stringtranslate.com

Хумаш (иудаизм)

Хумаш из Базеля , 1943 г., в коллекции Еврейского музея Швейцарии .

Хумаш (также Хумаш ; иврит : חומש , произносится [χuˈmaʃ] или произносится [ħuˈmaʃ] или идиш : произносится [ˈχʊməʃ] ; множественное число: Хумашим ) — Тора , напечатанная в книжном переплете (т. е. кодекс ), в отличие от свитка Торы .

Слово происходит от еврейского слова «пять», хамеш ( חמש ). Более формальный термин — Хамиша Хумшей Тора , «пять пятых Торы». В обычных печатных изданиях он также известен под латинизированным греческим термином Пятикнижие . [1]

Этимология

Artscroll Чумаш

Слово ḥumesh имеет стандартный сдвиг гласных ашкеназского иврита ḥomesh , что означает «одна пятая», намекая на любую из пяти книг; по синекдохе оно стало означать пять пятых Торы. Современное ивритское произношение ḥumash является ошибочной реконструкцией, основанной на предположении, что ашкеназский акцент, который почти всегда ударяется на предпоследнем, также изменил ударение слова. ḥumesh сохраняет исходную модель ударения, и оба произношения содержат смещенную первую гласную.

В ранней практике переписчиков существовало различие между свитком Торы, содержащим все Пятикнижие на пергаментном свитке, и копией одной из пяти книг, которая обычно была переплетена в форме кодекса , как современная книга, и имела меньшую степень святости. Термин хомеш строго относится к одному из последних. Таким образом, хомеш Б'решит строго означает «пятая часть Книги Бытия», но было неверно прочитано как хумаш, Б'решит и истолковано как «Пятикнижие: Бытие», как будто хумаш было названием книги, а Берешит — названием одной из ее частей. Сравните неправильное понимание « Тур » как обозначения всей Арбаа Турим . [ необходима цитата ]

В юридических кодексах, таких как Мишне Тора Маймонида , установлено , что любая копия Пятикнижия, которая не соответствует строгим правилам для Сефер Торы, например, потому что она не является пергаментным свитком или содержит гласные знаки , имеет только ту же святость, что и копия отдельной книги ( хомеш ). Таким образом, слово хомеш (или хумаш ) стало иметь расширенный смысл любой копии Пятикнижия, кроме Сефер Торы. [2]

Использование

Слово хумаш обычно относится только к изданиям Пятикнижия в виде книги, тогда как форма «свитка» называется сефер Тора («книга [Торы]»).

В современной еврейской практике:

Различные публикации

Ссылки

  1. ^ Закликовски, Довид. «Что означает Чумаш?». Chabad.org . Получено 2016-12-03 .
  2. ^ "Тора против Талмуда?". Архивировано из оригинала 2022-01-17 . Получено 2019-01-10 .
  3. ^ Левенсон, Алан Т. (2011). Создание современной еврейской Библии: как ученые в Германии, Израиле и Америке преобразовали древний текст. Rowman & Littlefield Publishers. стр. 181–183. ISBN 978-1-4422-0516-1.

Внешние ссылки