stringtranslate.com

Ходж (кот)

Статуя Ходжа во дворе дома доктора Джонсона , 17 Gough Square, Лондон

Ходж (ок. 1769 г.) был одним из котов Сэмюэля Джонсона , увековеченным в характерно причудливом отрывке из книги Джеймса Босвелла 1791 г. «Жизнь Джонсона» .

Хотя о Ходже мало что известно, например, о его жизни, смерти или какой-либо другой информации, известно лишь о любви Джонсона к своей кошке, которая отличала его взгляды от взглядов других людей восемнадцатого века.

Жизнь

Большая часть информации о Ходже исходит из рассказа Босвелла. Именно в этом отрывке утверждается, что Джонсон имеет привязанность к животным:

И было бы справедливо, в этом разделе, опустить ту любовь, которую он проявлял к животным, которых он взял под свою защиту. Я никогда не забуду снисходительности, с которой он обращался с Ходжем, своим котом: для которого он сам обычно выходил и покупал устриц, чтобы слуги, имеющие с этим дело, не возненавидели бедное существо. Я, к несчастью, один из тех, кто питает антипатию к кошкам, так что мне не по себе, когда я нахожусь в одной комнате с одним из них; и признаюсь, я часто страдал от присутствия этого самого Ходжа. Я помню, как однажды он вскарабкался на грудь доктора Джонсона, по-видимому, с большим удовольствием, в то время как мой друг, улыбаясь и полусвистя, потирал его спину и тянул его за хвост; и когда я заметил, что это был прекрасный кот, он сказал: «Да, конечно, сэр, но у меня были кошки, которые мне нравились больше, чем этот»; и затем, как будто заметив, что Ходж растерялся, добавил: «но он очень хороший кот, действительно очень хороший кот». Это напоминает мне нелепый рассказ, который он дал мистеру Лэнгтону , о презренном состоянии молодого джентльмена из хорошей семьи. «Сэр, когда я слышал о нем в последний раз, он бегал по городу и стрелял кошек». И затем в каком-то добром задумчивом состоянии он вспомнил о своем любимом коте и сказал: «Но Ходжа не застрелят; нет, нет, Ходжа не застрелят». [1]

Последний анекдот использован в качестве эпиграфа к нашумевшей поэме/роману Владимира Набокова «Бледный огонь» . [2]

Джонсон купил устриц для своего кота. В современной Англии устрицы — дорогая еда для состоятельных людей, но в 18 веке устрицы были в изобилии на побережьях Англии и были настолько дешевы, что были основным продуктом питания бедняков. Джонсон отказался отправить Фрэнсиса Барбера купить еду для Ходжа, опасаясь, что это будет сочтено унизительным для его слуги, поэтому он лично купил еду для Ходжа. [3]

Босвелл также отметил, как Джонсон пошел купить валерианы , чтобы облегчить страдания Ходжа, когда приближалась смерть. [4] Хотя Ходж был не единственным котом Джонсона, именно Ходжа он считал своим любимым. Ходжа вспоминали в разных формах, от биографических упоминаний при жизни Джонсона до стихотворений, написанных о коте. После его смерти жизнь Ходжа была воспета в « Элегии на смерть любимого кота доктора Джонсона » Персиваля Стокдейла (опубликована в 1778 году). В этом стихотворении фраза «соболиный мех» указывает на то, что Ходж был черным котом ; кроме того, тот факт, что Стокдейл был соседом Джонсона с 1769 года, предполагает, что Ходж был жив в то время: «Который, когда его ласкал хозяин, горячо выражал свою благодарность и никогда не переставал мурлыкать, когда он гладил его соболий мех [sic]». [4]

Ходжстатуя

Сегодня Ходжа увековечивает бронзовая статуя , открытая в 1997 году сэром Роджером Куком, тогдашним лорд-мэром Лондона , возле дома на Гоф-сквер, который он делил с Джонсоном и Барбером, чернокожим слугой и наследником Джонсона. [5] Статуя изображает Ходжа сидящим рядом с парой пустых устричных раковин на экземпляре знаменитого словаря Джонсона с надписью «действительно очень хороший кот». [4] Стало традицией, что посетители, проходящие мимо статуи, кладут монеты в устричные раковины в качестве знаков удачи. В ознаменование особых случаев и годовщин можно увидеть розовую ленту адвоката, привязанную к одной из устричных раковин или вокруг шеи Ходжа.

Скульптор Джон Бикли уловил родство с Джонсоном, отметив: «Кажется, доктор Джонсон и я были созданы друг для друга... Он родился в Личфилде, в Мидлендсе, а я вырос неподалеку. Я могу закрыть глаза и представить себе дом, где он родился». [6] Бикли смоделировал кота по образу своего собственного питомца, Томаса Генри, [7] и тщательно выбрал высоту скульптуры для максимальной доступности: «Я сделал Ходжа примерно на уровне плеча среднего взрослого человека, что как раз подходит для того, чтобы обнять его». [7]

Массовая культура

Кот Ходж, а также вторая любимая кошка доктора Джонсона, Лили, являются героями книги Ивонн Скаргон (Джонсон также указана в качестве автора) под названием « Лили и Ходж и доктор Джонсон» . Книга состоит из цитат из словаря Джонсона , сопровождаемых гравюрами на дереве Скаргон с изображением двух кошек, контекстуально связанными со статьями словаря. [8] Ода Сьюзан Кулидж «Ходж, кот» восхваляет привязанность Сэмюэля Джонсона к Ходжу; она появляется в сборнике стихотворений и анекдотов о кошках, опубликованном в 1912 году и отредактированном Агнес Репплиер. [9] Ходж также появляется в «Серебряном языке» Чарли Флетчера как храбрый и бесстрашный кот. Ходж также появляется в раннем драматическом фрагменте Сэмюэля Беккета «Человеческие желания» . В серии романов MC Beaton 's Agatha Raisin котов героини зовут Ходж и Босвелл. Английский критик, эссеист и поэт Ли Хант написал эссе под названием «Кот у огня», в котором воображаемо описывалось, как некоторые друзья и знакомые Сэмюэля Джонсона относились бы к коту Ходжу. [10] В декабре 2020 года Саутваркский собор назвал своего недавно принятого кота Ходжем, поскольку площадь Гоф находится неподалеку, а Джонсон изображен на одном из витражей собора. [11]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Босуэлл, Джеймс (1791). Хибберт, Кристофер (ред.). Жизнь Сэмюэля Джонсона . Лондон: Penguin Classics (опубликовано в 1986). стр. 294. ISBN 978-0-14-043116-2.
  2. ^ Сильвер, Шон Р. (2011). « Бледный огонь и кот Джонсона: анекдот в вежливой беседе». Критика: Ежеквартальный журнал по литературе и искусству . 53 (2). Детройт: Wayne State University Press : 241–264. doi : 10.1353/crt.2011.0009. ISSN  0011-1589. S2CID  191474979.
  3. ^ Уэйн, Джон (1974). Сэмюэл Джонсон . Лондон: Macmillan Publishers . стр. 375. ISBN 9780333132005. OCLC  462160128.
  4. ^ abc Stall, Sam (2007). 100 кошек, которые изменили цивилизацию: самые влиятельные представители семейства кошачьих в истории. Филадельфия: Quirk Books . стр. 88–89. ISBN 978-1-59474-163-0.
  5. ^ "The AZ of Samuel Johnson". Журнал . BBC News . 30 марта 2005 г. Получено 16 июня 2009 г.
  6. ^ Статья «Как сохранить кошку доктора Джонсона живой и сытой» на сайте Levenger Press. Доступно 1 января 2014 г.
  7. ^ ab Roberts, Patrick (2006). "Hodge: A Very Fine Cat Indeed". Purr-n-Furr . Получено 1 января 2014 г.
  8. ^ Скаргон, Ивонн (1999). Лили и Ходж и доктор Джонсон . Ньювилл, Пенсильвания: Primose Hill Press. ISBN 978-1901648171. OCLC  898329986.
  9. Репплиер, Агнес (1912). Кошка: летопись нежностей и оскорблений, расточаемых многими писателями в адрес животного, которое они очень любили и очень ненавидели. Нью-Йорк: Sturgis & Walton Company. С. 80–83.
  10. ^ Хант, Ли (1834). Мэдден, Патрик (ред.). «Кошка у огня». Quotidiana (опубликовано 30 декабря 2007 г.) . Получено 27 ноября 2019 г.
  11. ^ Стин, Джейн. «Саутварк и Ходж и доктор Джонсон». Саутваркский собор . Получено 30 марта 2021 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки