stringtranslate.com

Хо Хван Ок

Памятный рупий. Почтовая марка номиналом 25.00 (Королева Хо Хван Ок) выпущена Индией в 2019 году.
Памятный рупий. Почтовая марка номиналом 5,00 с изображением королевы Хо Хван Ок была выпущена Индией в 2019 году.

Хо Хван Ок ( корейский허황옥 ; Ханджа許黃玉), также известный как Императрица Боджу ( корейский보주태후 ; Ханджа普州太后) (32 г. н.э. – 189 г. н.э.), [2] была легендарной королевой, упомянутой в Самгук Юса , 13-м Корейская хроника XX века. По словам Самгука Юсы , она стала женой короля Суро Кымгван Гая в 16 лет, прибыв на лодке из далекого королевства под названием «Аюта». [3] Считается, что ее родное королевство находится в Индии. [4] [5] В Кимхэ , Южная Корея, есть могила , которая, как полагают, принадлежит ей, [6] и мемориал в Айодхье , Индия, построенный в 2020 году . [7]

Происхождение

Легенда о Хо находится в Гараккук-ги (Записях Королевства Гарак), которые в настоящее время утеряны, но упоминаются в Самгук Юса . [8] Согласно легенде, Хо была принцессой «Королевства Аюта». Сохранившиеся записи не идентифицируют Аюту, кроме как как далекую страну. Письменные источники и популярная культура часто связывают Аюту с Индией, но в самой Индии нет никаких записей об этой легенде. [9] Бён Мо Ким, профессор и антрополог из Университета Ханьян , связал Аюту с Айодхьей в Индии на основе фонетического сходства. [10] Графтон К. Минц и Тэ-Хун Ха сказали, что интересно отметить, что Аюта была королевством Аюттхая в Таиланде, также из-за фонетического сходства: «Интересно отметить, что город Айтия когда-то был столицей Таиланда. Королевства Таиланд». но они по-прежнему поддерживали индийское происхождение, переводя его как «Я принцесса Аюты (в Индии)». [11] Однако, по словам Джорджа Кодеса , королевство Аюттхая не было основано до 1350 года, то есть после публикации Самгук Юсы . [11] [12] Другие предполагают, что Королевство Аюта ( хангыль : 아유타국, Ханджа : 阿踰陁國) является неправильным толкованием Королевства Ай , вассала Империи Пандьян древнего Тамилакама , поскольку некоторые источники намекают на ее происхождение из южная часть Индии, [13] , но консенсус еще не достигнут. Несмотря на многочисленные теории и утверждения, истинное происхождение королевы Хо до сих пор не раскрыто.

Вопреки распространенному в Индии мнению, имя «Суриратна» (индийское имя, обычно присваиваемое королеве) не встречается в «Самгук Юса » и на самом деле взято из комикса «Шри Ратна Ким Суро. Легенда об индийском Принцесса в Корее» (2015) индийского писателя Прасаннана Партхасарати. Название основано на обоснованном предположении автора об имени «Хван Ок», что означает «Желтый нефрит», что делает его «Суриратна», что на хинди означает «Драгоценный камень». На самом деле, нет никаких исторических свидетельств, подтверждающих это утверждение, поскольку имя «Суриратна» не намекает на южноиндийское происхождение, основанное на тамильском языке. Независимо от своей подлинности, это имя было популяризировано в нескольких новостных статьях в Корее и Индии, несмотря на его современное происхождение и отсутствие упоминания в Самгук Юса . [14] [15]

Брак с Суро

После свадьбы Хо сказала королю Суро, что ей 16 лет. [16] [17] Она назвала свое имя «Хван Ок» («Желтый нефрит», 황옥, 黃玉), а фамилию - «Хео» (허 или «Хур» 許). О том, как она пришла в Гаю, она рассказала так: Небесный Господь ( Санг Дже ) явился ее родителям во сне. Он сказал им отправить Хео к Суро, который был выбран королем Гайи. Сон показал, что король еще не нашел королеву. Затем отец Хо сказал ей поехать в Суро. После двух месяцев морского путешествия она нашла Беондо , персик, который плодоносил только каждые 3000 лет. [18]

Согласно легенде, придворные короля Суро попросили его выбрать жену из числа девушек, которых они приведут ко двору. Однако Суро заявил, что его выбором жены будут управлять Небеса. Он приказал Ючонгану отвезти лошадь и лодку на Мангсандо, остров к югу от столицы. В Мангсане Ючон увидел судно с красным парусом и красным флагом. Он подплыл к кораблю и сопроводил его к берегам Кая (или Кая, современный Кимхэ ). Другой офицер, Сингвиган, отправился во дворец и сообщил королю о прибытии судна. Король послал девять глав кланов с просьбой сопроводить пассажиров корабля в королевский дворец. [19]

Принцесса Хо заявила, что не будет сопровождать незнакомцев. Соответственно, король приказал разбить палатку на склоне холма недалеко от дворца. Затем принцесса прибыла в шатер со своими придворными и рабами. В число придворных входили Син По (или Син Бо, 신보, 申輔) и Чо Куанг (или Чо Гван, 조광, 趙匡). Их женами были Моджонг (모정, 慕貞) и Морян (모량, 慕良) соответственно. Двадцать рабов несли золото, серебро, драгоценности, шелковую парчу, столовую посуду и драгоценные камни. [20] Прежде чем выйти замуж за короля, принцесса сняла свои шелковые брюки (упоминаемые как юбка в другом разделе « Самгук Юса ») и предложила их горному духу. Король Суро сообщает ей, что он тоже заранее знал о приезде Хо, а потому не женился на девушках, рекомендованных его придворными. [18]

Когда некоторые из сопровождающих королевы решили вернуться домой, король Суро дал каждому из них по тридцать рулонов конопляной ткани (один рулон имел длину 40 ярдов). Он также дал каждому по десять мешков риса на обратный путь. Часть первоначального конвоя королевы, включая двух придворных и их жен, осталась с ней. Королеве была предоставлена ​​резиденция во внутреннем дворце, а двум придворным и их женам — отдельные резиденции. Остальным ее конвоям предоставили гостевой дом на двадцать комнат. [20]

Потомки

Предположительно, более шести миллионов современных корейцев, особенно из кланов Кимхэ Ким , Кимхэ Хо и Инчхон И , ведут свою родословную от легендарной королевы как прямых потомков ее 12 детей от короля Суро. [21] [18] [9]

Она попросила Суро позволить двоим детям носить ее девичью фамилию. Легендарные генеалогические записи прослеживают происхождение Кимхэ Хо от этих двух детей. [18] Кимхэ Кимы ведут свое происхождение от остальных восьми сыновей, как и клан И из Инчхона. Остальные двое детей были дочерьми, вышедшими замуж соответственно за сына Талхаэ и дворянина из Силлы .

По словам Джилбурама, оставшиеся сыновья пошли по стопам своего дяди по материнской линии Поока и посвятили себя буддийской медитации. Их звали Хеджин, Гакчо, Джигам, Деонгён, Думу, Чонхён и Кеджанг. [17]

Ким Юн Ок , жена бывшего президента Южной Кореи Ли Мён Бака из клана Кимхэ Ким, заявила, что ведет свое происхождение от королевской семьи. [22] [23]

Останки в могиле Кимхэ

Могила королевы Суро (королевы Хо Хван Ок) в Кимхэ в Корее.

Гробницы, предположительно принадлежавшие Хо Хван Оку и Суро, расположены в Кимхэ , Южная Корея. Рядом с ее могилой находится пагода , которую традиционно считали привезенной в Корею на ее корабле. Самгук Юса сообщает, что пагода была воздвигнута на ее корабле, чтобы успокоить бога океана и пропустить корабль. Необычная и грубая форма этой пагоды, в отличие от любой другой пагоды в Корее , может придать этому рассказу некоторую достоверность. [6]

Отрывок в «Самгук Юса» указывает на то, что король Джилджи построил буддийский храм для прародительницы Хо на том месте, где она и король Суро поженились. [24] Он назвал храм Ванхуса («храм королевы») и предоставил ему десять гёл стипендиальной земли. [24] Гёль или кёль (결 или 結) варьировался по размеру от 2,2 акра до 9 акров (8 903–36 422 м2) в зависимости от плодородия земли. [25] Самгук Юса также сообщает, что храм был построен в 452 году. Поскольку нет никаких других записей о том, что буддизм был принят в Гайе 5-го века, современные ученые интерпретируют это как родовую святыню, а не как буддийский храм. [6]

Мемориал в Айодхье

В 2001 году мемориал Хо Хван Ок был открыт корейской делегацией, в которую вошли более сотни историков и представителей правительства. [26] В 2016 году корейская делегация предложила построить мемориал. Предложение было принято тогдашним главным министром штата Уттар-Прадеш Ахилешем Ядавом . [27] 6 ноября 2018 года, накануне празднования Дивали , первая леди Южной Кореи Ким Чон Сук заложила первый камень в фундамент расширения и благоустройства существующего мемориала. [28] [29] Она вознесла дань уважения Мемориалу королевы Хо , посетила церемонию модернизации и украшения мемориала и посетила тщательно продуманное празднование Дивали в Айодхье вместе с нынешним главным министром Йоги Адитьянатхом , которое включало культурные шоу и освещение Более 300 000 фонарей на берегах реки Сарайю . [30]

Сообщается, что сотни южнокорейцев ежегодно посещают Айодхью, чтобы отдать дань уважения своей легендарной королеве Хо Хван Ок. [31]

Споры вокруг ее существования

Индийские аккаунты

Несмотря на ее связи с двумя странами, в Индии нет исторических текстов или официальных записей, указывающих на то, что индийская принцесса путешествовала в Корею в то время, включая страну под названием Аюта , ее предполагаемую страну рождения. Это в конечном итоге приводит к тому, что все ее существование становится исключительно зависимым от счетов, сделанных в Корее.

Однако многие индийские историки подчеркивают наследие Хо Хван Ок, которое сегодня связывает Индию с Кореей, а не подтверждают ее фактическое существование в истории.

Корейские аккаунты

Довольно уникальное прошлое Хо Хван Ок было предметом многочисленных дискуссий в Южной Корее среди многих историков. Несмотря на ее легендарный статус, многие историки отвергают идею о том, что королева Хо действительно существовала, и несколько раз опровергали маршруты ее путешествий на протяжении всей истории.

Исторические свидетельства

Предлагаемое предложение маршрута путешествия королевы Хо из королевства Аюта в Гая в 2006 году. [32] [33]

Первая критика связана с тем фактом, что ее существование основано исключительно на рассказах, сделанных в «Самгук Юса» , книге, которую многие считают в основном вымышленной. В других более старых и более исторически точных источниках, таких как «Самгук Саги», нет упоминаний об индийской принцессе, прибывшей в Гая и вышедшей замуж за короля. Считается, что автор «Самгук Юса » Иль Ён преувеличил многие утверждения, чтобы создать ощущение знакомства с буддизмом, будучи сам буддийским монахом. [34] Многие ученые также отмечали, что из-за отсутствия в то время технологий, позволяющих должным образом добраться до Корейского полуострова из древней Индии, ее прибытие было бы почти невозможным или, по крайней мере, чрезвычайно трудным. [34] Одна из самых серьезных критических замечаний исходит из самой книги «Гаракгук-ги» . Будучи написанной во времена династии Корё (тот же период, когда была опубликована Самгук Юса ), [35] книга содержит множество рассказов, вращающихся вокруг событий, произошедших почти за тысячелетие до основания королевства Корё. Многие историки утверждают, что, поскольку «Самгук Юса» и «Гаракгук-ги» представляют собой отчеты из вторых рук, написанные в один и тот же период времени, перекрестные ссылки необходимо тщательно изучить, и исследователи должны сохранять скептицизм. [35]

Иль Ён , автор «Самгук Юса» , где можно найти первое упоминание о Хо Хван Ок.

Все согласны с тем, что существование индийской принцессы было очень маловероятным и что большая часть историй, найденных в Самгук Юсе, были сфабрикованы по политическим и религиозным причинам в Гайе того времени. [36] В той же книге утверждается, что король Суро прожил до 157 лет и превратился в орла и ястреба , чтобы отбиваться от своих соперников, согласно предполагаемому Гараккук-ги , что делает ее историю еще менее достоверной, поскольку она основана на том же исходном материале. [36] Однако в последнее время некоторые утверждают, что королева Хо действительно существовала не как иностранная индианка , а как коренная кореянка . [37] Это утверждение предполагает, что Гаракгукги (и, в свою очередь, Самгук Юса ) намекает на обожествление короля Суро, преувеличивая большую часть его достижений до сверхъестественных. [36] Согласно теории, предполагаемый возраст смерти короля Суро, его способность превращаться в животных, его брак с индийской королевской семьей и наличие 12 детей — все это основано на вероятных фактах, которые были сильно преувеличены, чтобы создать чувство превосходства над правители конфедерации Кая и других корейских королевств . [37] Многие полагают, что его возраст в 157 лет подчеркивает его долголетие, его способность превращаться в животных из-за его физического мастерства, женитьбу на индийской королевской семье из-за его религиозной принадлежности и количества потомков (все они оказались сыновьями ) из-за его плодовитости. , факторы, которые были важны для правящего монарха в то время. [37] Для дальнейшего контекста, единственным королем, который был официально признан самым долгоправящим монархом Кореи, был король Чансу (буквальный перевод «Король долгой жизни»), который дожил до 97 лет, [38] что делает предполагаемого короля Суро возраст смерти (и другие его утверждения) еще более сомнителен. [36] Следуя этой теории, можно сделать вывод, что корейская этническая принадлежность королевы Хо была повышена до уровня индийского наследия, чтобы создать ощущение уникальности [37] , поскольку женитьба на королевской принцессе из Индии , места рождения Будды и буддизма , будет считаться как главное достижение короля буддийской нации. [39]

Преувеличения Иль Ёна, обнаруженные в «Самгук Юса» , часто подвергаются критике со стороны историков за ложное навешивание ярлыка членов королевской семьи (особенно женщин) прошлых корейских королевств как иностранцев, и это одна из главных причин, по которой книга считается менее заслуживающей доверия, чем « Самгук Саги» . Помимо королевы Хо, Иль Ён в своей книге [40] также сознательно назвал госпожу Сасо китайцем (хотя на самом деле она была из Пуё ), необоснованный слух, который был намеренно опровергнут Ким Бу Сиком (автором «Самгук» ). Саги и первым, кто услышал этот слух) во время своего визита в династию Сун [41] , который Иль Ён принял к сведению после просмотра посмертных записей Кима более пяти десятилетий спустя и опубликовал их в своем собственном « Самгук Юса ». [41]

Археологические свидетельства

График, показывающий когда-то неизвестное происхождение реликвии, изображающей пару рыб, символизировавших королеву Хо, сделанный профессором Бён Мо Ким из Университета Ханьян в 2018 году . [42]

Другие также отметили, что причина ее предполагаемого путешествия в Корейское королевство слишком расплывчата. Многие историки сходятся во мнении, что влияние Индии и буддизма было глубоким для древних корейских королевств того времени, поскольку многие из них считали артефакты, происходящие из Индии, священными. [39] Однако историки также отмечают, что индийская принцесса, прибывшая в Корею через море на лодке, была очень своеобразной, поскольку древняя Корея была менее известна Индии, чем такие страны, как древний Китай . [34] Профессор Ки Хван Ли предположил, что история Хо Хван Ок была инсценирована, чтобы повысить статус Гайи на буддийской сцене среди корейских королевств и связать священные артефакты, которыми они владели, с чем-то более близким к индийской культуре. [39]

Недавние раскопки, проведенные профессором Бён Мо Кимом в Университете Ханьян в 2018 году, показали, что доказательства, предположительно доказывающие существование царицы Хо, такие как знаменитая реликвия, напоминающая пару рыб, вырезанную на воротах гробницы, произошли из Вавилона , а не из Аюты . , [42] еще больше дискредитируя возможность королевы быть чем-то большим, чем просто религиозным символом. Он добавил, что, несмотря на многочисленные усилия по поиску каких-либо существенных доказательств, связывающих реликвии с возможным существованием королевы Хо, а также явную распространенность реликвий, находимых по всей Азии (начиная от современного Ирака до Японского архипелага ), он пришел к выводу, что реликвии происходили не из древней Индии, а из вышеупомянутого древнего Вавилона. [42] Профессор Ким добавил, что гравировка изображения пары рыб была древним ритуалом, вытекающим из вавилонской веры, которая, как считалось, приносила вечное процветание и семейное счастье людям, которые были благословлены.

ДНК-доказательства

Распространение цепи гаплогруппы М по всему миру.

В 2004 году исследовательская группа в Корее провела генетический анализ останков предполагаемых потомков короля Суро и королевы Хо. [43] Согласно исследованию, была обнаружена гаплогруппа M , гаплогруппа, которая встречается преимущественно у людей из южных регионов Азии. Исследователи утверждали, что останки гробниц содержали семейную гаплогруппу M7 , ту же гаплогруппу, которая передается по материнской линии, которую можно найти на Ближнем Востоке , в Южной Азии и Восточной Азии . Они подчеркнули, что современные корейцы в целом обладают не более чем 5% этой ДНК, в то время как останки, найденные в гробницах, имеют гораздо более высокую частоту ее частоты, тем самым подтверждая идею о том, что потомки могли проследить свое происхождение от иностранной линии, в том числе от Индии. , что соответствует истории, найденной в Самгук Юса . [43] Однако они также отметили, что демографическая группа гаплогрупп была слишком велика, чтобы определить конкретное происхождение, и были осторожны в отношении окончательного утверждения о том, что останки на самом деле были индийского происхождения. Они заявили, что в будущем потребуются дополнительные исследования, чтобы получить убедительные аргументы. [43]

Профили генетических примесей корейцев эпохи неолита, бронзового века и Троецарствия.

Почти два десятилетия спустя, в 2022 году, были проведены дальнейшие исследования происхождения корейского народа, в ходе которых было обнаружено, что Корейский полуостров включал в себя множество этнических групп в древние времена, особенно в период Троецарствия . [44] Согласно исследованию, Корея была в основном оккупирована людьми выходцами из Северного Китая ( Маньчжурия и Сибирь ), но также были коренные жители с юга, которые имели близкое сходство с народом Дзёмон из Японии, населявшим полуостров до появления северного населения. прибыли и вытеснили их. Исследователи отметили, что эта этническая группа была в основном правящими членами конфедерации Гая [44] и оказала глубокое влияние как на язык, так и на культуру внутри региона (см. Полуостровный японский язык ). [45]

Гаплогруппа мтДНК народа Дзёмон характеризуется наличием гаплогруппы M7a (ответвленная полугруппа, которая является частью более крупной цепи M7). [46] [47] Можно сделать вывод, что останки, использованные в исследовании, проведенном в 2004 году, на самом деле принадлежали членам королевской семьи конфедерации Кая, которые имели генетическое сходство с популяцией Дзёмон. Таким образом, была предложена причина открытия гаплогруппы М7 в их могилах и сделан вывод исследователей об иностранном происхождении.

В последнее время, когда было сделано все больше открытий относительно генеалогического происхождения корейского народа, отношение к королеве Хо в Корее среди ученых становится менее основанным на научных фактах и ​​больше на религиозном символизме. [37]

Заключение

Несмотря на исторические, археологические и генеалогические неточности, связанные с ее существованием, многие корейские историки заявили, что ее культовый образ легендарной фигуры должен сохраниться как средство сохранения хороших отношений между двумя странами. [48]

В популярной культуре

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Женат на Сок Гу Гване (석구광).
  2. ^ «Индийская принцесса, ставшая королевой Южной Кореи» . Новости BBC . 4 ноября 2018 года . Проверено 21 января 2021 г.
  3. ^ «Индийская принцесса, ставшая королевой Южной Кореи» . Новости BBC . 4 ноября 2018 года . Проверено 6 июля 2021 г.
  4. ^ «Индийская принцесса, ставшая королевой Южной Кореи» . Новости BBC . 4 ноября 2018 года . Проверено 6 июля 2021 г.
  5. Кришнан, Ревати (4 августа 2020 г.). «Айодхья имеет «важные отношения» с Южной Кореей». Печать . Проверено 6 июля 2021 г.
  6. ^ abc Квон Джу Хён (권주현) (2003). 가야인의 삶과 문화 (Гаяин-уи сальм-гва мунхва, Культура и быт народа Кая) . Сеул: Хеан. стр. 212–214. ISBN 89-8494-221-9.
  7. ^ PTI, PTI (4 апреля 2020 г.). «Работы над мемориалом королевы Хо в Айодхье». Неделя . Проверено 6 июля 2021 г.
  8. ^ Иль Ён (перевод Ха Тэ Хунга и Графтона К. Минца) (1972). Самгук Юса . Сеул: Издательство Университета Йонсей. ISBN 89-7141-017-5.
  9. ^ ab «Корейский мемориал индийской принцессе». Новости BBC. 3 мая 2001 г.
  10. ^ Чунг Сун Ким (2011). Голоса иностранных невест: корни и развитие мультикультурализма в Корее. АльтаМира. п. 34. ISBN 978-0-7591-2037-2.
  11. ^ ab Роберт Э. Басвелл (1991). Прослеживая сияние: корейский путь дзэн Чинул. Издательство Гавайского университета. п. 74. ИСБН 978-0-8248-1427-4.
  12. ^ Сканд Р. Тайал (2015). Индия и Республика Корея: заинтересованные демократии. Тейлор и Фрэнсис. п. 23. ISBN 978-1-317-34156-7. Историки, однако, полагают, что принцесса Айодхьи – всего лишь миф.
  13. ^ Хёфо, Хангук Квангван (1968). Прекрасная Корея. Издательская компания Хуйман. п. 619. На борту корабля находилась принцесса Хо Хван-Ок из Аюты на юге Индии.
  14. ^ «Принцесса Индии Суриратна выходит замуж за короля Суро из Королевства Гая почти 2000 лет назад» . Почта Кореи (на корейском языке). 8 сентября 2020 г. Проверено 21 января 2021 г.
  15. ^ «Легенда о принцессе Шриратне | Официальный сайт Индийского совета по культурным связям правительства Индии» . www.iccr.gov.in. _ Проверено 29 января 2022 г.
  16. ^ № 2039《三國遺事》CBETA 電子佛典 V1.21 普及版 Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , Тайшо Трипитака Том. 49, Китайская электронная трипитака CBETA V1.21, нормализованная версия, T49n2039_p0983b14(07)
  17. ^ аб Ким Чунг Сун, 2011, Голоса иностранных невест: корни и развитие мультикультурализма в Корее, AltairaPress, США, стр. 30–35.
  18. ^ abcd Вон Му Хур (2011). «Я застрелю их от своего любящего сердца»: мемуары южнокорейского офицера, участвовавшего в Корейской войне. МакФарланд. стр. 15–16. ISBN 978-0-7864-8798-1.
  19. ^ Джеймс Хантли Грейсон (2001). Мифы и легенды Кореи: аннотированный сборник древних и современных материалов. Психология Пресс. стр. 110–116. ISBN 978-0-7007-1241-0.
  20. ^ Аб Чунг Сун Ким (16 октября 2011 г.). Голоса иностранных невест: корни и развитие мультикультурализма в Корее. АльтаМира Пресс. стр. 31–33. ISBN 978-0-7591-2037-2.
  21. ^ Наследие королевы Суриратн, The Korea Times , 16 апреля 2017 г.
  22. Ли, Тэ Хун (25 января 2010 г.). «Индия — родина первой леди Ким». «Корея Таймс» . Проверено 30 июля 2021 г.
  23. ^ "Светильник востока". Декан Вестник . 13 августа 2011 года . Проверено 30 июля 2021 г.
  24. ^ аб Ильён, 1972, Самгук Юса , тр. Ха, Тэ-Хунг и Минц, Графтон К., Yonsei University Press, Сеул, ISBN 89-7141-017-5 , стр. 168. 
  25. ^ Пале, Джеймс Б. (1996), Конфуцианское управление государством и корейские институты: Ю Хёнвон и поздняя династия Чосон, Сиэтл: University of Washington Press, ISBN 9780295805115, п. 363
  26. ^ "Корейский мемориал индийской принцессе" . Новости BBC. 6 марта 2001 г.
  27. ^ UP CM объявляет о торжественном мемориале королевы Ху Ван-Ок, 1 марта 2016 г., WebIndia123
  28. ^ "Район Файзабад UP будет известен как Айодхья, - говорит Йоги Адитьянатх" . 6 ноября 2018 года . Проверено 7 ноября 2018 г.
  29. ^ "Завершено строительство мемориала Хо Хван Ок в Айодхье" . 2 ноября 2018 года . Проверено 7 ноября 2018 г.
  30. Первая леди Южной Кореи Ким Чон Сук празднует Дивали в Айодхье и возрождает связи королевы Хо. Архивировано 23 февраля 2019 г. в Wayback Machine , Hindustan Times , 10 июля 2018 г.
  31. ^ «Вот почему сотни южнокорейцев посещают Айодхью каждый год» . Индийский экспресс . 10 июля 2018 года . Проверено 6 января 2021 г.
  32. ^ "1 세대 고고학자 김병모 교수 퇴임 "한민족 원형찾기 나에겐 숙명"" . 경향신문 (на корейском языке). 26 мая 2006 г.
  33. ^ Ким, Пёнмо; 金秉模 (1994). Ким Суро Ванби Хо Хван Ок: ssangŏ ŭi pimil (изд. Чоп'ан). Соул Т'кпёлси. ISBN 89-7365-035-1. ОСЛК  35714911.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  34. ^ abc "'허왕후 설화'는 어떻게 실제 역사로 둔갑했나" . 뉴스톱 (на корейском языке). 10 сентября 2018 года . Проверено 18 мая 2020 г.
  35. ↑ Аб Ли, Ян Чжэ (9 августа 2022 г.). «가야국의 실체와 『가락국기』». Tongilnews (на корейском языке) . Проверено 14 августа 2022 г.
  36. ^ abcd 임동근 (11 августа 2017 г.). «[연합이매진] 인도 공주 허황옥이 가야에 온 까닭은». 연합뉴스 (на корейском языке) . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  37. ^ abcde "Королева Хо Хван Ок". Наму (на корейском языке).
  38. Ким, Хунг Гю (март 2012 г.). «Защитники и завоеватели: риторика королевской власти в корейских надписях пятого-седьмого веков» (PDF) . Перекрестные течения : 1.
  39. ^ abc Дата: 2019.12.19 09:23, Дата: 2019 12 17 06:00 (17 декабря 2019 г.). «[이기환의 흔적의 역사] «한반도엔 없는 돌»…가락국 허황후 '파사석탑의 정체'». www.kan.co.kr (на корейском языке) . Проверено 9 февраля 2021 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  40. ^ 三國史記 > 卷第十二 新羅本紀 第十二 > 敬順王 > 論曰. 新羅朴氏·昔氏皆自卵生, 金氏從天入金樻而降, 或云乗金車. 此尤詭怪, 不可信, 然丗俗相傳, 爲之實事. 政和中, 我朝遣尚書李資諒入宋朝貢, 臣富軾以文翰之任輔行. 詣佑神舘, 見一堂設女仙像. 舘伴學士王黼曰, «此貴國之神, 公等知之乎». 遂言曰, «古有帝室之女, 不夫而孕, 爲人所疑, 乃泛海, 抵辰韓生子, 爲海東始主. 帝女爲地仙, 長在仙桃山, 此其像也». 臣又見大宋國信使王襄祭東神聖母文, 有“娠賢肇邦” 之句. 乃知東神則仙桃山神聖者也, 然而不知其子王於何時.
  41. ^ AB 김성호 (2000). 씨성으로 본 한일민족의 기원: 한국의 시조는 소호김천씨, 일본은 천손단군이었다 (на корейском языке). Ответ: 푸른숲. ISBN 978-89-7184-270-6.
  42. ^ abc Ким, Пхёнмо; 김병모 (2018). Хо Хван-ок Рут'у Индо - это Кая ккадзи: когохакча Ким Пён-мо и йёкса чуджок сириджу. Пён Мо Ким, 김병모 (изд. Чопъан). Соул-си: Ёкса уи Ахим. ISBN 978-89-93119-00-8. ОСЛК  302289415.
  43. ^ abc 기자, 김해/김중걸 (20 августа 2004 г.). ""김수로왕 부인 인도인일 수도"". 경남도민일보 (на корейском языке).
  44. ^ Аб Ван, Руи; Ван, Чуан-Чао (8 августа 2022 г.). «Генетика человека: двойное происхождение корейцев периода Троецарствия». Современная биология . 32 (15): Р844–Р847. дои : 10.1016/j.cub.2022.06.044 . ISSN  0960-9822. ПМИД  35944486.
  45. ^ Вовин, Александр (2017). «Происхождение японского языка». Оксфордская исследовательская энциклопедия лингвистики . Издательство Оксфордского университета. дои : 10.1093/акр/9780199384655.013.277. ISBN 978-0-19-938465-5.
  46. ^ М. Танака, В.М. Кабрера, А.М. Гонсалес и др. (2004), «Вариации митохондриального генома в Восточной Азии и заселении Японии»
  47. ^ Утияма, Такето; Хисадзуми, Ринноске; Симидзу, Кенши; и другие. (2007). «Изменение последовательности митохондриальной ДНК и филогенетический анализ у японцев из префектуры Миядзаки». Японский журнал судебной медицины и технологий . 12 (1): 83–96. дои : 10.3408/jafst.12.83 .
  48. ^ "[김성회의 재미있는 다문화이야기] 이주민 '허황옥'과 '처용설화'는 사실일까?". 에듀인뉴스 (EduinNews) (на корейском языке). 5 мая 2019 года . Проверено 25 марта 2021 г.
  49. ^ Индия и Южная Корея подписывают 6 пактов; активизировать сотрудничество в сфере инфраструктуры, борьбы с глобальной преступностью. Экономические времена . 22 февраля 2019 г.
  50. Ахуджа, Санджив К. (20 ноября 2020 г.). «История корейской королевы Хо Хван Ок появится в книге ICCR о международных любовных историях» . Новости азиатского сообщества . Проверено 23 ноября 2020 г.

Внешние ссылки