stringtranslate.com

Чарльз К. Блисс

Чарльз К. Блисс ( нем. Karl Kassel Blitz; 5 сентября 1897 — 13 июля 1985) — австрийско-австралийский инженер-химик и семиотик , наиболее известный как изобретатель Blissymbols , идеографической системы письма. Он родился в Австро-Венгрии , но был вынужден бежать в Австралию во время Второй мировой войны как еврейский беженец, спасавшийся от нацистов .

Ранний период жизни

Блисс родился Карл Касиэль Блиц 5 сентября 1897 года в еврейской семье в Черновцах ( Черновцы ), Буковинское герцогство , тогда входившее в состав Австро-Венгерской империи , ныне на Украине . Его мать Жанетт Блиц и отец Мишель Аншель были немецкоязычными евреями, выросшими в Черновицах. Он был старшим из четырех детей. Область его рождения и молодости находилась под влиянием Габсбургской монархии , поскольку Черновцы были домом для разнообразного населения, включая немцев , румын , украинцев , поляков , евреев и цыган . Позже Блисс размышляла: «Там, где я жила, мы говорили на шести разных языках. Маленькому мальчику вроде меня не было нужды понимать, насколько глупо говорить на шести разных языках». [1]

Ранняя жизнь Блица была наполнена нищетой, холодом и голодом. Его отец поддерживал семью, работая механиком , оптиком и токарем по дереву . Из-за него он также часто становился объектом антисемитизма в школе. Когда Блицу было восемь лет, Россия проиграла русско-японскую войну , еврейские погромы усилились, и беженцы из города Кишинева пришли в Черновцы в поисках убежища. В то же время Блиц увидел слайд-шоу об австро-венгерской экспедиции на Северный полюс , которое вдохновило его изучать инженерное дело, чтобы улучшить технологии для обычных людей.

Блиц сказал, что символы на схемах его отца сразу же обрели для него смысл. Они были «логическим языком», и на него произвели впечатление химические символы , которые, как он думал, мог прочитать любой, независимо от его родного языка .

Во время Первой мировой войны Блиц добровольно вызвался сначала в качестве помощника полевой машины скорой помощи Красного Креста, затем в качестве солдата в австро-венгерской армии . [2] Семья была вынуждена бежать в Вену после того, как Российская императорская армия оккупировала Черновцы в 1916 году. После войны он начал учиться и в 1922 году окончил Венский технологический университет по специальности инженер-химик. Он присоединился к Telefunken , немецкой радиостанции. приборостроительной компании, где он успешно проработал до должности начальника патентного отдела.

Задержание и Вторая мировая война

Регистрационная карточка Чарльза К. Блисса как узника нацистского концентрационного лагеря Дахау

В марте 1938 года Третий рейх аннексировал Австрию посредством аншлюса , и Блисс, как еврейку, отправили в концентрационный лагерь Дахау . Позже. его перевели в концлагерь Бухенвальд . Его жена Клэр, немецкая католичка , постоянно пыталась добиться его освобождения. Он был освобожден в 1939 году, но был вынужден немедленно покинуть страну и отправиться в Англию . В Англии Блисс пытался привезти к себе жену, но начало Второй мировой войны в сентябре 1939 года сделало это невозможным. Именно там, поскольку нацистские бомбардировки Англии называли « блиц », он сменил фамилию на Блисс.

Блисс организовал побег Клэр из Германии через его семью в Черновцы, Румыния (ныне Черновцы на территории современной Украины ). Потребовав уехать оттуда, Клэр перебралась в Грецию и была в безопасности до октября 1940 года, когда Италия вторглась в Грецию. Пара воссоединилась в канун Рождества 1940 года, после того как Клэр продолжила путь на восток в Шанхай , а Чарльз отправился на запад в Шанхай через Канаду и Японию .

После того, как японцы оккупировали Шанхай, Блисса и его жену поместили в гетто Хонкью . Клэр, как немка и христианка, имела возможность заявить о своем немецком гражданстве, подать заявление на развод и быть освобожденной. Она не сделала этого и вместо этого сопровождала Блисс в гетто.

Развитие системы символического письма

В Шанхае Блисс заинтересовался китайскими иероглифами , которые он ошибочно принял за идеограммы . Он изучил их и научился читать вывески магазинов и китайские газеты. С некоторым удивлением он однажды понял, что читал символы не на китайском, а на своем родном языке, немецком. Вдохновившись идеограммами, Блисс решил разработать систему письма с помощью изображений. В то время Блисс еще не знал об « Универсальном символизме » Готфрида Вильгельма Лейбница .

Блисс и его жена мигрировали в Австралию после войны и прибыли в Австралию в июле 1946 года. Его семиотические идеи встретили всеобщее неприятие. Блиссу, не имевшему какой-либо квалификации в Австралии или Содружестве , пришлось работать разнорабочим , чтобы прокормить свою семью. Над своей системой символов он работал по ночам. Блисс и его жена стали гражданами Австралии.

Первоначально Блисс назвал свою систему «Всемирным письмом», потому что целью было создание серии символов, которые были бы понятны всем, независимо от языка. Затем Блисс решила, что англоязычное имя слишком ограничено, и назвала систему семантографией. В Сиднее в 1949 году Блисс опубликовал трехтомную книгу « Международная семантография: неалфавитное символическое письмо», читаемое на всех языках . Большой положительной реакции не было. В течение следующих четырех лет Клэр Блисс разослала 6000 писем преподавателям и университетам, но без лучшего эффекта.

Жена Блисса умерла в 1961 году после многих лет плохого здоровья.

В 1965 году Блисс опубликовал второе издание своей работы « Семантография (Блиссимволика)» .

Примерно в это же время рост международного туризма убедил многих, что все могут понять только язык графических символов. Блисс позаботился о том, чтобы его идея была связана с его именем, отсюда и Blissymbolics.

Образовательное использование

В 1971 году Блисс узнал, что с 1965 года Детский центр для детей-инвалидов Онтарио в Торонто , Канада (ныне Детская реабилитационная больница Холланд Блурвью ) использовал его символы для обучения общению детей с церебральным параличом . Сначала он был в восторге и поехал в Канаду, но пришел в ужас, когда узнал, что центр расширил его набор символов и использует символы как мост, чтобы помочь детям научиться использовать устные и письменные слова на традиционном языке. которые были далеки от его видения блиссимволики. Он приставал к центру и в конце концов подал в суд, одно время даже угрожая медсестре тюремным заключением. После десяти лет постоянных нападок со стороны Блисса центр пришел к компромиссу с Блиссом, поскольку считал, что огласка, которую он привлек, нанесла центру плохую репутацию. Всемирное авторское право на использование его символов для детей-инвалидов было передано Фонду связи Blissymbolics в Канаде.

Признание

Блаженство было героем фильма 1974 года «Мистер Символ» , совместного производства Film Australia и Национального совета по кинематографии Канады . [3]

Блисс стала членом Ордена Австралии (AM) в 1976 году за «заслуги перед обществом, особенно перед детьми-инвалидами». [4]

На основании признания новаторского характера его работы, Блисс был назначен почетным научным сотрудником по лингвистике Австралийского национального университета (тогдашним) главой лингвистической школы ANU профессором Бобом Диксоном в 1979 году . ]

Сноски

  1. ^ blisscanada (24 мая 2012 г.). «Чарльз Блисс: человек с миссией». Блиссимволика Канада . Проверено 23 февраля 2024 г.
  2. ^ "Семантография Блиссимволика:: Хронология жизни Чарльза Блисса" . www.semantography-blissymbolics.com . Проверено 15 сентября 2019 г.
  3. ^ ab «Человек-символ», член ANU, The Canberra Times, (четверг, 29 марта 1979 г.), стр.10.
  4. Награды Ордена Австралии, The Canberra Times (суббота, 12 июня 1976 г.) < стр. 8.

Публикации

Блаженство

Другие

Внешние ссылки