Сэр Чарльз Хепберн Джонстон , кавалер ордена Святого Михаила и Святого Михаила (11 марта 1912 — 23 апреля 1986) — высокопоставленный британский дипломат и переводчик русской поэзии.
Он родился в Лондоне 11 марта 1912 года в семье Эрнеста Джонстона и Эммы Хепберн. Он получил образование в Винчестерском колледже и Баллиол-колледже в Оксфорде , а в 1936 году поступил на дипломатическую службу. Он был назначен третьим секретарем в Токио в 1939–1941 годах; первым секретарем в Каире в 1945–1948 годах; и Мадриде в 1948–1955 годах; главой Департамента Китая и Кореи в 1952–1954 годах; и советником в Бонне в 1954–1955 годах.
Его первым высоким назначением был посол в Иордании в 1956–1959 годах. Затем он стал губернатором и главнокомандующим Адена и верховным комиссаром протектората Южной Аравии в 1959–1963 годах.
Его последняя должность была в качестве Верховного комиссара в Австралии в 1965–1971 годах. Выйдя на пенсию, он стал директором компании и опубликовал несколько томов прозы и поэзии. Он также перевел с русского стихотворный роман Александра Пушкина «Евгений Онегин» , сохранив его необычную форму строфы «Онегин» . Перевод был опубликован в 1977 году.
В Ордене Святого Михаила и Святого Георгия он был последовательно назначен Командором (CMG; 1 июня 1953), Рыцарем-Командором (KCMG; 1 января 1959) и Рыцарем Большого Креста (GCMG; 1 января 1971). Он был назван Рыцарем Почтенного Ордена Святого Иоанна (KStJ) 16 ноября 1960 года.
22 апреля 1944 года он женился на княжне Наташе Багратион , представительнице грузинской царской династии Багратиони и праправнучке русского царя Николая I. Ее матерью была княгиня Татьяна Константиновна .
Сэр Чарльз Джонстон умер в Лондоне 23 апреля 1986 года.