stringtranslate.com

Hoochie Coochie Man

" Hoochie Coochie Man " (первоначально называвшаяся " I'm Your Hoochie Cooche Man ") [b] - блюзовый стандарт , написанный Вилли Диксоном и впервые записанный Мадди Уотерсом в 1954 году. Песня ссылается на элементы народной магии худу и использует новаторскую аранжировку с остановкой времени . Она стала одной из самых популярных и узнаваемых песен Уотерса и помогла Диксону закрепиться в качестве главного автора песен Chess Records .

Песня является классикой чикагского блюза и одной из первых записей Уотерса с полным составом группы. Тексты песен Диксона основаны на более раннем использовании Уотерсом хвастовства и тем удачи и сексуальной привлекательности. По словам музыковеда Роберта Палмера , рифф с остановкой времени «вскоре впитался в лингва франка блюза, R&B, джаза и рок-н-ролла» и используется в нескольких популярных песнях. [4] Когда Бо Диддли адаптировал его для « I'm a Man », он стал одной из самых узнаваемых музыкальных фраз в блюзе.

После первоначального успеха песни в 1954 году Уотерс записал несколько живых и новых студийных версий. Оригинал появился в альбоме The Best of Muddy Waters 1958 года и во многих сборниках. Многочисленные музыканты записали "Hoochie Coochie Man" в разных стилях, что сделало ее одной из самых интерпретируемых песен Уотерса и Диксона. Фонд блюза и Зал славы Грэмми признают песню за ее влияние на популярную музыку, а Национальный реестр звукозаписей Библиотеки Конгресса США выбрал ее для сохранения в 2004 году.

Фон

В период с 1947 по 1954 год Мадди Уотерс записал несколько хитовых записей для Chess Records и его предшественника Artistocrat . [5] Одним из его первых синглов был «Gypsy Woman», записанный в 1947 году. [6] В песне прослеживаются корни гитарного стиля дельта-блюз , но текст песни делает «акцент на сверхъестественных элементах — цыганах, гадании [и] удаче», по словам музыковеда Роберта Палмера. [7]

Знаешь, цыганка сказала мне, что ты неудачник своей матери.
Сейчас ты хорошо проводишь время, но через некоторое время это станет проблемой [8]

Уотерс развил тему в "Louisiana Blues", которая была записана в 1950 году с Литтл Уолтером, аккомпанирующим на губной гармошке. [9] Он поет о путешествии в Новый Орлеан, штат Луизиана, чтобы приобрести руку моджо , амулет или талисман худу ; [10] с его магическими силами он надеется "показать всем вам, красивым женщинам, как обращаться со своим мужчиной". [11] Похожие слова появились в "Hoodoo Hoodoo", записи 1946 года Джона Ли "Сонни Боя" Уильямсона : "Ну, теперь я еду в Луизиану, и купи мне еще одну руку моджо". [12] [c] Хотя Уотерс был неоднозначен в отношении худу, [d] он видел в музыке собственную силу: [11]

Когда пишешь песни, которые приходят оттуда [из дельты Миссисипи], нельзя упускать что-то из этого моджо. Потому что это то, во что черные люди действительно верили в то время... даже сегодня [около 1980 года], когда вы играете старый блюз, как я, вы не можете получить оттуда. [14]

С 1946 по 1951 год Вилли Диксон пел и играл на басу в Big Three Trio. [15] После распада группы он работал на Chess Records в качестве аранжировщика сессий звукозаписи и басиста. [16] Диксон написал несколько песен, но совладелец лейбла Леонард Чесс поначалу не проявил к ним никакого интереса. [17] Наконец, в 1953 году Chess использовал две песни Диксона: «Too Late», записанную Литтл Уолтером, [18] и «Third Degree», записанную Эдди Бойдом . [19] «Third Degree» стала первой композицией Диксона, попавшей в чарты. [20] В сентябре Уотерс записал свою «Mad Love (I Want You to Love Me)», [3] которую биограф Диксона Мицутоши Инаба называет «тестовой пластинкой для грядущего „Hoochie Coochie Man“» из-за общих текстовых и музыкальных элементов. [21] Песня стала первым хитом Уотерса, попавшим в чарты почти за два года. [5]

Термин «hoochie coochie», с вариациями в написании, используется в разных контекстах. Появившийся в конце 19 века, hoochie coochie был сексуально провокационным танцем. Дон Уилмет определяет его как «предшественника стриптиза... из танца живота, но с акцентами на удары и скрежеты и комбинацию обнажения, эротических движений и поддразнивания». [22] По одному из источников, он впервые появился на Филадельфийской выставке столетия в 1876 году [23] [24] и был популярным аттракционом на Всемирной выставке в Чикаго в 1893 году . [25] Танец ассоциируется с артистами Little Egypt [26] и Софи Такер [27] , но к 1910-м годам его популярность снизилась. [e] «Hoochie coochie» также используется для обозначения сексуально привлекательного человека или практикующего худу. [21] В своей автобиографии « Я — блюз » Диксон включил «человека-хучи-кучи» в свои примеры провидца или ясновидящего , связанного с фольклором американского Юга: «Этот парень — колдун, эта дама — ведьма, этот другой парень — человек-хучи-кучи, она какая-то вудуистка». [29]

Сочинение и запись

Вскоре после успеха «Mad Love» в ноябре 1953 года Диксон обратился к Леонарду Чессу с «Hoochie Coochie Man», новой песней, которая, по его мнению, подходила Уотерсу. [17] Чесс ответил: «Если Мадди нравится, отдай ему». [17] В то время Уотерс выступал в клубе Zanzibar в Чикаго. [30] Во время антракта Диксон показал ему песню. [f] По словам Диксона, Уотерс сразу же взял мелодию, потому что в ней было так много знакомых элементов, и он смог выучить достаточно, чтобы исполнить ее тем вечером. [29] Джимми Роджерс , который был вторым гитаристом Уотерса, вспоминал, что это заняло немного больше времени:

Диксон приходил в клуб, напевал ее Мадди и записывал текст. Мадди некоторое время работал над ней, пока не получал ее там, где он мог ее понимать и дурачиться с ней. Он выходил на сцену и пробовал ее, делал несколько фраз. Мы создавали аранжировку, вот чем мы на самом деле занимались. [32]

Вилли Диксон на джазовом фестивале в Монтерее, 1981 г.

7 января 1954 года Уотерс вошел в студию звукозаписи со своей группой, чтобы записать песню. [21] Считающаяся классической чикагской блюзовой группой, [33] музыкальный критик Билл Яновиц описал группу Уотерса как «кто есть кто среди блюзменов». [34] Уотерс поет и играет на электрогитаре вместе с Роджерсом, виртуозом блюзовой губной гармошки Литтл Уолтером и барабанщиком Элгином Эвансом , каждый из которых выступал с Уотерсом с 1951 года. [2] ( Фред Белов , который заменил Эванса в 1954 году, иногда указывается как барабанщик.) [3] [35] Пианист Отис Спанн , который присоединился в 1953 году, и Диксон, в своем дебютном исполнении на контрабасе для сессии звукозаписи Уотерса, завершают группу. [2] Было записано два дубля песни. [36] Хотя в альтернативной версии есть некоторые моменты, когда ритм исполнителя заметно спешит или тянется, из-за того, что группа очень плотная, разница с мастер-версией составляет всего шесть секунд (для почти трехминутной песни). [37] [g]

«Hoochie Coochie Man» следует шестнадцатитактовой блюзовой прогрессии, которая является расширением хорошо известной двенадцатитактовой блюзовой модели. [35] Первые четыре такта удваиваются по длине, поэтому гармония остается на тонике в течение восьми тактов или половины шестнадцатитактовой прогрессии. [38] Диксон объяснил, что расширение двенадцатитактового блюза было ответом на усиление, которое дало инструментам больше сустейна. [39] Дополнительные такты также увеличивают контрастный эффект повторяющейся музыкальной фигуры или риффа с остановкой . [40] Для вторых восьми тактов песня возвращается к последним восьми из двенадцатитактовой прогрессии, которая функционирует как рефрен или хук . [40] [21] Различные текстуры придают мелодии сильный контраст, [35] который помогает подчеркнуть текст. [41] Песня исполняется в умеренном блюзовом темпе (72 удара в минуту ) в тональности A. [ 42] Она записана в12
8
время
и содержит три шестнадцатитактовых секции. [43]

Ключевой особенностью песни является использование stop time или пауз в музыке в течение первой половины прогрессии. [33] Этот музыкальный прием обычно можно услышать в джазе Нового Орлеана , [33] когда инструменты ненадолго останавливаются, позволяя короткое инструментальное соло перед возобновлением. [44] Однако использование Уотерсом и Диксоном stop time служит для усиления напряжения посредством повторения, [45] за которым следует вокальное, а не инструментальное заполнение. [46] Сопутствующий рифф, который Диксон описал как пятинотную фигуру, [29] похож на рифф из «Mad Love». [21] Он приписал его группе [33], и использование такой фразы для восьми тактов было новым подходом. [45] Хотя Палмер отмечает, что вся группа произносит рифф в унисон , [33] Бун описывает его как «тяжелый, неспешный контрапункт всех инструментов вместе». [38] Кэмпбелл определяет начало как фактически имеющее «два конкурирующих риффа» [35] или контрапунктического движения , один из которых исполняет Литтл Уолтер на усиленной губной гармошке, а другой — Уотерс на электрогитаре. [35]

Во вторых восьми тактах прогрессии песня следует стандартной структуре I–IV–V7, которая сохраняет свою связь с традиционным блюзом. [46] Вся группа играет ее как шаффл с триольным ритмом, который Кэмпбелл описывает как «бесплатно для всех [с] трелями губной гармошки, гитарными риффами, аккордами фортепиано, грохочущим басом [и] рисунком шаффла на барабанах». [47] Он добавляет, что этот тип тяжелого звука редко можно было услышать в небольших музыкальных коллективах до рока. [47] Однако, в отличие от полифонии новоорлеанского джаза, инструментовка параллельна агрессивному вокальному подходу Уотерса и усиливает тексты песен. [38] Использование музыкантами усиления, доведенного до искажения, является ключевой чертой чикагского блюза и другого рок-прецедента. [47] В частности, перегруженная саксофоноподобная губная гармошка Литтл Уолтерса [48] вплетается и выключается из вокальных линий, что усиливает драматизм. [49]

Тексты и интерпретация

«Hoochie Coochie Man» характеризуется Яновицем как «самомифологизирующее завещание». [34] Рассказчик хвастается своей удачей и своим влиянием на женщин, которому способствовало колдовство. [21] Уотерс исследовал похожие темы в более ранних песнях, но его подход был более тонким. [50] По словам Палмера, Диксон повысил ставки с большей «яркостью, мачистской позой и чрезвычайно щедрой помощью сенсационности колдовства». [50] Диксон утверждал, что идея провидца была вдохновлена ​​историей и Библией. [4] Куплеты в трех шестнадцатитактовых секциях песни идут хронологически. [51] Первый куплет начинается до рождения рассказчика [52] и ссылается на песню Уотерса 1947 года «Gypsy Woman»:

Мадди Уотерс с Джеймсом Коттоном , 1971

Цыганка сказала моей матери, что до моего рождения
у меня [ sic ] [h] родится мальчик, который будет сукиным сыном.
Он заставит красивых женщин [ sic ] прыгать и кричать,
а затем весь мир захочет узнать, что все это значит . [53]

Будучи мальчиком на Юге, Диксон вспоминал цыган в крытых фургонах, курсирующих по своему ремеслу из города в город. [29] Гадалки подчеркивали благоприятные обстоятельства, чтобы увеличить свой заработок, особенно когда гадали для беременных женщин. [54] Во второй части повествование ведется в настоящем, и делается несколько ссылок на амулеты, используемые колдунами-худу. [55] К ним относятся кость черной кошки , корень Джона Завоевателя и моджо, [53] последний из которых фигурировал в «Луизианском блюзе». Их магические силы гарантируют, что пророчество цыганки сбудется: женщины и остальной мир обратят на это внимание. [56] Песня завершается заключительным разделом, который проецирует удачу в будущее. [56] Число семь играет важную роль: в седьмой час, в седьмой день и т. д. [57] Нанизывание семерок — еще одно доброе предзнаменование, аналогичное седьмому сыну седьмого сына в фольклоре. [58] Позже Диксон расширил тему в своей песне 1955 года « Седьмой сын ». [59]

Каждая секция связана рефреном или повторяющимся припевом. [56] Он функционирует как припев и отличается от обычного «аспекта свободных ассоциаций» традиционного блюза. [44] Писатель Бенджамин Файлен видит это и желание Диксона рассказывать законченные истории, в которых куплеты строятся друг на друге, как общие элементы поп-музыки . [60] Припев, «Но вы знаете, что я здесь, все знают, что я здесь, Ну, вы знаете, что я hoochie coochie man, все знают, что я здесь», [53] подтверждает личность рассказчика как субъекта пророчества цыганки, так и всемогущего провидца. [56] Диксон чувствовал, что текст песни выражает часть неудовлетворенного желания аудитории похвастаться, [32] в то время как Уотерс позже признал, что они должны были иметь комический эффект. [61] Историк музыки Тед Джойя указывает на лежащую в основе тему сексуальности и мужественности как на социологически значимую. [62] Он видит в этом вызов страху перед смешением рас в последние дни расовой сегрегации в Соединенных Штатах . [63] Продюсер звукозаписи Маршалл Чесс придерживался более простой точки зрения: «Это был секс. Если вы когда-либо видели Мадди тогда, то его влияние на женщин [было очевидным]. Потому что блюз, как вы знаете, всегда был рынком для женщин». [64]

Релизы и чарты

В начале 1954 года Chess Records выпустили "I'm Your Hoochie Cooche Man" с "She's So Pretty" как на стандартной десятидюймовой пластинке 78 об/мин, так и на более новой семидюймовой пластинке 45 об/мин. Вскоре она стала самым большим хитом в карьере Уотерса. [35] Сингл вошел в чарты журнала Billboard Rhythm & Blues Records 13 марта 1954 года и достиг третьего места в чарте Juke Box и восьмого места в чарте Best Seller. [5] Он оставался в чартах 13 недель, что сделало его самой долгой записью Уотерса в чартах на тот момент (еще две песни Уотерса-Диксона, "Just Make Love to Me ( I Just Want to Make Love to You ") и "Close to You", обе позже также продержались 13 недель). [5]

Чесс включил песню в первый альбом Уотерса, сборник 1958 года The Best of Muddy Waters , но переименовал её в «Hoochie Coochie». [65] Многочисленные более поздние официальные сборники Уотерса содержат её, такие как Sail On ; McKinley Morganfield aka Muddy Waters ; The Chess Box ; His Best: 1947 to 1955 ; The Best of Muddy Waters – The Millennium Collection ; The Anthology (1947–1972) ; Hoochie Coochie Man: The Complete Chess Masters, Vol. 2: 1952–1958 ; и The Definitive Collection . [66] Маршалл Чесс организовал для Уотерса ремейк песни с использованием инструментовки в стиле психоделического рока для альбома 1968 года Electric Mud , что было попыткой охватить новую аудиторию. [67] В 1972 году Уотерс записал «акустическое» исполнение песни с Луисом Майерсом на акустической гитаре и Джорджем «Моджо» Буфордом на неусиленной губной гармошке. [68] Чесс выпустил её в 1994 году на сборнике раритетов Уотерса One More Mile . [68] Он переиздал песню с оригинальным гитаристом Джимми Роджерсом в 1977 году . [69] Они перезаписали её для альбома I'm Ready , удостоенного премии Грэмми , спродюсированного Джонни Винтером . [69]

Уотерс включил песню в свои выступления, и было выпущено несколько живых записей. [66] Его признанный At Newport 1960 , один из первых живых блюзовых альбомов, включает исполнение его более поздней группы со Спэнном, Пэтом Хэром , Джеймсом Коттоном и Фрэнсисом Клэем . [70] Другие живые альбомы имеют версии, которые охватывают его карьеру с различными резервными группами. К ним относятся Live in 1958 (записанный в Англии в 1958 году с традиционным джазовым коллективом Спэнна и Криса Барбера , выпущенный в 1993 году и переизданный как Collaboration в 1995 году); Authorized Bootleg: Live at the Fillmore Auditorium – San Francisco Nov 04–06 1966 (выпущен в 2009 году); The Lost Tapes (записанный в 1971 году, выпущенный в 1999 году); Muddy "Mississippi" Waters – Live (записано в 1977, выпущено в 1979); и Live at the Checkerboard Lounge, Чикаго, 1981 с участниками Rolling Stones (выпущено в 2012). [66]

Влияние и признание

Эта классическая блюзовая фраза в конечном итоге прочно вошла в сознание современной культуры, ее можно услышать в музыкальных жанрах от фолка до рока и даже в детских песнях, а также использовать в телевизионных и радиорекламах.

—Брайан Гроув, Энциклопедия блюза (2005) [46]

«Hoochie Coochie Man» представляет собой переход записи Уотерса от электрифицированного, но более традиционного дельта-блюза конца 1940-х — начала 1950-х годов к новому чикагскому ансамблевому звучанию блюза. [71] Песня была важна для карьеры Диксона и также ознаменовала перемены — Чесс убедился в ценности Диксона как автора песен и закрепил свои отношения с лейблом как таковые. [72] Вскоре Уотерс выпустил несколько вариаций на тему шестнадцатитактовой остановки времени, написанной Диксоном. [73] [34] К ним относятся «I Just Want to Make Love to You», « I'm Ready » и «I'm a Natural Born Lover». [74] Все эти песни следуют схожей лирической теме и «помогли сформировать образ Мадди Уотерса как тестостеронового короля блюза», по словам Джойи. [74]

Бо Диддли изменил фирменный рифф песни для своей песни « I'm a Man » в марте 1955 года. [75] Он переработал его в фигуру из четырех нот, которая повторяется на протяжении всей песни без перехода к другим аккордам. [75] Музыкальный критик и писатель Каб Кода называет ее «самой узнаваемой блюзовой фразой в мире». [75] Уотерс, чтобы не отставать, ответил два месяца спустя песней -ответом на «I'm a Man», под названием « Mannish Boy ». [76] «Бо Диддли, он выслеживал меня с моим битом, когда сделал «I'm a Man». Это из «Hoochie Coochie Man». Затем я подхватил «Mannish Boy» и просто выбил его со своего пути», — вспоминал Уотерс. [77] Подчеркивая происхождение песни Бо Диддли, Уотерс придерживается оригинальной первой восьмитактовой фразы из «Hoochie Coochie Man» и включает некоторые отсылки к худу. [78]

По словам Палмера, авторы песен адаптировали фразу для других исполнителей, и она «вскоре вошла в лингва франка блюза, джаза и рок-н-ролла». [33] В 1955 году авторы песен Джерри Лейбер и Майк Столлер использовали рифф для « Riot in Cell Block Number 9 » [33] (позже переработанной Beach Boys как « Student Demonstration Time ») и «Framed» для R&B-группы The Robins . « Trouble », еще одна композиция Лейбера и Столлера, в которой используется рифф, была исполнена Элвисом Пресли в музыкальном драматическом фильме 1958 года « Король Креол» . Американский композитор Элмер Бернстайн процитировал эту фигуру в другом фильме, «Человек с золотой рукой » [33] , который был номинирован на премию «Оскар» за лучшую оригинальную музыку в 1955 году. Диксон заметил: «Мы чувствовали, что это было большим достижением, что одна из этих блюзовых фраз была использована в фильме» [33] .

Поскольку многочисленные исполнители записали ее в разных стилях, «Hoochie Coochie Man» стала блюзовым стандартом. [12] [46] Яновиц описывает песню как «жизненно важную часть чикагского электрического блюза, которая связывает Дельту с рок-н-роллом». [34] Рок-музыканты входят в число многих, кто ее интерпретировал. [46] В 1984 году оригинальная «I'm Your Hoochie Coochie Man» Уотерса была включена в Зал славы Blues Foundation . Фонд отметил, что «в дополнение к бесчисленным версиям чикагских блюзовых исполнителей, песня была записана такими разными исполнителями, как Джими Хендрикс, Чак Берри и джазовый органист Джимми Смит» [79] , к которым Гроув добавляет BB King , Buddy Guy , John P. Hammond , Allman Brothers Band и Eric Clapton . [46] [i] В 1998 году последовала премия « Зал славы Грэмми» , которая «отмечает записи, имеющие непреходящее качественное или историческое значение». [82] Список Зала славы рок-н-ролла « 500 песен, сформировавших рок-н-ролл» признает влияние песни на рок. [83] Представители музыкальной индустрии и прессы проголосовали за номер 226 в списке журнала Rolling Stone « 500 величайших песен всех времен ». [84] В 2004 году Национальный совет по сохранению записей , консультанты Библиотеки Конгресса США , выбрали ее для сохранения в Национальном реестре записей и отметили вклад участников группы. [85]

Примечания

Сноски

  1. Хотя в первоначальном сингле Chess автором песни указан «М. Уотерс», в переиздании указано имя Вилли Диксона. [2] BMI указывает автора песни/композитора как Вилли Диксона. «I m Your Hoochie Cooche Man (Legal Title) – BMI Work #668840». BMI . Архивировано из оригинала 9 сентября 2014 года . Получено 9 сентября 2014 года .
  2. Некоторые синглы Chess также появляются под названием «I'm Your Hoochie Kooche Man»; [3] в оригинальном издании Chess The Best of Muddy Waters 1958 года он указан как «Hoochie Coochie». В рекламе Billboard от 30 января 1954 года использовалось «The Hoochy Coochy Man». [1]
  3. В июне 1953 года, за семь месяцев до «Hoochie Coochie Man», Джуниор Уэллс записал «Hoodoo Hoodoo» Уильямсона как чикагский блюзовый сингл с Элмором Джеймсом под названием «Hoodoo Man Blues», а затем ещё раз в 1965 году для своего альбома Hoodoo Man Blues . [12]
  4. Уотерс пояснил: «Если бы такая вещь, как моджо, была хороша, вам пришлось бы отправиться в Луизиану, чтобы найти ее. Там, где мы были, в Дельте, они ничего не могли сделать, я не думаю. И я никак не могу погрозить вам пальцем и заставить вас лаять как собака или заставить лягушек и змей выпрыгивать из вас. Чушь собачья . Ни за что». [13]
  5. В книге «Язык блюза: от Алкоруба до Зузу » Дебра Деви предлагает альтернативное определение танцовщицы hoochie coochie как стриптизерши, а мужчины hoochie coochie как сутенера. [28]
  6. По словам Уотерса, Диксон последовал за ним в туалет, чтобы передать ему песню. [30] В своей автобиографии Диксон написал, что он попросил Уотерса принести его гитару, и они репетировали песню перед дверью туалета, пока посетители приходили и уходили. [31]
  7. ^ Запись была сделана до того, как в студиях звукозаписи начали использовать метрономные устройства, такие как клик-трек .
  8. Использование «I» — это промах со стороны Уотерса; слова Диксона — «You got a boy child's comemin'» [36] .
  9. Когда английский блюзовый певец Лонг Джон Болдри взял на себя руководство группой Cyril Davies 'All Stars, он переименовал их в «Long John Baldry and the Hoochie Coochie Men», как сознательную параллель с использованием Rolling Stones другой песни Мадди Уотерса. [80] Группа просуществовала около года и выпустила один альбом, Long John's Blues , в который также вошла версия этой песни. [81]

Цитаты

  1. ^ ab Billboard 1954, стр. 47.
  2. ^ abc Palmer 1989, стр. 28.
  3. ^ abc Wight & Rothwell 1991, стр. 40.
  4. ^ ab Palmer 1981, стр. 166.
  5. ^ abcd Whitburn 1988, стр. 435.
  6. ^ Уайт и Ротвелл 1991, стр. 37.
  7. Палмер 1989, стр. 16–17.
  8. Палмер 1981, стр. 158.
  9. Палмер 1981, стр. 98–99.
  10. ^ Джоя 2008, стр. 218–219.
  11. ^ ab Palmer 1981, стр. 99.
  12. ^ abc Herzhaft 1992, стр. 452.
  13. Палмер 1981, стр. 97.
  14. Палмер 1981, стр. 97–98.
  15. Диксон и Сноуден 1989, стр. 58–59.
  16. Диксон и Сноуден 1989, стр. 81.
  17. ^ abc Диксон и Сноуден 1989, стр. 83.
  18. Сноуден 1993, стр. 12.
  19. Диксон и Сноуден 1989, стр. 86.
  20. ^ Уитберн 1988, стр. 52.
  21. ^ abcdef Инаба 2011, стр. 81.
  22. Вилмет 1981, стр. 63.
  23. ^ Коэн 1985, стр. 126.
  24. Чуджой и Манчестер 1967, стр. 474.
  25. ^ Стенцелл 1999, стр. 4.
  26. ^ Стенцелл 1999, стр. 5–7.
  27. ^ Блеча 2004, стр. 19.
  28. ^ Деви 2012, стр. 131.
  29. ^ abcd Диксон и Сноуден 1989, стр. 84.
  30. ^ ab Gordon 2002, стр. 123.
  31. Диксон и Сноуден 1989, стр. 123.
  32. ^ ab Dixon & Snowden 1989, стр. 85.
  33. ^ abcdefghi Палмер 1981, с. 167.
  34. ^ abcd Яновиц, Билл . "Muddy Waters: (I'm Your) Hoochie Coochie Man – Song Review". AllMusic . Получено 16 августа 2014 г.
  35. ^ abcdef Кэмпбелл 2011, стр. 166.
  36. ^ ab Inaba 2011, стр. 87.
  37. ^ Инаба 2011, стр. 87–88.
  38. ^ abc Boone 2003, стр. 72.
  39. ^ Инаба 2011, стр. 79–90.
  40. ^ ab Boone 2003, стр. 73.
  41. ^ Бун 2003, стр. 74.
  42. Хэл Леонард 1995, стр. 112.
  43. Хэл Леонард 1995, стр. 112–113.
  44. ^ ab Filene 2000, стр. 100.
  45. ^ ab Inaba 2011, стр. 82.
  46. ^ abcdef Grove 2006, стр. 454.
  47. ^ abc Кэмпбелл и Броди 2007, стр. 80.
  48. ^ Гордон 2002, стр. 124.
  49. ^ Джиллетт 1972, стр. 160.
  50. ^ ab Palmer 1981, стр. 168.
  51. Filene 2000, стр. 101–102.
  52. Filene 2000, стр. 101.
  53. ^ abc Диксон и Сноуден 1989, стр. 6.
  54. Диксон и Сноуден 1989, стр. 84–85.
  55. ^ Инаба 2011, стр. 85–86.
  56. ^ abcd Filene 2000, стр. 102.
  57. Диксон и Сноуден 1989, стр. 7.
  58. Filene 2000, стр. 102–103.
  59. Диксон и Сноуден 1989, стр. 87.
  60. Filene 2000, стр. 100–101.
  61. ^ Вальд 2004, стр. 177.
  62. ^ Джоя 2008, стр. 219–220.
  63. ^ Джоя 2008, стр. 220.
  64. ^ Инаба 2011, стр. 80.
  65. Палмер 1989, стр. 26.
  66. ^ abc "Muddy Waters: Hoochie Coochie Man – Appears On". AllMusic . Получено 3 сентября 2014 г. .
  67. Гордон 2002, стр. 205–206.
  68. ^ ab Aldin 1994, стр. 21.
  69. ^ ab Gordon, Rev. Keith A. "Muddy Waters: I'm Ready – Album Review". AllMusic . Получено 20 ноября 2014 г. .
  70. ^ Даль 1996, стр. 269.
  71. Filene 2000, стр. 99.
  72. ^ Эдер 1996, стр. 72.
  73. ^ Инаба 2011, стр. 89.
  74. ^ ab Gioia 2008, стр. 222.
  75. ^ abc Кода, Куб . «Бо Диддли: Я мужчина». Вся музыка . Проверено 3 сентября 2013 г.
  76. ^ Герцхафт 1992, стр. 454.
  77. ^ Гордон 2002, стр. 142.
  78. ^ Яновиц, Билл . "Muddy Waters: Mannish Boy – Song Review". AllMusic . Получено 3 сентября 2014 г.
  79. Blues Foundation (10 ноября 2016 г.). «Включённые в Зал славы 1984 года: Я твой Hoochie Coochie Man — Muddy Waters (Шахматы, 1954)». The Blues Foundation . Получено 9 февраля 2017 г.
  80. Майерс 2007, стр. 67.
  81. Майерс 2007, стр. 72–73.
  82. ^ "Grammy Hall of Fame Awards – Past Recipients". Grammy.org . 1998. Архивировано из оригинала 7 июля 2015 года . Получено 10 января 2011 года .
  83. ^ "500 песен, которые сформировали рок-н-ролл". Зал славы рок-н-ролла . 1995. Архивировано из оригинала 2 мая 2007 года . Получено 10 января 2011 года .
  84. ^ "500 величайших песен всех времен". Rolling Stone . № 963. 9 декабря 2004 г. Получено 10 января 2011 г.
  85. ^ "Complete National Recording Registry Listing". Библиотека Конгресса США . Получено 11 июня 2014 г.

Ссылки