тот же эффект, что и исключает возможность немедленного заключения брака. Тем не менее, публичное заявление или публикация больше не нужны.

Нидерланды

В Нидерландах существует законодательное требование к парам, намеревающимся вступить в брак, заранее официально зарегистрировать это намерение у официальных лиц. Этот процесс называется « ondertrouw ».

Другое использование

Второе использование « баннов » — это пролог к ​​пьесе, т. е. прокламация, сделанная в начале средневековой пьесы, объявляющая и подводящая итоги предстоящей пьесы. Пример можно найти в «Крокстонской пьесе о причастии» , среднеанглийской пьесе о чудесах , написанной где-то после 1461 года.

Рекомендации

  1. ^ AMHER , Banns , также запрещает : (Среднеанглийское Banes , мн. запрета , провозглашения, от старофранцузского запрета (германского происхождения).
  2. ^ «Каноны Четвертого Латеранского собора, 1215 г.» . Проект «Справочники по истории Интернета ». Архивировано из оригинала 5 августа 2011 года . Проверено 12 марта 2012 г.
  3. ^ Уотерворт, Каноны и постановления Священного и Вселенского Тридентского Собора , Лондон, 1848, стр. 196
  4. ^ «Как бороться с приходами» . Приход Браддан . Архивировано из оригинала 6 января 2009 года . Проверено 1 января 2010 г.
  5. ^ Леммингс, Дэвид (июнь 1996 г.). «Брак и закон в восемнадцатом веке: Закон Хардвика о браке 1753 года». Исторический журнал . Американское общество истории права. 39 (2): 339–360. дои : 10.1017/S0018246X00020276. JSTOR  4141653. S2CID  154195964.
  6. ^ «Правовые изменения в порядке публикации запретов на брак» (PDF) . Англиканская церковь. 22 ноября 2012 г. Архивировано (PDF) из оригинала 21 декабря 2018 г. . Проверено 20 октября 2020 г.
  7. ^ Аб Такер, Карен Б. Вестерфилд (27 апреля 2011 г.). Американское методистское богослужение . Издательство Оксфордского университета. п. 188. ИСБН 9780190454203.
  8. ^ Доктрины и дисциплина Африканской методистской епископальной церкви. Африканская методистская епископальная церковь . 1817. с. 137.
  9. ^ "База данных статутного права Великобритании" . Архивировано из оригинала 16 декабря 2009 года . Проверено 1 января 2010 г.
  10. ^ аб Луиза ван Керен, «Бансы» в книге «Семья в Америке: Энциклопедия» , Vol. 2 (ABC-CLIO, 2001: изд. Джозефа М. Хоуза), стр. 106–07.
  11. ^ Уильям Э. Нельсон, Общее право в колониальной Америке, Том II: Средние колонии и 1660-1730-е годы (Oxford University Press, 2013), стр. 23.
  12. ^ Фриман, Элизабет (2002). Свадебный комплекс: формы принадлежности в современной американской культуре . Издательство Университета Дьюка. п. 22.
  13. ^ «Закон Онтарио о браке, RSO 1990» . Архивировано из оригинала 8 апреля 2009 года . Проверено 17 февраля 2009 г.
  14. ^ «Закон Манитобы о браке». Архивировано из оригинала 7 марта 2008 года . Проверено 12 марта 2008 г.
  15. ^ «Гражданский кодекс Квебека, Книга вторая, Название первое, Глава I» . ЛегисКвебек . Проверено 20 ноября 2020 г.
  16. ^ "Fiche Outil Généalogique (FOG): Публикации о браке" (PDF) (на французском языке). Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2015 г. Проверено 25 июля 2015 г.
  17. ^ Вервильген, М. «Циркуляр от 17 декабря 1999 г. относительно закона от 4 мая 1999 г., модифицирующий определенные распоряжения родственников в браке» (PDF) (на французском языке). Бельгия: SPF Intérieur . Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2015 г. Проверено 27 июля 2015 г.

Внешние ссылки