Хельмут Вильгельм (10 декабря 1905 — 5 июля 1990) — немецкий китаевед , известный своими исследованиями китайской литературы и истории Китая . Вильгельм был знатоком древнего китайского текста гаданий «И Цзин» (И Цзин) , который, по его мнению, отражает суть китайской мысли. [1] Он также создал один из наиболее широко используемых немецко-китайских словарей 20-го века. Занимал преподавательские должности в Пекинском университете и Вашингтонском университете .
Отец Вильгельма, Рихард Вильгельм , также был известным китаеведом и занимал первую кафедру китаеведения во Франкфуртском университете .
Хельмут Вильгельм родился 10 декабря 1905 года в китайском городе Циндао , который тогда был немецким анклавом из-за концессии залива Киаучоу в 1891 году. Вильгельм был третьим сыном немецкого миссионера и китаеведа Рихарда Вильгельма . [2] Его раннее образование в Китае совпало с Синьхайской революцией , когда династия Цин была свергнута и Китай перешел к республиканскому правительству, и он был хорошо знаком с китайским интеллектуальным миром той эпохи. [3] Когда Циндао был оккупирован японской армией, Япония объявила войну Германии в 1914 году, в начале Первой мировой войны , родители Вильгельма отправили его жить к друзьям в Шанхай в целях его безопасности. [4]
После окончания войны семья Вильгельма вернулась в Германию, где его отец стал первым заведующим кафедрой китаеведения во Франкфуртском университете . Вильгельм сначала посещал подготовительную школу в Штутгарте , затем начал обучение во Франкфуртском университете, где он также служил ассистентом своего отца. [2] Позже он учился в Кильском университете и Университете Гренобля , изучая право и политологию . [2] Он сдал немецкий Staatsexamen («Государственный экзамен») по праву в 1928 году. [5] После смерти отца в 1930 году Вильгельм решил продолжить работу своего отца в области древней китайской литературы и продолжить карьеру в области китайской науки. [6]
Вильгельм продолжил обучение по китайскому языку в Берлинском университете . Он написал диссертацию об ученом династии Мин Гу Яньу , [7] получив докторскую степень в 1932 году. Затем Вильгельм вернулся в Китай, где жил и работал в Пекине до 1948 года. Он преподавал немецкий язык и литературу в Пекинском университете и выпустил Deutsch- Chinesische Wörterbuch — известный немецко-китайский словарь. В начале 1940-х годов Вильгельм часто читал лекции по китайской истории и мысли немецкоязычному сообществу Пекина. [1] В 1944 году Вильгельм опубликовал серию лекций по древнему китайскому классическому труду «И Цзин» под названием «Die Wandlung: Acht Vorträge zum I-Ging », впоследствии переведенную на английский как « Изменение: восемь лекций по И Цзин», которые стали наиболее широко распространенными. прочитайте введение в И-Цзин на западном языке. [1]
В 1948 году Вильгельм переехал в Соединенные Штаты, чтобы занять должность профессора китайского языка в Вашингтонском университете , где он преподавал, пока в 1971 году не был вынужден уйти на пенсию из-за проблем с глазами, которые повлияли на его зрение и способности к чтению. Он является автором десятков статей и рукописей, сыграл ключевую роль в создании Дальневосточного и Российского института. Коллекцию, включающую документы, относящиеся к его жизни, фотографии и рукописи его научных работ о Гу Яньу и И Цзин, можно найти в Архиве немецких изгнанников Немецкой национальной библиотеки .