stringtranslate.com

Хулиан Гайарре

Себастьян Хулиан Гаярре Гархон (9 января 1844 года в Ронкале , Наварра , Испания — 2 января 1890 года в Мадриде , Испания), более известный как Хулиан Гаярре , был испанским оперным певцом, исполнившим роль Марчелло в операх Доницетти «Дука д'Альба и Энцо». в «Джоконде» Понкьелли .

Хотя он столкнулся с серьезной конкуренцией за этот титул со стороны таких исполнителей, как Роберто Станьо , Итало Кампанини , Анджело Мазини и Франческо Таманьо , Гайарре считался многими музыкальными комментаторами конца XIX века выдающимся итальянским тенором своего поколения. [1]

Биография

Человек, которому суждено было стать одним из самых знаменитых певцов Европы, родился и вырос в семье наваррцев в небольшом пиренейском городке Ронкал. Третий ребенок Мариано Гайарре и Марии Рамоны Гархон, пары со скромным достатком, он бросил школу в 13 лет, чтобы работать пастухом. Когда ему было 15, отец отправил его в Памплону работать в магазине. Именно там он впервые соприкоснулся с музыкой. Это была страсть, которая стоила ему работы, когда его уволили за то, что он вышел из магазина, чтобы последовать за оркестром, марширующим по улице.

Затем он работал кузнецом в деревне Лумбьер, а затем в Памплоне на литейном заводе Пинаки. Один из его коллег, услышав, как он поет во время работы, убедил его присоединиться к Orfeón Pamplonés, недавно сформированному городскому хору под управлением Хоакина Майи. Майя взяла его в качестве первого тенора и познакомила со знаменитым учителем музыки и композитором Иларионом Эславой . Эслава, пораженный прекрасным тембром еще необученного голоса, организовал для Гайарре стипендию для обучения в Мадридской королевской консерватории . Его первое публичное выступление состоялось в 1867 году с труппой сарсуэлы в Туделе под сценическим именем «Сандоваль».

Письмо Гайара к его тете, написанное от руки на баскском языке

Покинув консерваторию в 1868 году, он пел в хоре постановок сарсуэлы в Мадриде, но после увольнения директором театра Хоакином Гастамбиде вернулся в Ронкал без гроша в кармане. Воодушевленные Иларионом Эславой, его поклонники во главе с Конрадо Гарсией, одним из основателей Орфеона Памплонеса, организовали успешный концерт в Памплоне, который убедил провинциальный совет Наварры выделить ему средства для продолжения обучения у Джузеппе Герли в Миланской консерватории .

В 1869 году, вскоре после начала обучения в Милане, Гайарре дебютировал в опере в роли Неморино в «Любовном напитке» в Варезе . Особенно известный своей интерпретацией Фернандо в «Фаворитке» , он также считался критиками того времени, особенно в Италии , превосходным актером с внушительным сценическим присутствием. [2] Самые ранние успехи и слава Гайарре пришли к нему после его выступлений в крупнейших оперных театрах Италии , где он создал роль Марселя в «Герцоге Альбе» в 1871 году и Энцо в премьере «Джоконды» в 1876 году . Однако вскоре он стал очень востребован в Париже и Лондоне, а также в родной Испании . Гайарре также пел в Лиссабоне , Вене и Санкт-Петербурге и гастролировал по Бразилии и Аргентине с испанской контральто Еленой Санс , частой партнершей по сцене, особенно в Ла Скала . Ближе к концу своей карьеры, в 1887 году, он исполнил партию Собинина в первом лондонском исполнении оперы Глинки «Жизнь за царя» .

Гайарре исполнял широкий репертуар, от произведений бельканто до ранних музыкальных драм, написанных Вагнером . В сезоне 1870/71 в Teatro Regio di Parma он с большим успехом пел в трио опер Верди : I Lombardi alla prima crociata , Un ballo in maschera и Rigoletto . [3] В октябре 1872 года в Teatro Comunale di Bologna он спел Аменхотепа в опере Россини «Моисей и Фараон» . Всего месяц спустя он исполнил там заглавную партию в опере Вагнера «Тангейзер» , впервые поставив ее в Италии. Другой великой вагнеровской ролью Гайярра был Лоэнгрин , которого он спел в первом же исполнении в Театро Реал в Мадриде в 1881 году. Однако в следующем году он вернулся в репертуар бельканто с постановками «Пуритан» и «Фаворитки» в Театро Кальдерон в Вальядолиде . Гайярр также был известным интерпретатором французского репертуара, включая «Фауста » Гуно и «Гугенотов» , «Пророка» и «Африканку» Мейербера .

Пик карьеры Гайярра продлился с 1873 по 1886 год, после чего его мучили рецидивирующие респираторные заболевания, из-за чего его голос начал ухудшаться. 8 декабря 1889 года в Театро Реал в Мадриде он в последний раз появился на сцене в опере Бизе «Искатели жемчуга» , где его голос заметно надломился в арии Надира «Je crois entendre encore». Сообщалось, что он опустился на колени, пробормотав «No puedo cantar más» («Я больше не могу петь»), и исчез за кулисами. В конце концов сочувствующая публика позвала его обратно на сцену, но было слышно, как он сказал: «Esto se acabó» («Это конец»). [4] Он умер 25 дней спустя в возрасте 45 лет и был похоронен на кладбище Ронкаль, совсем рядом с домом, где он родился.

В 1901 году его могила была отмечена искусным мраморным и бронзовым мавзолеем, созданным известным испанским скульптором Мариано Бенльюре [5] , а два года спустя Памплона переименовала свой Teatro Principal в его честь. Гайарре также чтят в Памплоне двухгодичным конкурсом молодых певцов El Concurso Internacional de Canto Julián Gayarre.

Письма, которые Гайарре отправлял своей семье, находясь за границей, лингвисты считают настоящей сокровищницей, поскольку они представляют собой одни из лучших образцов баскского диалекта Ронкаль, ныне исчезнувшего.

Голос

Хулиан Гайарре около 1880 г.

Хулиан Гаярре написал в письме своему другу Хулио Энсисо:

Слава артиста сцены подобна сну одной ночи. Художник, поэт, композитор оставляют после себя свои произведения. Что же остается от нас?... Ничего, абсолютно ничего. Одно поколение, которое говорит другому: «Как пел Гайар!»... Когда мое горло говорит мне: «Я больше не могу петь», что останется от Гайар? Имя, которое будет существовать столько же, сколько люди, которые меня слышали, но после этого — никто. Поверь мне, Хулио, мой друг, наша слава не длится дольше и не стоит больше, чем дым сигары. [6]

Нет известных записей Гайярра, который умер, когда технология звукозаписи была еще в самом начале своего развития. То, что мы знаем о его голосе, исходит из свидетельств современников. Драматург и музыкальный критик Джордж Бернард Шоу упрекал Гайярра во время его выступлений в Лондоне за демонстрацию чрезмерного вибрато и «искусственных» вокальных манер. Итальянские и испанские критики, однако, больше восхищались голосом и стилем Гайярра. Их коллективное мнение изложено в следующей оценке, опубликованной в 1963 году в Ricordi Enciclopedia della musica : [7]

Голос Гайяра был слегка гортанным и временами мог демонстрировать жесткость в очень высоких нотах и ​​неуверенную атаку. Тем не менее, он был полным, звучным и необычайно завораживающим. Он отличался своим контролем дыхания, чрезвычайно четкой дикцией, ярким и страстным тоном и своей способностью как смягчать, так и усиливать этот тон. То, как он создавал контрасты цвета и интенсивности, было несравненно. Тем не менее, он иногда злоупотреблял неожиданными контрастами фортиссимо и пианиссимо, и он также иногда, казалось, чрезмерно замедлял темп. [...] Когда он пел «Фаворитку» в Ла Скала 2 января 1876 года, публика была суровой и равнодушной. Однако на следующий день критик Филиппи написал, что миланская публика присутствовала не на дебюте тенора, а на «посвящении гения пения».

Он добавляет:

В десятилетие 1876-1886 годов критик Леоне Форти писал: «Он — тенор, который поет. Мы к этому уже не привыкли, мы забыли, каково это. Вдобавок к этому, он — тенор с худощавым телосложением, чья манера двигаться и жесты — как у настоящего мужчины. [...] У него есть дар объединять краски трех разных теноров, смешивая их вместе, чтобы создать что-то свое, уникальное».

Современники называли Фернандо Валеро «маленьким Гайярре» [8], предполагая, что их голоса были в чём-то похожи, а драматург Хасинто Бенавенте утверждал, что голос Леонида Собинова по звучанию и тембру был ближе всего к голосу Гайярре.

В фильме

По мотивам его жизни было снято несколько испанских фильмов, наиболее известные из которых:

Все они содержат некоторые вымышленные или полувымышленные элементы, особенно Romanza Final .

Ссылки

Сноски

  1. ^ Розенталь, Х. и Уоррак, Дж. (1979) Краткий Оксфордский словарь оперы , 2-е издание, Oxford University Press. стр. 187
  2. ^ Коррьери, А.: Gazzetta musice di Milano , № 36, 7 сентября 1890 г., стр. 573; La Gazzetta di Parma , 4 января 1890 г.
  3. La Gazzetta di Parma , 4 января 1890 г.
  4. ^ Розенталь, Х. и Уоррак, Дж. (1979) Краткий Оксфордский словарь оперы , 2-е издание, Oxford University Press. стр. 187; La Gazzetta di Parma , 4 января 1890 г.
  5. Официальный веб-сайт - Департамент культуры и туризма правительства Наварры (дата обращения 28 марта 2007 г.)
  6. ^ В переводе с испанского оригинала: «la gloria del Artista de teatro es como el sueño de una noche; un pintor, un поэта, un композитор dejan sus obras. De nosotros ¿qué queda?... Nada, absolutamente nada. Una Generación que dice a la Otra: ¡Cómo cantaba Gayarre!... Когда я могу сказать больше: я не могу больше, ¿que quedara de Gayarre? амиго Хулио, que nuestra gloria no vale ni dura el humo de un сигаро.» Опубликовано в Enciso, J.: 1891, Memorias de Julián Gayarre.
  7. ^ Перевод с итальянского оригинала
  8. ^ Альварес Калеро, Альберто (2013). El tenor Fernando Valero (1855-1914) y su entorno [ Тенор Фернандо Валеро (1855-1914) и его окружение ] (на испанском языке). Дипутасьон Севильи. п. 48. ИСБН 978-84-7798-341-5.

Биографии Хулиана Гаярре

Внешние ссылки