stringtranslate.com

Битва при Хэнъяне

Битва при Хэнъяне ( китайский :衡陽保衛戰) 23 июня — 8 августа 1944 года — сражение между китайскими и японскими войсками на материковой части Китая во время Второй мировой войны. Хотя город пал, потери японцев значительно превысили общую численность китайских войск, защищавших город. Его описывают как «самое жестокое сражение, когда-либо происходившее на самом маленьком поле боя с самыми большими потерями в военной истории мира». [7] Японские военные историки приравнивают его к самому тяжелому сражению в русско-японской войне , называя его « Битвой при Рёдзюне в Южном Китае». [8] Крупная китайская газета того времени сравнивала его со Сталинградской битвой . [9]

Стратегическое значение

Хэнъян в провинции Хунань лежит в овальной котловине, окруженной горами и холмами, с Гуандуном и Гуанси на юге, Гуйчжоу и Юньнань на западе, и Цзянси и Шанхаем на востоке. Сам город находится там, где две реки сливаются в реку Сян , главный приток Янцзы. Такое уникальное географическое положение предопределило, что Хэнъян станет стратегическим перекрестком на протяжении всей истории Китая, обязательным для промышленных и коммерческих предприятий, чтобы использовать его в качестве домашней базы, и для военных сил, чтобы контролировать. [10]

В 1930-х годах японская оккупация крупных городов Восточного побережья, таких как Шанхай, Нанкин и Ухань, вынудила китайскую промышленность переместиться вглубь страны. Правительство Чан Кайши выбрало Хэнъян центром легкой промышленности. К началу 1944 года оба берега реки Сян на протяжении десяти миль были застроены заводами и фабриками. Оживленная коммерческая деятельность принесла городу прозвище «Маленький Шанхай». [11]

В то же десятилетие были построены две основные железнодорожные линии, Ухань-Гуанчжоу и Хунань-Гуанси, которые встретились в Хэнъяне, что еще больше повысило стратегическое значение города как ворот в Гуанси, Гуйчжоу, Юньнань и Сычуань. Неспособность китайцев удержать город могла привести к тому, что японцы пересекли Гуйлинь и двинулись на запад в сторону Гуйчжоу, откуда они могли напрямую атаковать Чунцин , тем самым подвергая китайскую военную столицу и военный штаб непосредственной опасности. [12] 

План Ичиго

К лету 1943 года американские военные силы на Тихоокеанском фронте одержали крупную победу над Японией в кампании за Гуадалканал и продолжили продвижение в западную часть Тихого океана. 25 ноября ВВС США с базы в восточном Китае бомбили японскую военно-морскую базу на Тайване. [13] Все это вызвало большую тревогу в высшем эшелоне Императорских вооруженных сил Японии . Они поняли, что Япония должна теперь создать сухопутный транспортный маршрут через центральный Китай и уничтожить там американские авиабазы. В январе 1944 года был составлен и одобрен императором японский военный план « Ичиго ». Были запланированы две фазы: кампания Хэнань, направленная на контроль над железной дорогой Пекин-Ухань, и кампания Хунань-Гуанси, направленная на захват железных дорог Ухань-Гуанчжоу и Хунань-Гуанси. [14] [15] [16]

Ичиго_план

Ичиго был официально введен в действие 17 апреля. Японские войска почти не встретили эффективного сопротивления со стороны китайцев в течение последующих шести недель, и 26 мая Япония начала наступление на Хунань с силами, возросшими до «80 000–90 000». [17] Чанша пала 18 июня, а два дня спустя, когда пришел приказ взять Хэнъян, генерал-лейтенант Исаму Ёкояма (橫山 勇) ожидал, что битва продлится не более дня. [18] [19]

Лидерство союзников

Когда Япония начала свою смелую операцию Ичиго в Китае, китайский верховный главнокомандующий генералиссимус Чан Кайши был втянут в борьбу практически на каждом фронте. Меморандум Управления стратегических служб от 4 апреля 1944 года описывает Чана как находящегося «под большим напряжением» и даже «наполовину сумасшедшего». [20]

Еще до Перл-Харбора правительство США начало тихо помогать Китаю, отправив Американскую добровольческую группу (AVG) летчиков и техников во главе с Клэр Шеннолт , широко известную как « Летающие тигры» . После того, как США вступили в войну, американский генерал Джозеф Стилвелл стал начальником штаба Чан Кайши и командующим США на китайско-бирманско-индийском театре военных действий (CBI). Вскоре напряжение начало расти. Поражение союзных войск в Бирме, включая китайские 5-ю и 6-ю армии, которые Чан назвал отборными войсками Китая, заставило Стилвелла зациклиться на мести за свою неудачу. В течение большей части его пребывания в CBI только Бирма была его приоритетом. [21]

В месяцы, предшествовавшие эпическому сражению при Хэнъяне, американцы усилили давление на правительство Чан Кайши по двум вопросам: отправка его войск Юньнань в Бирму и разрешение американским наблюдателям отправиться в Яньань для установления контактов с китайскими коммунистическими лидерами. [22] За письмом Рузвельта от 3 апреля быстро последовало указание генерала Маршалла Стилуэллу о том, что воздушные поставки через « Горб » из Британской Индии прекратятся, если Чан Кайши не отдаст приказ своим войскам Юньнань двинуться в Бирму. Давление в конце концов стало невыносимым, и 15 апреля 1944 года, за два дня до начала Ичиго, войска Юньнань, одна из наиболее оснащенных и обученных армий Чан Кайши, покинула Китай. [23]

Единственным утешением и доверием Чан Кайши был Шеннолт, [24] который к тому времени стал главой недавно созданных 14-х воздушных сил США в Китае. Антагонизм Шеннолта по отношению к Стилвеллу был полностью продемонстрирован в его письме Рузвельту от 26 января 1944 года, в котором он настоятельно просил заменить Стилвелла. [25] Поскольку 14-я воздушная армия использовала все свои силы, но не смогла остановить агрессивно наступающие японские войска, Шеннолт обвинил Стилвелла в том, что он не выделил достаточно материалов своим войскам. [26] [27]

Полный крах китайских армий в кампании Хэнань и быстрое падение Чанши выявили опасное положение Чан Кайши на внутреннем фронте. Армия была полна коррупции, низкого морального духа, неповиновения, отсутствия дисциплины, старшие офицеры покидали свои командные посты, и даже высокопоставленные командиры не подчинялись его приказам. [28] Теряя контроль над своими собственными армиями, генералиссимус также терял доверие США. 6 июля, когда бушевала битва при Хэнъяне, президент Рузвельт телеграфировал Чан Кайши, прося его назначить Стилвелла командующим всеми китайскими и американскими войсками. [29]

В то же время верховные командующие Девятого, Седьмого и Четвертого военных округов Китая вместе с высокопоставленным политиком Ли Цзишенем также замышляли захватить власть у Чан Кайши. Идея создания своего рода отдельного правительства была выдвинута в начале 1944 года и бродила всю весну и лето. Эти инициаторы сообщили об этом Стилвеллу и попросили его предоставить им американское оборудование, на что Стилвелл согласился. [30]

Именно в разгар этих сложных и жестких препирательств среди руководства и произошла битва при Хэнъяне.

Американское участие

У реки Лей на восточной стороне Хэнъяна находился аэродром, впервые построенный в 1934 году. В марте 1943 года, когда была официально создана 14-я американская воздушная армия, аэродром был значительно модернизирован для тяжелых бомбардировщиков и стал базой для китайско-американского композитного крыла (временного) , которое унаследовало прозвище «Летающие тигры». На пике своей мощи аэродром Хэнъян вмещал 400 самолетов, включая бомбардировщики, истребители и фоторазведчики, с более чем 2000 пилотов и наземного персонала. [31]

Уже 6 мая 1944 года, когда союзники лучше осознали военные цели Японии, пилоты эскадрильи Хэнъян начали масштабные и интенсивные бомбардировки и обстрелы. В течение шести недель они бомбили японские военные склады, баржи снабжения и канонерские лодки; обстреливали японские войска; и участвовали в воздушных боях. 17 июня японцы сильно бомбили авиабазу Хэнъян, и эскадрилье было приказано эвакуироваться. Они вылетели обратно, чтобы бомбить базу 22 июня, за день до официального начала битвы за Хэнъян, поэтому она не могла быть использована наступающими японскими войсками. [32] [33]

14-я воздушная армия продолжала выполнять миссии на протяжении всей битвы за Хэнъян, атакуя японские линии снабжения вдоль рек Янцзы и Сян и поддерживая китайские оборонительные позиции вокруг Хэнъяна, нанося большой урон японцам. Японские воздушные силы должны были быть направлены на оборонительную деятельность, лишая прикрытия с воздуха передовые японские войска. [34] Китайские защитники согласились: «Доминирование американо-китайских ВВС в воздухе в дневное время не давало японским войскам иного выбора, кроме как атаковать ночью, что затрудняло наступление. ... Хэнъян не продержался бы 47 дней без Шеннолта и его «Летающих тигров». [35]

Наземные войска, оборонявшие Хэнъян, особенно отметили бригадного генерала Эрла С. Хоага , который командовал Индийско-китайской дивизией, Воздушно-транспортным командованием . Посетив Хэнъян за неделю до битвы с инспекцией поставок, Хоаг установил китайцам прямую радиосвязь с аэропортом Чжицзян ( китайский :芷江机场), который мог передавать их сообщения в Чунцин. [36]

Также активными и вносящими вклад в развитие города до битвы были американские миссионеры и медицинский персонал, работавшие в госпитале Жэнь Цзи, которым управляла пресвитерианская церковь. [37] Госпиталь был эвакуирован в начале июня 1944 года, когда кампания Хунань уже началась, а дороги и транспортные средства были чрезвычайно перегружены. [38] Оставленное оборудование и лекарства, особенно сульфаниламидные препараты, очень помогли раненым солдатам быстро выздороветь, что стало косвенным фактором того, что Хэнъян продержался так долго. [39]

Десятая армия, Китайская национальная революционная армия

Защищать Хэнъян было приказано 10-й армии Китайской национальной революционной армии , официально созданной в 1940 году. (Китайское слово «军» обычно переводится как «армия», хотя это всего лишь размер армейского корпуса в армиях других стран. В статье «Порядок боя Гоминьдана» в энциклопедии Pacific War Online есть обсуждение этого вопроса. [40] ) Армия была создана на основе 190-й дивизии, которая завоевала титул «Дивизия храбрости и верности» в битве при Ухане в 1938 году . [41] Сыграв решающую роль в победе в Третьей битве при Чанше в конце 1941 года, 10-я армия была удостоена почетного звания «Армия горы Тай». [42] Гора Тай , одна из пяти священных гор в Китае, символизирует почтение и уважение.

Генерал-лейтенант Фан Сяньцзюэ , командующий 10-й армией, также был хорошо известен жителям Хунани. В самый жестокий момент жизни и смерти во время Третьей битвы за Чаншу, Фан, тогда генерал-майор, командующий 10-й дивизией, написал свое «последнее» письмо своей жене, пообещав Верховному командующему Девятого военного района, генералу Сюэ , удерживать свои боевые позиции в течение недели. Письмо было опубликовано под заголовком «Полный решимости защищать Чаншу до самой смерти, командующий Фан составил свое завещание» на первой странице Changsha Daily 2 января 1942 года. [43]

Повышение Фана в 1942 году вызвало возмущение у заместителя командующего 190-й дивизией Чжу, доверенного лица генерала Сюэ. Это посеяло семена проблем для Фана. [44] В битве при Чандэ в следующем году 10-я армия провалила спасательную операцию, в основном потому, что Чжу задержал выполнение приказов Фана. Придя в ярость, Фан пригрозил казнить Чжу. [45] Это оскорбило Сюэ, который затем убедил Чан Кайши отстранить Фана от командования. Но когда Япония начала Хунаньскую кампанию, преемник Фана передумал и отклонил новое назначение. Сюэ должен был попросить Фана вернуться на свой пост, но Фан отказался. Ночью 29 мая 1944 года Чан Кайши позвонил Фану прямо из Чунцина, приказав ему вернуться на свое место и немедленно развернуться в Хэнъяне. Он должен был подготовиться к обороне города в течение десяти дней или двух недель. [46] [47]

На момент развертывания 10-я армия все еще находилась в процессе пополнения. Она понесла огромные потери, включая гибель командира 10-й дивизии в битве при Чандэ. 190-я дивизия реорганизовывалась, и только один полк был укомплектован, а два других ждали новых рекрутов. Один полк 54-й дивизии, который случайно оказался в Хэнъяне, получил приказ принять участие в обороне под командованием Фана. Однако командующий, который, как говорят, был близок к генералу Сюэ, разрешил двум батальонам уйти после того, как аэродром Хэнъян был потерян на третий день битвы, оставив в Хэнъяне только один батальон. [48] [49]

В состав боевой мощи 10-й армии входили также один батальон полевой артиллерии, один батальон горной артиллерии и одна противотанковая рота. [48] [50] На бумаге корпус имел 4 дивизии, но на самом деле он имел численность только 7 полков. В конкретное число «16 275 человек», предоставленное историком Хэнъяна Пэй Сяо [3], не был включен батальон из 700 солдат из 46-й армии, развернутый в близлежащем Хэншане 14 июня в качестве силы под командованием Фана для сдерживания наступающих японцев. [51]

Обороны

Официальный приказ о защите Хэнъяна поступил в 10-ю армию от Национального военного совета 31 мая [52] , и войска начали маршировать в город той же ночью. [53] Мэр Хэнъяна организовал радушный прием, когда 10-я армия вошла в город. Сразу после этого генерал Фан взял своего начальника штаба и командиров дивизий на разведку окружающей местности. [54] [55]

Карта Хэнъяна, Китай

Официально став муниципалитетом в 1942 году, Хэнъян занимал площадь в 23 квадратных километра, [56] но сам город имел размеры всего 0,5 километра с востока на запад и 1,6 километра с севера на юг. [57] Реки лежат к востоку и северу от города. На северной и западной сторонах были обширные затопленные рисовые поля и болота, полные рыбы и покрытые лотосами. На южном конце западной границы рельеф изменился на холмы, протянувшиеся примерно на километр до реки Сян, которая образовала восточную границу. [58]

После двухдневной разведки местности старшие офицеры 10-й армии пришли к выводу, что японские войска могут атаковать Хэнъян либо с северо-запада, либо с юга и юго-запада. Генерал Фан был уверен в последнем, что стало обоснованием для его развертывания войск и подготовки к обороне. [59]   Две неукомплектованные дивизии, 190-я и 54-я, были развернуты к востоку от реки Сян, а 54-я все еще защищала аэродром. Две полнокомплектные дивизии, 10-я и 3-я, были размещены к западу от Сян. [60]   Имея в виду долгосрочную стратегию, Фан разместил 10-ю дивизию, более слабую из двух, на главной линии фронта на юге и юго-западе; а более сильную 3-ю дивизию на второстепенной линии боя на севере и западе, готовую оказать помощь и поддержку. [61]

Ров Фана, июнь 1944 г.

Генерал Фанг установил строгие стандарты для оборонительных работ: для рисовых полей и болот на севере и западе, прорыть и соединить пруды и рисовые поля, чтобы создать большие затапливаемые области, и построить доты на всех промежуточных тропах. Для холмистых холмов на юге и юго-западе, построить бункеры, соединенные траншеями, с пулеметами, размещенными на вершинах, фланкирующих седловины, чтобы создать плотные зоны поражения на открытой местности. Склоны всех холмов, обращенных к врагу, должны быть срезаны до отвесных скал, с траншеями наверху, чтобы солдаты могли бросать гранаты. Рвы глубиной пять метров и шириной пять метров, нежно называемые его людьми «Рвами Фанг», [62] должны быть вырыты дальше по всему югу и юго-западу, с дотами по краям, чтобы лишить противника возможности спрятаться внутри. Заполните их водой или поместите шипы на дне. Со стороны противника рвов постройте два или три слоя колючей проволоки и заграждений . В большинстве внешних зон устанавливайте мины. [63] (См. Внешние ссылки: «Рассказы г-на Тана о военной истории, эпизод 130» для получения дополнительной информации.)

Примерно в середине июня Чан Кайши отправил господина Ю, своего начальника логистики, в Хэнъян, чтобы помочь с поставками. С приказом Чана в руках господин Ю имел все близлежащие военные склады, чтобы отправлять все, что угодно 10-й армии. В результате 10-я армия получила 5,3 миллиона пулеметных пуль, 3200 минометных снарядов и 28 000 ручных гранат, которые должны были сыграть огромную роль в битве. [64]

Эвакуация гражданского населения

18 июня Чанша пала. Теперь война для Хэнъяна была неизбежна. Генерал Фан решил эвакуировать всех жителей Хэнъяна. Это позволило бы избежать жертв среди гражданского населения, что позволило бы военным силам полностью сосредоточиться на боевых действиях и не допустить укрытия предателей и шпионов среди гражданского населения. 10-я армия обратилась к железным дорогам с просьбой предоставить бесплатные поездки, и сотрудники и компании, находящиеся непосредственно под штаб-квартирой, были отправлены на железнодорожные станции, чтобы помочь пожилым и молодым сесть на поезд. В течение четырех дней и ночей 300 000 жителей Хэнъяна были эвакуированы. [65]

Журналист Reuters Грэм Барроу лично наблюдал за эвакуацией Хэнъяна: «Однажды ночью я спал на железнодорожной станции под дождем, а потом проснулся, потому что мимо проходил поезд. Они были набиты на крышах и в товарных вагонах. Они привязались к сцепкам между вагонами. Впереди на скотосбрасывателе были беженцы; под поездами они положили доски поперек прутьев между колесами. Они расстелили свои матрасы на досках, и вот они, лежат друг на друге между прутьями и поездами». [66]

Перед массовой эвакуацией мэр Хэнъяна призвал добровольцев помочь 10-й армии в их борьбе. 32 000 жителей Хэнъяна записались и остались. Мэр организовал их в шесть команд: транспортировка боеприпасов, ремонт поврежденных оборонительных сооружений, тушение пожаров, переноска носилок, помощь раненым солдатам и сбор трупов. [67]

Боевой

20 июня 1944 года японский командующий, генерал-лейтенант 11-й императорской армии Ёкояма , отдал оперативное развертывание для Хэнъяна: его войска должны были быстро взять город, уничтожив любые китайские подкрепления на своем пути. 116-я дивизия должна была атаковать город с юго-запада, а 68-я дивизия — с востока, чтобы захватить железную дорогу Ухань-Гуанчжоу и аэродром Хэнъян. 218-й полк должен был занять восточный конец железнодорожного моста, чтобы помочь 68-й дивизии переправиться через реку Сян. [68]

По данным японских военных историков, японский полк имел боевую мощь, эквивалентную китайской дивизии. [69] Таким образом, японские силы, первоначально развернутые для атаки на Хэнъян, уже превосходили китайских защитников в огневой мощи почти в два с половиной раза. Зная, что его 116-я и 68-я дивизии были среди его сильнейших сил, генерал-лейтенант Ёкояма считал, что Хэнъян будет взят в течение одного дня. [70]

22 июня воздушная служба императорской армии Японии сбросила зажигательные бомбы на город, сжегши множество домов дотла. В восемь вечера того же дня передовые части японской 68-й дивизии прибыли на восточную окраину города. Рано утром следующего дня, 23 июня, 68-я дивизия пыталась пересечь реку Лей, когда китайский батальон из 190-й дивизии открыл огонь по ним и их лодкам. Битва при Хэнъяне началась. [71] [72]

Карта битвы при Хэнъяне 23–26 июня 1944 г.

В течение следующих четырех дней японская авиация продолжала бомбить Хэнъян, а ее пехота неоднократно применяла отравляющий газ. После того, как они пересекли реку Лэй, 68-я дивизия двинулась в двух направлениях: одно на северо-запад, чтобы атаковать аэродром, а другое на запад и юго-запад, чтобы пересечь реку Сян и захватить город с юга. На карте место, где начались бои, обведено красным, а красное подчеркивание — аэродром.

В боях на аэродроме два из трех батальонов китайской 54-й дивизии бежали, оставив на позиции только один батальон. Генерал Фан отправил 570-й полк 190-й дивизии для подкрепления, но разведданные, переданные шпионом, спрятанным в полку, помогли японцам быстро захватить аэродром. [73] На юге небольшие китайские разведывательные силы отступили с аванпостов на свои основные позиции после коротких стычек. Ночью 25-го генерал-лейтенант Сакума Тамэхито (佐久间为人), командующий 68-й дивизией, переместил свой штаб на холм Хуанча ( китайский :黄茶岭), самый южный холм в Хэнъяне. [74] Рано утром следующего дня он начал наступление, с помощью бомбардировок с воздуха и артиллерийского обстрела прокладывая путь для атак пехоты. 30-й полк 10-й дивизии, развернутый на передовой в южных холмах, особенно на двух передовых позициях, горе Гао ( китайский :高岭) и горе Тинбин ( китайский :停兵山), ожесточенно сопротивлялся. Два офицера, командовавшие обороной горы Гао и горы Тинбин, поклялись «жить и умереть с крепостью». К концу дня около 600 японских солдат лежали мертвыми у подножия двух холмов, а потери китайской роты достигли 50%. [75]

К 1:00 ночи 27 июня весь китайский взвод, сражавшийся на горе Гао, погиб, и 68-я дивизия немедленно начала крупномасштабные атаки на позиции 30-го китайского полка в зале Цзянси ( китайский :江西会馆), холме Угуй ( китайский :五桂岭) и горе Фэншу ( китайский :枫树山). Видя, как японские солдаты организованы в группы по тридцать человек, несущиеся волна за волной, и зная, что его собственные силы истощены из-за ограниченного количества боеприпасов, командир полка приказал проводить политику «Три не стреляй»: не стреляй, когда не можешь ясно видеть, не стреляй, когда не можешь точно прицелиться, и не стреляй, когда не уверен, что убьешь. Он настоял на том, чтобы позволить врагу саботировать баррикады и войти в ров, прежде чем стрелять по ним. Когда выжившие японцы начали карабкаться на скалу, он приказал своим людям бросать ручные гранаты. Его стратегия сработала. На рассвете у подножия каждого холма было видно около тысячи японских трупов. [76]

Днем того дня прибыли все японцы, развернутые для взятия Хэнъяна: 68-я дивизия на юге, 116-я на юго-западе и 57-я бригада 68-й дивизии на северо-западе. [77] Командиры двух дивизий, генерал-лейтенант Сакума Тамэхито из 68-й дивизии и генерал-лейтенант О Иванага из 116-й дивизии, договорились начать генеральную атаку на следующий день и рассчитывали взять Хэнъян в течение трех дней. [78]

Первое японское наступление 28 июня – 2 июля

Битва при Хэнъяне 24 июня - 6 июля 1944 г.

Перед рассветом 28 июня 117-й батальон японской 68-й дивизии атаковал вторую передовую позицию на горе Тинбин, которую в течение двух предыдущих дней удерживала 7-я рота 30-го полка. После того, как артиллерийский обстрел уничтожил большую часть баррикад, японская пехота ворвалась на поле боя. Рукопашный бой продолжался до тех пор, пока последние четыре китайца, включая командира роты, не погибли. Потери японцев на этом опорном пункте были примерно в десять раз больше, чем у китайцев. [79]

В 10:30 утра генерал-лейтенант Сакума Тамехито взял своего начальника штаба полковника Сабуро Хараду (原田贞三郎) и нескольких других старших офицеров на высоты Оуцзятин ( китайский :欧家町) около своей штаб-квартиры, чтобы разведать китайские позиции на южных холмах для их следующего шага. Вскоре по ним посыпались минометные снаряды с китайских позиций, тяжело ранив всех японских офицеров. Система командования 68-й дивизии мгновенно рухнула, прежде чем генерал-лейтенант Ёкояма срочно назначил командующего 116-й дивизии О Иванагу (岩永旺) для надзора за обеими дивизиями. Уже полностью занятый своей собственной дивизией и незнакомый с 68-й, О Иванага мог только назначать различных заместителей и приказывать им продолжать их первоначальный план. [80] [81]

Японские атаки обычно следовали принципам учебников и учебным учениям: воздушные бомбардировки, тяжелая артиллерия, зажигательные бомбы и отравляющий газ, пока китайские войска не станут наполовину парализованными, затем пехота атакует китайские позиции. Китайцы обычно сначала оставались в бункерах и траншеях, чтобы избежать бомб и снарядов, и ждали, пока японские артиллерийские снаряды не начинали падать позади их позиций. Затем они занимали позицию, чтобы стрелять или бросать ручные гранаты, или даже выпрыгивали из траншей, чтобы вести рукопашный бой. [82] Из-за присутствия 14-й воздушной армии в течение дня японские атаки часто начинались либо в сумерках, либо перед рассветом. [78]

Вечером 29 июня, после применения огнеметов и отравляющего газа, японские боевые части применили новую тактику «шока и трепета»: под звуки горнов, раковин, бычьих рогов, фарфоровых труб, гонгов, барабанов и криков «Убей! Убей!» стада быков и лошадей с привязанными к головам кинжалами были подожжены и устремились к китайским позициям. 2-й батальон 30-го полка был подавлен и на некоторое время обращен в бегство, но командиры быстро успокоились, развернули резервные войска и организовали контратаки. Завязался рукопашный бой. [83]

К утру 30 июня батальон был уничтожен и в полдень был заменен 3-м батальоном 28-го полка. Ближе к вечеру, когда преобладал южный ветер, японцы воспользовались шансом использовать отравляющий газ вместе с беспощадной бомбардировкой и артобстрелом. Все 80 человек 7-й роты, ожидавшие бомбардировки в окопах, были отравлены насмерть. [84] The New York Times 7 июля 1944 года сообщила об использовании японцами газа. [85]

Более жестокие атаки последовали на гору Чжанцзя ( китайский :张家山), которая состояла из трех холмов — 227,7 на юго-востоке, 221 на северо-западе и Чжанцзя на северо-востоке — образуя треугольник. Япония несколько раз захватывала три холма, но каждый раз китайской 10-й дивизии удавалось отбить их. Сначала 29-й полк трижды отбрасывал японские войска, хотя половина его войск погибла или была ранена. Штаб дивизии отправил 2-й батальон 30-го полка под командованием подполковника Шэнсяня Сюй ( китайский :徐声先) для подкрепления. После того, как 29-й полк был освобожден, батальону подполковника Сюй пришлось еще дважды отражать японские прорывы, и он потерял 70% своих боевых сил. Впоследствии был отправлен 1-й батальон. [86]

Днем 30 июня полковник Куросэ Хэйити (黑濑平一) из 133-го полка 68-й японской дивизии приказал начать подготовку после захода солнца к мощной атаке на следующее утро. Артиллерия должна была начать обстрел в 5 утра, а пехота — в шесть. План развертывания полковника был подробным и безупречным, с напоминанием о том, что каждый батальон должен принести бамбуковые лестницы для подъема на скалы. [87]

Той ночью, с помощью темноты, некоторые японские войска добрались до вершин 227.7 и 221. Было пасмурно, и к тому времени, как китайцы обнаружили ситуацию, рукопашный бой был единственным вариантом. Все молчали, чтобы не выдать свою позицию. Китайцы поняли, что могут отличить друга от врага по текстуре униформы: грубый хлопок — товарищ; гладкий хаки — враг. Таким образом, в смертельной тишине, разыгралась самая свирепая игра в прятки. Только лязг штыков и ужасные крики зарезанных нарушали притворное спокойствие. Сцена ошеломила подкрепления с обеих сторон, которые не осмелились войти до первых лучей рассвета. [88] [89]

Две высоты были взяты и отбиты в течение следующих двух дней. 2 июля, после того как японцы атаковали вершину, командир 1-го батальона обнаружил, что большинство его людей больше не могут сражаться. Когда полковой адъютант пришел, чтобы попытаться поднять боевой дух, два майора, готовые умереть, обменялись своими именами и домашними адресами. В конце концов, генерал Ге, командир 10-й дивизии, бросился к китайским позициям, чтобы перегруппироваться и отразить японцев. [90]

1:00 утра 3 июля генерал-лейтенант 11-й императорской армии Ёкояма остановил первое наступление. Причины, перечисленные в его отчете, были: а. топография (множество прудов повсюду) и сильные позиции (ожесточённый фланговый огонь и упорное сопротивление противника) б. нехватка боеприпасов в. преимущество вражеских ВВС. [91]

Общие цифры потерь за пять дней были в пользу китайской стороны: 16 000 для японской 11-й армии против 4 000 для китайской 10-й армии. Защитники Хэнъяна потеряли две передовые позиции, горы Гао и Тинбин на юге, и четыре передовые позиции на севере и западе. [92]

Второе японское наступление 11–16 июля.

Пополняя свои силы и запасы в течение недели с 3 по 10 июля, Япония перешла от всеобщего наступления к ночным атакам на ключевые китайские позиции, в основном на холмистом юге и юго-западе. В дополнение к развертыванию 34-й и 117-й дивизий в Хэнъяне, штаб 11-й армии отправил дополнительную артиллерию: десять минометов, пять горных орудий, восемь 100-мм пушек, три 150-мм гаубицы. [93]

Для китайской 10-й армии единственное, что мог сделать генерал Фан, — это отозвать 8-й полк 3-й дивизии, который был развернут за пределами города, чтобы сдерживать наступающие японские войска. [94] 8 июля китайское составное крыло 14-й воздушной армии сбросило с воздуха предметы утешения и признательности, такие как полотенца, мыло и тигровый бальзам. Больше всего 10-ю армию вдохновила газета Ta Kung Pao ( китайский :大公报), которая вышла в тот день, — главная газета того времени. В ней была опубликована история о том, как генерал Ге, командующий 10-й дивизией, был награжден орденом Голубого неба и Белого солнца . [95]

Битва при Хэнъяне 7–16 июля 1944 г.

8 июля штаб 11-й японской армии приказал своей 116-й дивизии занять все передовые позиции на юго-западе Хэнъяна 11 июля и оттуда захватить город. [96]

В то же время 44-я воздушная эскадрилья японской армейской воздушной службы была развернута в районе Чанша – Хэнъян для оказания помощи своим наземным войскам. С аэродрома Хэнъян, несмотря на атаки американской 14-й воздушной армии, она непрерывно бомбила артиллерийские позиции и оборонительные сооружения китайской 10-й армии на юго-востоке, юго-западе и западе города. [96]

Рано утром 11 июля Япония начала второе наступление. В тот же день генерал-лейтенант Цуцуми Микио ( кит . :堤三树男), недавно назначенный командующим 68-й дивизии, принял командование. [97] Руководство всем наступлением было поручено командующему О Иванаге из 116-й дивизии, общей численностью 15 пехотных батальонов и 12 артиллерийских батальонов, а также 5-й авиагруппе. [98]

Позиции на восточном конце южных холмов, Цзянси Холл, Холм Угуй, 141 Высота и гора Фэншу теперь защищались 28-м полком 10-й дивизии. Целый взвод 9-й роты погиб после ожесточенной ночной борьбы 11 июля в Цзянси Холле. На других позициях бои бушевали беспрестанно, и каждая сторона отбрасывала другую назад несколько раз. Потери как среди японцев, так и среди китайцев быстро росли. На улице Вайсинь ( китайский :外新街) рано утром 15 июля более сотни японских солдат прорвались, и китайская 8-я рота отбивалась дом за домом. Около полудня все, кроме двух солдат и одного командира отделения 8-й роты, погибли. Сяося Цзан ( китайский :藏肖侠), командир роты из 10-го армейского разведывательного батальона, был отправлен со специальной штурмовой группой в тыл японской линии, чтобы поджечь их командный пункт той ночью. Синхронизировавшись с ним, подкрепление начало контратаку с фронта. К следующему утру все японцы, включая командира батальона и других полевых офицеров, погибли. История на 141-й высоте и горе Фэншу была той же: японские войска, по сотне за раз, неоднократно атаковали, и снова и снова 28-й полк терял и возвращал свои позиции. Сотни солдат погибли с каждой стороны, причем 28-й полк потерял одного батальона и трех командиров рот. [99]

Однако главными целями японцев были гора Чжанцзя и высоты Хусинчао ( китайский :虎形巢) на юго-западе, считавшиеся двумя воротами в город, которые Япония должна была завоевать. [100]

На Хусинчао нападал 120-й полк 116-й дивизии, а защищал его 2-й батальон 29-го полка 10-й дивизии. Большое открытое поле перед оборонительными сооружениями на скале создавало чрезвычайные трудности для 120-го полка при переправе. После неудач в первые два дня они двинули вперед свою тяжелую артиллерию, а пехота симулировала атаку, чтобы выставить напоказ шесть китайских пулеметных позиций, которые затем были уничтожены. С помощью заградительного огня из тяжелого оружия с близкого расстояния японцы наконец преодолели все заграждения и скалы и смогли штурмовать холм. Полковник Ванимото Така (和尔基隆 わに もとたか), командир полка, взял на себя инициативу. На полпути китайские солдаты внезапно выскочили из скрытых окопов и бросили ручные гранаты в японцев. Ванимото Така был смертельно ранен и позднее посмертно произведен в генерал-майоры в соответствии с японской военной практикой. [101]

Zero Hour, 14 июля, 120-й полк под командованием нового полковника снова атаковал. Три четверти 2-го китайского батальона погибли или были ранены, командир батальона Чжэньу Ли ( китайский :李振武) и несколько десятков солдат были загнаны в угол на вершине холма. Каждый из них привязал к своему телу ручную гранату и взорвал себя вместе с японцами, роящимися вокруг них. Затем 1-й батальон двинулся дальше, чтобы продолжить бой до следующего дня. [102]

Более жестоким был бой у горы Чжанцзя, когда 133-й полк 116-й японской дивизии атаковал китайский 30-й полк 10-й дивизии. Полковник Куросэ Хэйичи (黑濑平一)развернул полковое знамя и заявил: «Пока хоть один из нас жив, это знамя должно быть водружено на горе Чжанцзя!» [103]

В течение трех дней и ночей с 11 по 13 июля волны японских войск, по сотне за раз, непрерывно штурмовали высоты 227,7 и 221 под прикрытием авиации и артиллерийского обстрела. Бои шли по полю, покрытому трупами, обе стороны участвовали в жесточайших ножевых, рубящих и штыковых ударах. После того, как позиция была потеряна японцами в первую ночь, две оставшиеся истощенные роты 2-го батальона перешли в контратаку. В полдень 12 июля, когда этот батальон был почти уничтожен, японцы снова захватили позицию. Дивизионная рота Antigas объединилась с полковыми войсками и отвоевала ее, но затем снова потеряла ее после того, как вся рота вместе с ее командиром погибла. Третий контрудар был нанесен двумя инженерными ротами из штаба 10-й армии. Утром 13 июля выжившие китайцы сложили трупы в кучи и засыпали их землей, превратив эти кучи в брустверы. Ранним днем ​​японский 133-й полк атаковал избитые высоты еще более яростно, чем прежде. Две китайские инженерные роты сражались до последнего человека, и к закату обе 227.7 и 221 были захвачены японцами. Немедленно полковник Куросе Хейичи повернул к третьему холму, названному в честь самого места, горе Чжанцзя, и генерал Фан также разместил там 1-й батальон 8-го полка из 3-й дивизии. Жестокий бой продолжался всю ночь, небольшой холм был взят и отбит трижды. Выжившие ветераны вспоминали сцену утром 14 июля, утверждая, что трупы как китайских, так и японских солдат были сложены высокими штабелями. [104]

К тому времени китайская 10-я дивизия существовала только номинально, понеся огромные потери в течение месяца. Большая часть как тыловых, так и боевых солдат погибла. Видя, что дивизия больше не может продолжать, генерал Фан был вынужден приказать генералу Ге отступить на вторую линию обороны. Ночью 16 июля 10-я дивизия, со многими людьми, переброшенными из других дивизий, отступила с южного конца холма Угуй, высот 141, горы Фэншу, горы Чжанцзя, высот Хусинчао и всех других позиций первой линии обороны на юго-западе. [105]

Японцы были столь же разочарованы отсутствием значительного прогресса ценой тяжелых потерь, включая гибель многих старших офицеров. Их военная история зафиксировала, что «перспективы битвы не казались более оптимистичными, и поэтому наступление снова остановилось». [106]

Битва при Хэнъяне 17 июля - 8 августа 1944 г.; слева написано: «Ночью 20 июля 10-й армейский охранный батальон прорвал японскую осаду, чтобы встретиться с китайскими подкреплениями в павильоне Файв-Ли [1 ли ≈ 0,3 мили] на юго-западной окраине Хэнъяна, но не увидел там ни единой души. Батальон с боями прорвался обратно в город на следующую ночь».

Ранним утром 17 июля на Безымянных высотах за Городской больницей ( кит . :市民医院后无名高地), которую оборонял 2-й батальон 30-го полка, развернулись ожесточенные бои. За непрерывной бомбардировкой последовали атаки пехоты, а затем рукопашный бой. В 8:00 утра командир батальона Шэнсянь Сюй ( кит . :徐声先) был ранен в голову артиллерийским снарядом и скончался через несколько минут. Майор Вэй Сяо ( кит. :萧维) принял командование и сам был тяжело ранен в полдень. Майор Во Гань ( кит. :甘握) вступил в должность третьего командира батальона в тот день. В 14:00 Ган получил ранение в правую руку, а в 17:30 он получил повторное ранение в бедро, пуля оставалась там до окончания боя. [107]

Штаб-квартира Японской китайской экспедиционной армии , недовольная прогрессом в Хэнъяне, в тот же день отправила своего директора по операциям в Чаншу, официально попросив генерал-лейтенанта Ёкояму немедленно сосредоточить свои силы вокруг Хэнъяна. Столкнувшись с реальностью 8000 японских потерь в обмен на лишь небольшие успехи на юге и юго-западе города, Ёкояма знал, что должен подчиниться. В 5:00 вечера 20 июля он приостановил 2-е наступление и активно подготовился к более мощному 3-му наступлению. [108] [109]

Однако Япония не прекратила полностью свои ночные атаки. С 21 июля по 3 августа они атаковали все китайские позиции на западе, юго-западе и юге и даже попытались пересечь реку Сян, чтобы захватить Хэнъян с востока. В результате обе стороны понесли тяжелые потери. С японской стороны только при переправе через реку Сян 21 июля было расстреляно и утонуло более 5000 солдат. [110] Утром 28 июля на небольшой высоте между храмом Усянь ( китайский :五显庙) и колодцем Сусянь ( китайский :苏仙井) более 600 японских солдат запутались в колючей проволоке, проложенной в глубоком V-образном рву, и стали легкой мишенью для пулеметов. [111] Согласно мемуарам командира роты Ёсихару Идзаки, при взятии небольшого холма к югу от городской больницы 133-й полк 116-й дивизии заплатил цену в 2750 жизней, оставив только 250 выживших. [112] Что касается китайцев, ситуация была еще более ужасной. К концу июля осталось всего 3000 боевых солдат, менее 500 из 10-й дивизии, менее 2000 из 3-й дивизии, 400 из 190-й дивизии и несколько из одного батальона 54-й дивизии, плюс около 100 артиллеристов. [110]

Несмотря на сбрасывание с воздуха 14-й воздушной армии, в осажденном городе с каждым днем ​​таяло продовольствие, медикаменты и боеприпасы. Рис, зарытый под землей до войны, в основном сгорел из-за японского напалма, поэтому единственной доступной пищей был сожженный рис, сваренный в соли. Кошки, крысы, рыба и креветки давно уже были полностью съедены, а иногда попадалось старое седло, которое считалось изысканным лакомством. [113]

Полевые госпитали и клиники были заполнены ранеными солдатами. У медсестер была только соленая вода для промывания ран. Когда марля и бинты заканчивались, они кипятили хлопковые одеяла и рвали простыни и одеяла для перевязки. Постепенно легко раненые солдаты не утруждали себя поиском медицинской помощи, а некоторые из тяжело раненых либо совершали самоубийства, либо оставались в бою, чтобы взорвать себя вместе с как можно большим количеством вражеских солдат. Выживший врач битвы Хунчуань Чжоу ( кит. :周宏遄) вспоминал сцену, которую он никогда не забудет: его коллега-врач капитан Синсан Цзя ( кит . :贾省三) был ранен в живот, кишки сочились из зияющей раны. По пути в полевой госпиталь капитан Цзя попросил отвести его к реке Сян напиться воды. Чжоу собственными глазами видел, как Цзя намеренно упал в реку, чтобы утонуть. [114]

История командира роты Сяося Цзана свидетельствует о серьезной нехватке боеприпасов на китайской стороне: «В сумерках 28 июля десятки вражеских солдат появились в овраге примерно в ста метрах от нашей позиции. Я запросил минометный огонь, но он прекратился всего через несколько выстрелов. Позже я узнал, что у них давно закончились 81-мм бомбы. Теперь у нас есть только 82-мм, и нестроевой персонал из штаба использовал кирпичи и камни, чтобы измельчить их на 1 мм. Они усердно работали, их руки были покрыты волдырями и кровоточили, но они никогда не могли справиться с спросом. Они пробовали все, что могли придумать, но потерпели неудачу. Это действительно безумие, никогда не слышал о таком». [115]

Японцы также испытывали нехватку боеприпасов. В тот момент, когда 25 июля было открыто движение по автодороге Чанша-Хэншань, Япония перевезла тридцать шесть тонн боеприпасов на грузовиках в Хэншань, а затем на лошадях перевезла их на линию фронта Хэнъян. [116]

Третье японское наступление 4–8 августа

К 1 августа пять японских дивизий общей численностью 110 000 человек, пять тяжелых артиллерийских орудий и пятьдесят горных артиллерийских орудий с 40 000 снарядов собрались у Хэнъяна. Генерал-лейтенант Ёкояма, надев иероглиф великого святилища небесной богини солнца, вылетел в Хэнъян, готовый лично командовать третьим наступлением на следующий день. 3 августа он дал указание: «Подготовка к захвату Хэнъяна 116-й, 68-й, 58-й и 13-й дивизиями завершена. Лучшей возможности взять город не будет, если мы упустим этот момент. Эта армия рассчитывает на несомненный успех, с нетерпением ожидая завоевать Хэнъян одним ударом». [117] [118]

В час ноль 3 августа три эскадрильи, 6-я, 16-я и 44-я, японской армейской воздушной службы начали бомбить город, включая расположение штаба 10-й армии внутри города и боевые позиции в пригородах. Артиллерийские войска присоединились к воздушной бомбардировке в полдень, ковровым бомбежком всего, с некоторыми горными артиллерийскими орудиями, выдвинутыми на расстояние в сотню метров от китайских позиций, чтобы стрелять прямо по линии фронта. [119]

На следующий день, 4 августа, Япония начала формальную, всестороннюю атаку, с 40-й дивизией на северо-западе, 58-й на севере, 116-й на западе, 68-й при поддержке 13-й на юге и 3-й дивизией, готовой принять участие в любой момент. Все китайские войска оказали сопротивление, столь же упорное, как и всегда. На холме Северный Угуй солдаты 2-го батальона 8-го полка 3-й дивизии продолжали сражаться из траншей, заполненных водой по пояс, и их командир батальона погиб. В конце концов они вернули свои позиции. Не имея снарядов и пуль, китайцы в основном полагались на ручные гранаты, связанные вместе, чтобы увеличить силу поражения. 6-я рота 9-го полка на высоте 141 между горой Тяньма ( кит. :天马山) и храмом Сичань ( кит. :西禅寺) удерживала свою крепость в течение всего дня, используя связанные ручные гранаты, изобретение 10-й армии. [120] [121]

5 августа яростные атаки и контратаки продолжились. Командир японского 133-го полка 116-й дивизии Куросэ Хэйити (黑濑平一), всего за четыре дня до этого получивший звание генерал-майора, решил лично возглавить горстку из двухсот человек, оставшихся в его полку, в самоубийственную атаку той ночью. Командир дивизии помешал ему, заявив, что этот план приведет только к новым потерям среди японцев. Командир 120-го полка 116-й дивизии, пытавшейся занять гору Тяньма и храм Сичан, с ужасом наблюдал, как его солдаты, взбирающиеся на скалы, были поражены ручными гранатами и падали насмерть один за другим: «Битва у Сичана была дикой и героической сценой, которую редко можно увидеть в современных боях». К концу дня в китайской разведывательной роте 3-й дивизии, оборонявшей Сичан, осталось всего дюжина человек. 58-й дивизии удалось захватить несколько китайских аванпостов на севере, но не без ночных боев и потерь. [122]

В 15:00 того дня командующий 10-й китайской армией генерал Фан созвал своих четырех командиров дивизий на совещание на высшем уровне. Все согласились, что они могут продержаться максимум еще три дня, если не прибудет подкрепление. Командир 3-й дивизии Цинсян Чжоу ( кит. :周庆祥) предложил им попытаться прорваться. Один старший сотрудник штаба возразил. Он напомнил остальным о командире дивизии Чэнване Юе ( кит. :余程万), который прорвался в конце битвы при Чандэ ( кит. :常德会战), оставив раненых солдат позади, и был отруган Чан Кайши и отдан под суд. Все плакали, понимая, что было бы неправильно оставлять более 6000 раненых товарищей по оружию позади. Единственным выбором было сражаться и умереть вместе с городом. [123]

3:00 утра 6 августа. Японская 58-я дивизия взяла Яньвупин ( китайский :演武坪) на севере, убив все три дюжины китайских боевых солдат, оставшихся от 5-й роты 568-го полка 190-й дивизии. В полдень на холме Северный Угуй командир минометной роты 8-го полка 3-й дивизии увидел японского командира, размахивающего мечом, отдающего приказ своим войскам атаковать. Командир китайской роты решил выпустить последние восемь снарядов, чтобы устранить то, что, как подсказывала его интуиция, должно быть высокопоставленным офицером. Таким образом, Япония потеряла командира 57-й бригады, генерал-майора Симу Гэнкити (志摩源吉). Чуть позже 15:00 японская 68-я дивизия прорвалась к северу от холма Угуй и горы Юэпин ( китайск . :岳屏山), а после наступления темноты храм Сичань на западе и улица Вайсинь на юго-востоке были потеряны для японских наступающих. [124]

Полдень того дня. Командиры китайских дивизий собрались в штабе 10-й армии, выражая свое унылое мнение о битве, которую они вели в течение 45 дней. Теперь им противостояла армия в сто раз сильнее их. Хэнъян мог пасть в любой момент. Генерал Фан приказал начальнику штаба Минюй Суну ( китайский :孙鸣玉) составить телеграмму Чан Кайши, теперь известную как «последняя телеграмма»: «Сегодня утром враг прорвался через Северные ворота и начал уличные бои. Мы практически уничтожены, и у нас больше нет солдат, чтобы остановить их. Мы клянемся исполнить солдатский долг и умереть за страну, чтобы оправдать ваши ожидания. Это может быть наша последняя телеграмма. Увидимся в следующей жизни». Подписантами были генерал Фан, начальник штаба Сунь и четыре командира дивизий. Телеграмма была доставлена ​​в Чунцин по двум каналам: аэропорт Чжицзян и радиотелеграфная сеть к югу от Янцзы. [125]

В тот же день 10-я армия узнала от японского пленного, немного говорившего по-китайски, что японцы стремятся закончить битву, потому что почти 30% их солдат подозреваются в холере . Тем же вечером начальник штаба Сунь приказал прекратить капельницы с солевым раствором для двух японских пленных, умирающих от холеры. Сорок один другой пленный, объявивший голодовку, был расстрелян и утоплен на дне реки Сян. Незадолго до этого тридцать два тяжело раненых китайских солдата, зараженных холерой, были подвергнуты эвтаназии. Еще 1000 раненых, страдающих диареей, были помещены на карантин в изолированную зону у Больших Западных ворот ( китайский :大西门) и позже погибли в результате бомбардировки 8 августа.

Генерал Фан, начальник штаба Сунь и Цинсян Чжоу долго обсуждали это до поздней ночи. Увидев тысячи раненых, ожидающих смерти просто из-за отсутствия лекарств и быстрого распространения холеры, они поняли, что пришло время договориться о прекращении огня. [126]

Рассвет 7 августа. Три японских 100-мм пушки и 150-мм гаубицы в течение двух часов вели огонь по горе Юэпин, колодцу Сусянь и оставшимся зданиям в самом городе. Три эскадрильи из воздушной службы также выложились по полной, пока Ёкояма сам наблюдал за боем с южного наблюдательного пункта. Вскоре 68-я дивизия прорвалась к проспекту Циншань ( китайский :青山街) на северо-западе, где погибли все китайские солдаты с их командирами батальонов и полков из 7-го полка 3-й дивизии. На этом этапе выживших китайских боевых частей уже было недостаточно, чтобы охранять каждую крепость, еще не занятую Японией, что позволило японским войскам прорваться через западные окраины города вплоть до храма Янлинь ( китайский :杨林庙). Там они ворвались в 69-й полевой госпиталь и убили более 1000 тяжело раненых китайцев. [127] [128]

В тот же день полдюжины солдат с десятками раненых получили разрешение отступить с горы Тяньма. Чтобы помешать японским войскам преследовать их, начальник штаба Сунь посоветовал, чтобы последняя отступающая группа вывесила белый флаг, чтобы обмануть противника. К тому времени, как Япония поняла трюк, все китайцы покинули позицию. [129]

В тот день, согласно японской исторической книге, пленный китайский офицер, освобожденный 120-м полком 116-й дивизии накануне вечером, связался с командиром полка, намекнув на готовность китайцев сдаться. [130] Мемуары выживших китайских ветеранов утверждают, что генерал Фан послал старшего сотрудника штаба, говорившего по-японски, Гуанкуань Чжана ( китайский :张广宽), чтобы договориться о прекращении огня, а также поднять протест против убийства японцами раненых солдат. [131]

23:00. Начальник штаба Сунь в сопровождении Г. Чжана и нескольких других старших офицеров прибыл на командный пункт 68-й дивизии, где генерал-лейтенант Цуцуми Микио (堤三树男) согласился провести официальные переговоры о прекращении огня в девять часов утра следующего дня. [132]

3:00 утра 8 августа. Все три японские дивизии наступали: 68-я на север к северу от Юэпина, 116-я на северо-восток к северу от храма Сичань и горы Тяньма и 58-я на юг к центру города Хэнъян, где в подвале Центрального банка располагалась штаб-квартира 10-й армии. Все телефонные линии были перерезаны. Услышав приближающиеся выстрелы японцев, генерал Фан вытащил пистолет, готовый убить себя. Командир обоза и его адъютант, наблюдавший за Фан, выбили пистолет из его руки как раз в тот момент, когда раздался выстрел.

5:00 утра. Японцы ворвались в штаб 10-й армии. Генерал Фан, четыре командира дивизии, несколько их телохранителей и оставшиеся сотрудники были схвачены и позже препровождены в католическую церковь на юге города.

10:30 утра. Генерал-лейтенант Цуцуми Микио (堤三树男) прибыл в церковь на официальную встречу. В японских записях для этого случая используется формулировка «меры по прекращению огня принимаются после официального подтверждения капитуляции». Однако выжившие китайцы всегда настаивали на том, что они никогда не соглашались «сдаваться», а только прекращать боевые действия.

Отдельные бои продолжались в течение всего дня. Некоторые китайские солдаты были настолько изолированы, что уведомление о прекращении огня так и не дошло до них, другие просто не хотели складывать оружие. Наконец, на закате стрельба стихла. [133]

Усилия по оказанию помощи

Перед началом битвы при Хэнъяне Чан Кайши обещал генералу Фану из 10-й армии помощь как со стороны авиации, так и со стороны армии. У Чана было смелое видение того, как его другие армии окружат осаждающие японские войска, и они будут окончательно уничтожены его силами изнутри и снаружи города.

12 июля, на следующий день после начала второго японского наступления в Хэнъяне, Чан Кайши приказал двум армиям быстро освободить Хэнъян. 62-я армия должна была атаковать тыл противника с юго-запада от Хэнъяна, в то время как 79-я должна была энергично продвигаться на северо-запад, чтобы помочь 62-й. [134]

Битва при Хэнъяне, деблокирующая операция 62-й армии 9–22 июля 1944 года. Карта охватывает территорию размером около 50 миль на 25 миль, с городом Хэнъян в правом верхнем углу. Легенда указывает, что она показывает части 62-й армии, наступающие с юго-запада в период с 9 по 10 июля по 21–22 июля.

На следующий день 151-я дивизия 62-й армии заняла Байхэпу ( китайский :白鹤铺), примерно в 20 милях от Хэнъяна. 14 июля 194-я дивизия 79-й армии пробилась к Синьцяо ( китайский :新桥), в десяти милях от Хэнъяна. 16 июля 10-я армия отправила еще один срочный запрос на подкрепление, и Военный совет приказал 62-й армии более решительно и быстро продвигаться к Хэнъяну, не застревая на пути в сражениях с японскими войсками. После занятия горы Юйму ( китайский :雨母山), позиции в шести милях от Хэнъяна 17 июля, 151-я дивизия немедленно продолжила пробиваться к Оуцзядин ( китайский :欧家町) и холму Хуанча ( китайский :黄茶岭), в двух-трех милях от Хэнъяна. Тем временем 79-я армия сформировала шесть отрядов коммандос, чтобы найти способ освободить осажденную 10-ю армию. 20 июля и 151-я, и 157-я дивизии 62-й армии прибыли в Оуцзядин и холм Хуанча. [135] [136]

В тот же день генерал-лейтенант Ёкояма из 11-й императорской армии приостановил второе наступление на Хэнъян, тем самым высвободив больше своих людей для борьбы с китайскими подкреплениями. Две дивизии 62-й армии столкнулись с интенсивным огнем японских войск при попытке продвинуться к железнодорожной станции Хэнъян-Запад. Воодушевленные видом города Хэнъян прямо перед собой, солдаты 151-й и 157-й дивизий бросились в ожесточенный бой. К началу ночи их основным силам удалось захватить гору Тинбин ( китайский :停兵山) и железнодорожную станцию. Услышав выстрелы на юго-западе, штаб осажденной 10-й армии в Хэнъяне решил, что подкрепление должно приближаться. Благодаря радиосвязи с 62-й армией они вскоре согласились отправить небольшой отряд, чтобы возглавить 151-ю и 157-ю дивизии в Хэнъян. Той ночью 10-й армейский охранный батальон прорвал японскую осаду, чтобы попытаться встретиться с 62-й армией в павильоне Файв-Ли ( китайский :五里亭) на юго-западной окраине, но не увидел там ни одной живой души. [135] [137] [138]

Битва при Хэнъяне, деблокирующая операция 62-й армии 21 июля - 30 августа 1944 года. Карта охватывает область размером примерно 30 миль на 15 миль, снова с городом в правом верхнем углу. Она показывает позиции 62-й армии на даты с 21 по 31 июля по 14 - 30 августа.

21 июля японцы начали яростные атаки на 62-ю армию, нанеся тяжелые потери, включая гибель командира 471-го полка 157-й дивизии. 62-я армия отступила к горе Юму. 79-я армия, находившаяся дальше от Хэнъяна, также подверглась контратакам японцев и прекратила наступление. Два дня спустя Национальный военный совет приказал, гораздо более суровым тоном, двум армиям без промедления освободить Хэнъян, дав понять, что «освобождение Хэнъяна — ЕДИНСТВЕННАЯ задача» для них. [139] Несколько дней спустя Совет развернул еще три армии, 74-ю, 46-ю и 100-ю (неполную), чтобы присоединиться к усилиям по оказанию помощи. [140]

С 23 июля Японии удалось взломать некоторые китайские радиокоды и получить довольно много важных приказов и инструкций по маневрированию от Национального военного совета и штаба армии. [141] В последующие недели, предшествовавшие 8 августа, когда пал Хэнъян, китайские подкрепления часто встречались с крупными японскими силами, блокирующими им путь. Многие позиции недалеко от Хэнъяна были взяты и отбиты, с растущими потерями с обеих сторон. В результате китайские подкрепления так и не достигли Хэнъяна. Когда штаб 10-й армии попал в руки японцев ранним утром 8 августа, большая часть подкреплений задержалась примерно в десяти милях от осажденного города, и только небольшие силы 79-й армии пытались захватить гору Гао, передовую позицию примерно в двух милях от отчаянной 10-й армии. [142] [143]

Обзор кампании Чанша-Хэнъян, проведенный Китайской национальной обороной, признавал: «Наши военные применяли наши силы поодиночке, не сумев задействовать максимальную мощь. В то время как наш противник быстро собирал свои превосходящие силы, мы входили на поле боя медленно, один за другим. Например, основные силы 74-й армии из 24-й группы армий оставались в Чандэ в течение длительного времени, тогда как 46-я армия из Гуанси прибыла на место сражения в конце битвы. Кроме того, как раз в самый решающий момент 46-я армия отвела все свои войска, предоставив противнику шанс разгромить нас поодиночке».

Японская военная история дала комментарий, который даже китайские ветераны, пережившие битву при Хэнъяне, посчитали справедливым: «На самом деле, подкрепления нашего противника (три дивизии) в то время достигли окрестностей Хэнъяна. Затем наша 40-я дивизия нанесла ответный удар, и вскоре китайцы оставили Хэнъян, развернулись и отступили на юг». [144]

Известный военный корреспондент Теодор Х. Уайт сам стал свидетелем пассивности китайских подкреплений. Однажды жарким июльским днем ​​он и Грэм Барроу из Reuters прибыли в штаб 151-й дивизии 62-й армии. Они узнали, что дивизия «была уверена, что к следующему дню дивизия прорвется через японцев и дорога для освобождения Хэнъяна будет открыта». Вторую ночь они услышали выстрелы и снаряды, но атака дивизии, похоже, не состоялась. На третью ночь дивизия прекратила атаку и вместо этого готовилась переместиться в горы. На четвертый день Уайт и Барроу ушли разочарованные. [66]

Последствия

После битвы Хэнъян был в состоянии полного разрушения, большинство зданий были сравнены с землей. На крыше католической церкви около холма Хуанча, которой управляли итальянцы, красовалась картина с итальянским национальным флагом, и поэтому она избежала бомбардировки. Генерал Фан, начальник штаба Сунь, четыре командира дивизий и офицеры штаба были заключены в это все еще неповрежденное здание церкви. Другие выжившие солдаты и офицеры содержались в десятках полуразрушенных правительственных учреждений, школ, храмов, бомбоубежищ и даже крепостей. [145] [146]

Днем 8 августа майор Такеучи (竹内), посланник, отправленный штабом 11-й японской императорской армии, посетил генерала Фана в церкви. Подтвердив, что 10-я армия не сдалась без условий, Фан выдвинул три просьбы: гарантировать безопасность всех выживших солдат и офицеров и позволить им отдохнуть, предоставить раненым медицинскую помощь и похоронить погибших в соответствии с китайскими традициями, а также не нарушать структуру 10-й армии, отправляя людей из Хэнъяна. От имени генерал-лейтенанта Ёкоямы Такеучи выразил высокое уважение 10-й армии: «Ваша храбрость не только была восхищена японскими войсками здесь, но также известна нашей базе и даже императору в Японии». Затем он с готовностью принял все просьбы Фана. [147] [148]

На самом деле не было ни еды, ни лекарств. Это было время года, когда в Хэнъяне созревает урожай риса, и поэтому все пленные, здоровые или раненые, если только могли ходить, были вынуждены идти на рисовые поля на окраине города, чтобы собрать урожай. Только небольшое количество того, что было привезено, было выделено китайским пленным, которые молотили эти несколько стеблей риса и варили зерна в какую-то кашу, чтобы прокормить себя. Что касается тяжело раненых, только офицеры выше капитана имели возможность обратиться к врачу, и даже в этом случае лечение было примитивным. Многие солдаты и офицеры низшего звена были жестоко избиты и убиты японцами или оставлены умирать от голода или самоубийства. [147] [149]

Вскоре Япония захотела реорганизовать 10-ю армию в армию под названием «Сяньхэ» (先和). Первый иероглиф произошел от имени генерала Фана, означающего «первый», а второй иероглиф — от японского, означающего «гармония» или «мир». Зная, что так называемая армия «Сяньхэ» будет марионеточным подразделением под контролем Японии, генерал Фан отказался. Япония убила госпитализированных китайских солдат, чтобы оказать давление на Фана. Однако начальник штаба Сунь предложил им притвориться, что они принимают предложение, подыграть, подождать, пока японцы ослабят бдительность, а затем воспользоваться шансом сбежать. [150]

В конце сентября армия Сяньхэ была официально сформирована. Начальник штаба Сунь и командующий 3-й дивизии Чжоу вступили в бой. В штормовую ночь 9 октября они вылезли из окон и скрылись. Позже за ними последовал командир дивизии Жао. Затем, в ночь на 18 ноября, генерал Фан сбежал. Поскольку японская охрана в этот период ослабла, все больше и больше людей из 10-й армии сбежали, а побег генерала Фана побудил еще больше людей бежать, даже тех, кто был серьезно ранен и подумывал о том, чтобы покончить с собой. В то же время некоторые бывшие жители Хэнъяна вернулись домой. Готовность и находчивость жителей помогли их любимым героям освободиться из японского плена. Из тех, кому это удалось, многие вернулись обратно, чтобы присоединиться к генералу Фану в Чунцине, а некоторые присоединились к местным партизанам, чтобы возобновить борьбу с японцами. [151] [152] [153]

Признание

Когда новость о падении Хэнъяна была наконец подтверждена и отправлена ​​Чан Кайши, он записал в своем дневнике: «Эта моя скорбь никогда не была столь сильной и пронзительной». Он немедленно приказал, чтобы 20 августа все военные силы страны хранили молчание в течение трех минут, чтобы отдать дань уважения тем из 10-й армии, которые пожертвовали своими жизнями ради своей страны. [154]

Все пять лучших командиров 10-й армии были награждены высшей военной медалью «Голубое небо и белое солнце», что было редкостью. Медали для двух командиров дивизий, Гэ и Чжоу, были немедленно одобрены и доставлены на поле боя военно-воздушными силами, а остальные три для генерала Фана и командиров дивизий Жао и Жуна были вручены после того, как они сбежали из плена. [155]

В июле и начале августа, когда битва еще бушевала, основные китайские газеты того времени уже с энтузиазмом восхваляли 10-ю армию, сравнивая битву при Хэнъяне с битвой под Сталинградом . Затем с сентября по декабрь выжившие бойцы, бежавшие из японского плена, дали начало новому всплеску восхвалений их возвышенного героизма, называя генерала Фана и его солдат «духом нашего сопротивления». Dagong Daily указала на вклад, внесенный битвой при Хэнъяне: она «не только заставила нашего врага дорого заплатить, но и подала пример всем китайским солдатам». [156]

Мао Цзэдун опубликовал редакционную статью в газете « Liberation Daily» 12 августа 1944 года, в которой говорилось: «Защитники Хэнъяна — герои, а жители Хэнъяна принесли тяжелые жертвы». [157]

«China at War» , ежемесячный журнал на английском языке, издаваемый Китайским информационным комитетом и распространяемый Китайской службой новостей, в своем выпуске за сентябрь 1944 года отдал дань уважения: «200 000 китайских солдат в Хэнъяне и его окрестностях теперь должны занять свое надлежащее место в истории человечества вместе с защитниками Чандэ и Сталинграда». и «Битва при Хэнъяне — это эпос войны». [158]

Напротив, общественное мнение в Японии считало битву при Хэнъяне в Китае и битву при Импхале в Индии, а также более раннюю битву за Гуадалканал в южной части Тихого океана тремя крупнейшими военными потерями. Они стали основной причиной падения правительства Тодзё . [159]

Черепа, собранные после битвы при Хэнъяне

17 февраля 1946 года, через шесть месяцев после капитуляции Японии, Чан Кайши приказал генералу Гэ, предыдущему командующему 10-й дивизией 10-й армии, вернуться в Хэнъян, чтобы собрать кости погибших и создать там кладбище героев. С помощью более шестидесяти выживших солдат, команда Гэ упорно и добросовестно работала более четырех месяцев, выкапывая черепа и кости, промывая их, опрыскивая их духами и аккуратно укладывая их на склоне горы Чжанцзя, где битва была самой яростной и жестокой. Затем генерал Гэ нанял фотографа, чтобы запечатлеть это событие. Восемь недель спустя был построен склеп и установлена ​​белая мраморная стела со словами: Могила солдат 10-й армии, погибших в битве при Хэнъяне. [155] [160] [161] [162]

В октябре того же года делегация во главе с Сяолу Яном ( китайский :杨晓麓), председателем Сената Хэнъяна, выехала из Хэнъяна в Нанкин, чтобы подать ходатайство о признании Хэнъяна первым и единственным «Мемориальным городом сопротивления Японии» и о выделении средств на восстановление города.

Мемориал, воздвигнутый после битвы при Хэнъяне

23 января 1947 года Чан Кайши принял делегацию и пообещал сделать все возможное, чтобы исполнить их желание. 10 августа состоялась церемония присвоения Хэнъяну имени «Мемориального города сопротивления Японии» и закладки фундамента памятника на вершине горы Юэпин ( китайск . :岳屏), где шли ожесточенные бои во втором и третьем наступлении во время битвы за Хэнъян. Речь Чан Кайши, написанная специально для этого случая, начиналась следующим образом: «За восемь лет сопротивления было более ста крупных кампаний и множество сражений. Из всех них битва за Хэнъян выделяется особенно. Продержаться так долго, пожертвовать так многим, так глубоко меня затронуть, это просто потрясает мир». [163]

Наследие

Тысячи лет китайцы верили в лозунг «лучше умереть, чем сдаться». Рано утром, когда пал Хэнъян, генерал Фан достал пистолет, чтобы застрелиться, но пистолет выбил из его руки его адъютант, который внимательно за ним наблюдал. [164] Позже, после того как Фан сбежал и доложил об этом в Чунцин, распространились слухи, что Фан сдался, хотя сам Чан Кайши выразил восхищение генералом Фан и его армией. [165]

В 1949 году Чан Кайши перевез правительство Китайской Республики на Тайвань, и вместе с бюрократией пошли слухи о генерале Фане. Таким образом, тему битвы при Хэнъяне избегали на протяжении десятилетий. Еще в 2006 году Музей истории национальных вооруженных сил даже не упоминал название битвы. [166]

Вернувшись в материковый Китай, 1 октября 1949 года Коммунистическая партия основала Китайскую Народную Республику и начала вычеркивать из записей вклад националистов в сопротивление Японии. Все образовательные и пропагандистские органы придерживались линии, что Чан Кайши и его правительство проводили политику непротивления. Таким образом, поколения, родившиеся во время и после Второй мировой войны, учили, что только коммунисты оказывали сопротивление. Некоторые потомки героев битвы при Хэнъяне даже не доверяли рассказам о том, как их отцы пожертвовали своими жизнями в битве при Хэнъяне. Во-первых, они никогда не слышали о битве; и, во-вторых, они считали, что все офицеры-националисты были трусливыми и коррумпированными и не хотели добровольно умирать за дело сопротивления. [167]

В 1950 году слова Чан Кайши «Мемориальный город Хэнъян в сопротивлении Японии» на памятнике были высечены и заменены на «Освобождение Хэнъян». [168] Затем в 1958 году склеп и белая мраморная стела с выгравированной надписью «Могила солдат 10-й армии, погибших в битве при Хэнъян» на горе Чжанцзя были снесены, чтобы освободить место для метеорологической станции. Дальнейшее строительство общежитий, столовых и гаражей в последующие два десятилетия привело к тому, что кости погибших солдат были выкопаны, разбросаны и отправлены на пустыри в отдаленных пригородах. [161]

За пределами Китая «яростное сопротивление» войск Чан Кайши в Хэнъяне оставалось малоизвестным, возможно, под влиянием «мемуаров озлобленного генерала Стилвелла». [169] Согласно дневнику Юнчана Сюй ( кит . :徐永昌), главы Департамента военных операций, в середине июля 1944 года «президент Рузвельт телеграфировал Чан Кайши, отметив, что поражения националистов в Хэнани и Хунани подорвали авторитет Китая, и предложив назначить генерала Джозефа Стилвелла командующим союзными войсками в Китае, включая войска китайских коммунистов». [170] Это время совпало со вторым японским наступлением в битве при Хэнъяне, когда 10-я армия сражалась не на жизнь, а на смерть и сотни раз отражала японские атаки, но их доблесть не была замечена. Напротив, когда «Шеннолт обратился непосредственно к Стилвеллу, умоляя его направить небольшую поддержку, около 1000 тонн, китайским войскам на передовой, Стилвелл наложил вето на эту просьбу тремя словами: «Пусть они варятся » » [171]. В результате битва при Хэнъяне так и не стала широко известна в англоязычном мире.

Современный статус

В 1980 году глава Тайваньской академии истории заметил резкое различие между японскими и китайскими архивами о битве при Хэнъяне: Япония вела тщательно подробные записи о битве, описывая ее интенсивность и жестокость и, что удивительно, выражая восхищение боевым духом китайской 10-й армии и ее командующего генерала Фана; китайские архивы, однако, содержали лишь несколько отрывочных и неясных записей. Он созвал выживших в битве, чтобы восполнить этот пробел. В конце встречи Тяньлиню Баю, командиру роты в битве, было поручено написать книгу от имени выживших. Ему потребовалось четыре года, чтобы создать самый важный и авторитетный письменный отчет о битве при Хэнъяне. [172]

В 1984 году, в сороковую годовщину битвы, Националистическая партия Тайваня провела еще одну встречу для выживших ветеранов, чтобы вспомнить «священную национальную битву, похороненную на сорок лет». [173] Десять старых солдат выступили, и их воспоминания о битве были записаны и позже опубликованы в «Генерал Фан и кампания Хэнъян» , еще одной книге, полной информации из первых рук. [174]

В то же время выжившие ветераны японских 116-й и 68-й дивизий также писали мемуары и регулярно собирались, вспоминая варварскую битву четырех десятилетий назад. Услышав новость о смерти генерала Фана в 1983 году, они организовали большую делегацию на Тайвань, чтобы отдать дань уважения могиле генерала. Впоследствии, в первую и третью годовщину смерти Фана, до ста ветеранов посетили поминальные службы. [175] В своих хвалебных речах ветераны японского Хэнъяна выразили свое восхищение генералом Фангом и его 10-й армией: «Оборонительные сооружения Хэнъяна, представляющие собой всего лишь полевые позиции, окруженные земляными траншеями, были намного хуже тех прочных и существенных крепостей в Рёдзюне во время японо-русской войны. Тем не менее, ваша достопочтенная армия смогла продержаться целых сорок семь дней, заставив нас, японских солдат, заплатить чрезвычайно высокую цену, что было действительно беспрецедентным начинанием, редко встречавшимся в военной истории за последние восемьдесят лет. ... Генерал Фан, по моему мнению, обладает превосходным пониманием и возможностями в использовании топографии, развертывании войск и вооружения, артиллерийской подготовке и командовании войной. ... 10-я армия является самой стойкой, а генерал Фангом, самым достойным гордым героем в мире». [176]

В сороковую годовщину битвы при Хэнъяне ассоциация ветеранов 68-й японской дивизии отправилась в десятидневную поездку в Хэнъян, чтобы отдать дань уважения своим товарищам, тела которых навсегда остались на чужой земле.

Японская картина маслом «Битва при Хэнъяне»

С собой они привезли воду из реки Сян, которую они должны были подарить душе генерала Фана на его могиле, и грязь города, которая должна была послужить образцом цвета для художника, создавшего масляную картину « Битва при Хэнъяне» . На картине изображены китайские солдаты на заднем плане высоко на холмах, бросающие ручные гранаты, в то время как на переднем плане у подножия холмов сложены трупы японских солдат, кошмарная сцена на горе Чжанцзя, которая преследовала выживших из 68-й дивизии на протяжении четырех десятилетий. [177]

Вернувшись в материковый Китай в 1984 году, местное правительство Хэнъяна восстановило слова «Мемориальный город Хэнъян в сопротивлении Японии» на памятнике и даже увеличило его высоту. [168] Два года спустя г-н Чжунлинь У ( китайский :邬仲麟), который помогал 10-й армии с поставками древесины для оборонительных работ сорок два года назад, рискнул подать письмо в Народную политическую консультативную конференцию Хэнъяна, призывая к реконструкции могилы погибших солдат 10-й армии. Примерно в то же время местный историк Пэй Сяо также тихо начал исследовать битву при Хэнъяне. [178]

Тем не менее, общественное сознание и признание по всей стране в материковом Китае пришлось ждать еще два десятилетия. В 2005 году, в шестидесятую годовщину окончания Второй мировой войны, тогдашний лидер партии Цзиньтао Ху ( китайский :胡锦涛) был первым, кто открыто признал, что Национальная революционная армия Чан Кайши внесла решающий вклад на поле боя. Это открыло ворота потоку книг о битве при Хэнъяне. В последующие два десятилетия оставшиеся в живых в битве, которые в течение полувека пытались не раскрывать свою службу в националистической армии, встали и рассказали боевые истории о Хэнъяне. [179] [180] Все больше и больше людей, включая многих потомков битвы, стали участвовать в исследованиях битвы, создавая книги, мемуары, эссе, романы, художественные произведения, выставки, документальные фильмы, телесериалы, программы на YouTube, видеоролики TikTok и фильм. Разрушенная могила солдат 10-й армии, погибших в битве при Хэнъяне, до сих пор не восстановлена, несмотря на многочисленные обращения, в том числе Бокунь Хао (кит.: 郝柏村), бывшего премьер-министра Тайваня, который решительно выступал за это во время своего визита на гору Чжанцзя в 2015 году. [181]

В англоязычном мире за последнее десятилетие битва при Хэнъяне постепенно выходит из усилий по повышению осведомленности о китайском вкладе на Азиатском фронте во Второй мировой войне. В 2010 году эссе Цишэна Вана, утверждающее, что Хэнъян был «одним из самых ожесточенных сражений Второй мировой войны», было собрано в книге о китайско-японской войне 1937-1945 годов. [182] Рана Миттер в своей книге 2013 года раскритиковал настойчивость Джозефа Стилвелла в том, что Чан Кайши должен отправить свои лучшие войска в «донкихотское путешествие в Бирму» и позволить двум чиновникам Госдепартамента отправиться в Яньань в то же самое время, когда «армии националистов пытались удержать линию в Хэнъяне». [183] ​​А целая глава книги « Решающие сражения в истории Китая », опубликованной в 2018 году, посвящена битве при Хэнъяне, в которой автор справедливо комментирует: «Разногласия Чан Кайши со Стилвеллом представляли собой общепринятое, но ошибочное представление о слабости китайцев и предполагаемом отсутствии желания сражаться. Битва при Хэнъяне... была одним из самых отчаянных и интенсивных конфликтов за всю войну, однако мало кто за пределами Китая, похоже, знает об этом или заботится об этом». [184]

Ссылки

  1. ^ Бай 1984, стр. 37.
  2. ^ Сяо 2014, стр. 231-233.
  3. ^ ab Xiao 2014, стр. 231–233.
  4. ^ Ван и Лу 2012, стр. 26.
  5. ^ Сяо 2014, стр. 233.
  6. ^ Сяо 2014, стр. 218.
  7. ^ Ge 2005, стр. 210.
  8. ^ Ge 2005, стр. 165.
  9. ^ Бай 1984, стр. 169,172.
  10. ^ Сяо 2014, стр. 3.
  11. ^ Сяо 2014, стр. 8.
  12. Бай 1984, стр. 27–28.
  13. ^ Ван и Лу 2012, стр. 3.
  14. ^ Ван и Лу 2012, стр. 3–6.
  15. ^ Сяо 2014, стр. 35–39.
  16. Штаб 14-го воздушного флота, Анализ кампании Хунань (11 июля 1944 г.), стр. 3.
  17. Штаб 14-го воздушного флота, Анализ кампании Хунань (11 июля 1944 г.), стр. 1-2.
  18. ^ Ван и Лу 2012, стр. 4–8.
  19. ^ Сяо 2014, стр. 46–48.
  20. Рузвельт, Донован (4 апреля 1944 г.). «Меморандум о текущих новостях в Китае».
  21. ^ Бай 1984, стр. 129–151.
  22. Франклин Делано Рузвельт (9 февраля, 17 марта и 3 апреля 1944 г.). Письма Чан Кайши.
  23. ^ Бай 1984, стр. 140–145.
  24. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 181.
  25. Франклин Делано Рузвельт, Шеннолт (26 января 1944 г.). Письмо Рузвельту.
  26. ^ Бай 1984, стр. 146–148.
  27. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 181–182.
  28. ^ Лю 2007, стр. 43–52.
  29. Романус и Сандерленд 1987, стр. 383–384.
  30. ^ Хуан 2020, стр. 150–157.
  31. ^ Сяо 2014, стр. 24–28.
  32. Штаб 14-й воздушной армии, отчет о действиях 14-й воздушной армии (с 4 июля 1942 года по 31 октября 1944 года) и боевые отчеты пилотов и наземного персонала.
  33. ^ Лопес 1997, стр. 129–131.
  34. Штаб 14-го авиаполка, Чанша-Хэнъянская кампания, 27 мая - 8 августа 1944 г.
  35. ^ Сяо 2014, стр. 30.
  36. ^ Ван 2006, стр. 343–345.
  37. Аткинс и Исбистер 1987, стр. 18–23.
  38. Аткинс и Исбистер 1987, стр. 26.
  39. ^ Цзян 2005, стр. 110.
  40. ^ Гоминьдан OOB.
  41. ^ Чжоу 2019, стр. 22–23.
  42. ^ Чжоу 2019, стр. 113–116.
  43. ^ Чжоу 2019, стр. 96.
  44. ^ Чжоу 2019, стр. 118–119.
  45. ^ Сяо 2014, стр. 53.
  46. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 156, 177–18.
  47. ^ Чжоу 2019, стр. 170–171.
  48. ^ ab Zhou 2019, стр. 169–170.
  49. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 166.
  50. ^ Сяо 2014, стр. 59–69.
  51. Хуан 1974, стр. 39–44.
  52. ^ Бай 1984, стр. 29.
  53. Цзян 2005, стр. 12–15.
  54. ^ Сяо 2014, стр. 72.
  55. ^ Чжоу 2019, стр. 171.
  56. ^ Сяо 2014, стр. 4.
  57. ^ Ван и Лу 2012, стр. 12.
  58. ^ Бай 1984, стр. 27.
  59. Бай 1984, стр. 30–31.
  60. ^ Ge 2005, стр. 142.
  61. ^ Чжоу 2019, стр. 173.
  62. ^ Цзян 2005, стр. 37.
  63. ^ Бай 1984, стр. 33–34.
  64. ^ Бай 1984, стр. 35.
  65. Бай 1984, стр. 35–36.
  66. ^ ab White 1944, стр. 35.
  67. ^ Сяо 2014, стр. 79.
  68. ^ Сяо 2014, стр. 46–47.
  69. ^ Ван и Лу 2012, стр. 11–12.
  70. ^ Сяо 2014, стр. 47–48.
  71. ^ Ван и Лу 2012, стр. 39–40.
  72. ^ Сяо 2014, стр. 87.
  73. ^ Сяо 2014, стр. 90–92.
  74. ^ Сяо 2014, стр. 92.
  75. ^ Бай 1984, стр. 41.
  76. ^ Бай 1984, стр. 43.
  77. ^ Ван и Лу 2012, стр. 44.
  78. ^ ab Xiao 2014, стр. 101.
  79. ^ Бай 1984, стр. 45.
  80. ^ Бай 1984, стр. 209–210.
  81. ^ Сяо 2014, стр. 101–102.
  82. ^ Бай 1984, стр. 46.
  83. ^ Цзян 2005, стр. 87–94.
  84. ^ Бай 1984, стр. 46–47.
  85. ^ NYT0707 1944, стр. 8.
  86. ^ Бай 1984, стр. 48–50.
  87. ^ Сяо 2014, стр. 107.
  88. ^ Бай 1984, стр. 50.
  89. ^ Сяо 2014, стр. 108.
  90. Бай 1984, стр. 51–52.
  91. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 631–632.
  92. ^ Бай 1984, стр. 56.
  93. ^ Сяо 2014, стр. 116–117, 126.
  94. ^ Сяо 2014, стр. 117.
  95. Чжоу 2008, стр. 105–106.
  96. ^ ab Hengyang PCC 2005, стр. 637.
  97. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 636–637.
  98. ^ Чжоу 2008, стр. 108.
  99. ^ Сяо 2014, стр. 127–128.
  100. ^ Бай 1984, стр. 65.
  101. ^ Чжоу 2008, стр. 108–109.
  102. Чжоу 2008, стр. 109–111.
  103. ^ Чжоу 2008, стр. 111.
  104. ^ Бай 1984, стр. 64–65.
  105. ^ Бай 1984, стр. 68.
  106. ^ Чжоу 2008, стр. 120.
  107. ^ Ван 2006, стр. 284.
  108. ^ Ван 2006, стр. 218.
  109. ^ Чжоу 2008, стр. 121.
  110. ^ ab Xiao 2014, стр. 139.
  111. ^ Сяо 2014, стр. 143–145.
  112. ^ Ван 2006, стр. 324.
  113. ^ Ван 2006, стр. 286.
  114. Ван 2006, стр. 281–282.
  115. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 175.
  116. ^ Чжоу 2008, стр. 130.
  117. ^ Бай 1984, стр. 78.
  118. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 660–661.
  119. ^ Сяо 2014, стр. 151.
  120. ^ Ван 2006, стр. 226.
  121. ^ Сяо 2014, стр. 153.
  122. Чжоу 2008, стр. 135–142.
  123. ^ Чжоу 2008, стр. 184.
  124. ^ Бай 1984, стр. 83–85.
  125. ^ Сяо 2014, стр. 157–158.
  126. ^ Сяо 2014, стр. 271–272.
  127. ^ Сяо 2014, стр. 158–159.
  128. ^ Цзян 2005, стр. 166.
  129. ^ Сяо 2014, стр. 159–160.
  130. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 678.
  131. ^ Сяо 2014, стр. 160.
  132. ^ Чжоу 2008, стр. 151.
  133. Чжоу 2008, стр. 152–153.
  134. ^ Чжоу 2008, стр. 162.
  135. ^ ab Zhou 2008, стр. 162–165.
  136. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 277–278, 447.
  137. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 278.
  138. ^ Бай 1984, стр. 70.
  139. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 322.
  140. Чжоу 2008, стр. 162–166.
  141. ^ Чжоу 2008, стр. 165.
  142. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 277–280, 321–329, 387–392, 436–441.
  143. Чжоу 2008, стр. 165–166.
  144. ^ Бай 1984, стр. 114.
  145. ^ Сяо 2014, стр. 175–176, 188.
  146. ^ Цзян 2005, стр. 176–177.
  147. ^ ab Bai 1984, стр. 87.
  148. ^ Чжоу 2008, стр. 196.
  149. ^ Цзян 2005, стр. 176–190.
  150. Чжоу 2008, стр. 196–197.
  151. Чжоу 2008, стр. 197–198.
  152. ^ Цзян 2005, стр. 195–202.
  153. ^ Сяо 2014, стр. 176–188.
  154. ^ Бай 1984, стр. 88.
  155. ^ ab Hengyang PCC 2005, стр. 134.
  156. ^ Ван 2006, стр. 248–261.
  157. ^ "湖南6处抗战纪念设施入选 我国第一批国家级名录" . 2 сентября 2014 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2017 г.
  158. Китай в войне 1944 г., стр. 2–3.
  159. ^ Чжоу 2008, стр. 183.
  160. Ge 2005, стр. 293–297.
  161. ^ ab Wu 2022.
  162. ^ Ву 2016.
  163. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 14–24.
  164. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 133.
  165. ^ Лю 2007, стр. 177–178.
  166. ^ Чжоу 2008, стр. 229.
  167. ^ Чжоу 2008, стр. 212.
  168. ^ ab Xiao 2014, стр. 207.
  169. ^ Дин 2018, стр. 170.
  170. ^ Ван 2010, стр. 411.
  171. ^ Миттер 2013, стр. 328.
  172. Бай 1984, стр. 5–11.
  173. ^ Ван 2006, стр. 271.
  174. Ван 2006, стр. 270–291.
  175. ^ Чжоу 2019, стр. 237–239.
  176. ^ Ван 2006, стр. 147–148.
  177. ^ Ван 2006, стр. 48.
  178. ^ Сяо 2007, стр. 215–216.
  179. ^ Hengyang PCC 2005, стр. 165–242.
  180. ^ Сяо 2007, стр. 144–160.
  181. Битва при Хэнъяне.
  182. ^ Ван 2010, стр. 411–412.
  183. ^ Миттер 2013а, стр. 330.
  184. ^ Дин 2018, стр. 162–163.

Источники

Внешние ссылки

26 ° 53' с.ш., 112 ° 34' в.д.  /  26,89 ° с.ш., 112,57 ° в.д.  / 26,89; 112,57