stringtranslate.com

Центр Ханен

Hanen Centre — это некоммерческая зарегистрированная благотворительная организация, базирующаяся в Торонто , Канада. Она определяет свою миссию как «предоставление важным людям в жизни ребенка знаний и обучения, необходимых для того, чтобы помочь ребенку развить наилучшие языковые, социальные и грамотные навыки».

Обзор

Основное внимание организации уделяется разработке и распространению программ обучения родителей и опекунов для предоставления раннего языкового вмешательства детям с задержками языкового развития . Организация создает и распространяет такие ресурсы, как руководства и DVD для родителей, опекунов и специалистов, а также предлагает семинары по всему миру для логопедов по внедрению этого подхода к раннему языковому вмешательству. Центр Ханен был основан в 1975 году Айалой Ханен Манолсон, логопедом из Монреаля, Канада. После успешной реализации пилотной программы Манолсона, ориентированной на родителей, It Takes Two To Talk, центр Ханен получил финансирование от правительства Онтарио для предложения этих программ семьям в Торонто. Программы центра Ханен в значительной степени основаны на модели социального взаимодействия при освоении языка и в значительной степени подчеркивают семейно-центрированный подход к языковому вмешательству. Текущие исследования программ Ханен проводятся в сотрудничестве с аспирантурой кафедры логопедии в Университете Торонто .

Операции

В настоящее время Центр Ханен реализует шесть программ, разработанных для различных языковых и коммуникативных расстройств, а также многочисленные семинары и вспомогательные ресурсы. Программы разработаны для детей, которые имеют или находятся в группе риска по задержкам языкового развития , а также для детей, которые развиваются нормально. Специальные программы и ресурсы также были разработаны для детей с расстройством аутистического спектра (РАС). Программы Ханен для родителей администрируются логопедами, которые после успешного завершения обучающего семинара получают сертификат на право предлагать определенную программу Ханен семьям в своих сообществах. Как логопеды, так и воспитатели раннего детства имеют право стать тренерами поставщиков услуг по уходу за детьми и дошкольных учителей с целью обучения этих поставщиков услуг по созданию обогащенной среды обучения языку для детей, находящихся под их опекой. Используя операционную стратегию, в которой специалисты обучаются администрированию этих программ и впоследствии продолжают предоставлять эту услугу на местном уровне, Ханен создал большую сеть логопедов, все из которых имеют лицензию Центра Ханен. В настоящее время программы Hanen действуют в основном в Северной Америке, Великобритании и Австралии, а за пределами этих регионов их деятельность ограничена.

Помимо своих программ, Hanen разрабатывает и распространяет научно-исследовательские ресурсы для практикующих логопедов, педагогов раннего детства, родителей, медицинских работников, яслей, детских садов и многочисленных других организаций и специалистов, которые часто работают с маленькими детьми. Такие ресурсы включают книги, DVD и множество других вспомогательных ресурсов. Хотя в основном они опубликованы на английском языке, ресурсы Hanen были переведены на французский, испанский, кантонский и голландский языки, а также адаптированы для общин коренных американцев/первых наций.

Философия

Программы Hanen в значительной степени основаны на социально-интерактивной модели усвоения языка и, как таковые, подчеркивают интерактивный подход к языковому вмешательству. Многочисленные исследования в области усвоения языка и коммуникативных расстройств показали, что дети лучше всего учатся у своих родителей, в естественной и знакомой среде. [1] [2] В результате программы Hanen учат родителей быть эффективными языковыми посредниками, используя повседневные ситуации для поощрения развития грамотности и языка у маленьких детей, а не ограничивая языковое вмешательство клиническими сессиями. Таким образом, ребенку предоставляется обогащенная языковая среда обучения, которая постоянно вовлекает его и предоставляет ребенку множество возможностей слышать и изучать язык. При таком подходе языковое и грамотное вмешательство происходит постоянно, одновременно укрепляя связь между родителем и ребенком.

Ссылки

  1. ^ Таннок, Р., Джироламетто, Л. и Сигел, Л. (1992). Языковое вмешательство в работу с детьми с задержками развития: эффекты интерактивного подхода. Американский журнал умственной отсталости, 97, 145-160.
  2. ^ Prizant, BM & Wetherby, AM (1998). Понимание континуума дискретно-пробных традиционных поведенческих и социально-прагматических подходов к развитию в улучшении коммуникации для маленьких детей с РАС. Семинары по речи и языку, 19, 329-353.

Внешние ссылки