stringtranslate.com

Чарияпитака

Чарийяпитака ( cariyapiṭaka ; где cariya на пали означает «поведение» или «надлежащее поведение» [1] и питака обычно переводится как «корзина»; [2] сокращение. Cp [3] ) — буддийское писание, часть палийского языка . Канон буддизма Тхеравады .​ Она включена туда в Кхуддака Никайю Сутта Питаки , обычно как последняя из пятнадцати книг. [4] Это короткое стихотворное произведение, включающее тридцать пять рассказов о прежних жизнях Будды (похожих на рассказы о Джатаке ), когда он, будучи бодхисаттвой , демонстрировал поведение, известное как «совершенства», необходимые предпосылки для достижения состояния будды . Этот канонический текст, наряду с Ападаной и Буддхавамсой , считается поздним дополнением к Палийскому канону [5] и описывается как «агиографический». [6]

Обзор

В первой истории (гл. I) Будда говорит, что он проиллюстрирует свою практику совершенств (пали, парамита или парами ) историями из своих прошлых жизней в нынешнюю эпоху. [7] Текст содержит 35 таких историй, охватывающих от 356 [8] до 371 стихов. [9]

Тело Чарьяпитаки разделено на три части ( вагга ), титулы которых соответствуют первым трем из десяти парамит Тхеравады :

Три оставшихся совершенства Тхеравады — мудрость ( паннья ), энергия ( вирия ), терпение ( кханти ) — упоминаются в заключительной строфе [18], но до нас не дошли никакие связанные с ними истории Чарийяпитаки. [19] Хорнер предполагает, что эти последние три совершенства «неявно присутствуют в сборнике», на них ссылаются как в названиях рассказов, так и в контекстах. [20]

Переводы

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Рис Дэвидс и Стид (1921-25), с. 263, запись о «Карии» (получена 19 августа 2008 г. из «Университета Чикаго» в [1]), дает следующий перевод: «поведение, поведение, состояние, жизнь.... Очень часто в дхамме». [чария] и брахма [чария], хороший образ жизни, правильное поведение, целомудрие...».
  2. ^ Хорнер (2000), стр. iii-iv.
  3. ^ Хорнер (2000), с. iii.
  4. ^ См., например, Хорнер (2000), с. III, в котором она пишет: «КП… обычно считается пятнадцатой и последней книгой в Кхуддаканикае. Однако дигха-бханаки (читатели) исключили ее из Сутта-питаки, хотя и признали, что Маджхима-бханаки приняли это вместе с Бв и Ап...» Источниками Хорнера для этого являются комментарии Дигха Никаи (ДН) и Винайи , а также подкомментарии ДН .
  5. ^ Хорнер (2000), с. VI, например, пишет, что Чарьяпитака «считается постасоканской … ».
  6. ^ Хинубер (2000), с. 43. См. также Хорнер (2000), с. iii, где Баруа (1945), с. 72, цитируется как относящийся к Ападане , Буддхавамсе и Чарьяпитаке как к «трем легендарным хроникам».
  7. ^ См. I.1.2. Нынешняя эпоха известна как Бхадда-эон (см. Horner, 2000, Cp , стр. 50, п. 7).
  8. ^ 356 стихов перечислены в издании Ча ṭṭ ха Сангаяна (CSCD) Палийского канона. См., например, получено 19 августа 2008 г. из «Института исследований випассаны» по адресу http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0512m.mul2.xml (где вагга I содержит 143 стиха, вагга II — 91, а vagga III — 122), а также из «Общества Дхаммы» в [2]. Обратите внимание, что издание CS не включает в этот подсчет стихов 10 стихов посланника (с пометкой «Тассуддана ») в конце сборника.
  9. ^ 371 стих перечислен в издании Палийского канона Шри-Ланкийского проекта Трипитака (SLTP). См., например, получено 19 августа 2008 г. из «Bodhgaya News» по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=sutta%20pitaka&action=next&record=10662. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine , и из «MettaNet» по адресу http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/5Khuddaka-Nikaya/15Cariyapitaka/7-upekkhaparamita-p.html. Обратите внимание, что издание SLTP действительно включает в этот подсчет стихов 10 стихов посланников (с пометкой «Уддана гатха») в конце сборника.
  10. ^ Название палийской вагги в скобках, основанное на SLTP-издании Палийского канона, получено 19 августа 2008 г. из "Bodhgaya News" по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10624. Архивировано 2011-07 г. -19 в Wayback Machine .
  11. ^ Название на пали в скобках, основанное на тексте SLTP, получено 19 августа 2008 г. из "Bodhgaya News" по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10638. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine. .
  12. ^ аб Неккхамма парамита - это название первого набора историй третьего отдела ( вагга ) и, таким образом, используется в качестве основы для всего раздела, хотя этот раздел включает истории, иллюстрирующие несколько парамит. См., например, текст SLTP, полученный 19 августа 2008 г. из «Bodhgaya News» по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10648. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine .
  13. ^ Перевод адхитханы как «решительная решимость» основан на Хорнере (2000), passim .
  14. ^ Название на пали в скобках, основанное на тексте SLTP, получено 19 августа 2008 г. из "Bodhgaya News" по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10653. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine. .
  15. ^ Название на пали в скобках, основанное на тексте SLTP, получено 19 августа 2008 г. из "Bodhgaya News" по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10655. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine. .
  16. ^ Название на пали в скобках, основанное на тексте SLTP, получено 19 августа 2008 г. из "Bodhgaya News" по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10660. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine. .
  17. ^ Название на пали в скобках, основанное на тексте SLTP, получено 19 августа 2008 г. из "Bodhgaya News" по адресу http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=10661. Архивировано 19 июля 2011 г. на Wayback Machine. .
  18. ^ Cp III.15.9: «Спросив учёного [ пання ]. Занявшись высшей энергией [ вирия ], дойдя до совершенства терпения [ кханти ], я достиг высшего Самопробуждения». (Хорнер, 2000, стр. 49.)
  19. ^ См. Хорнер (2000), с. 49 н. 5.
  20. ^ Хорнер (2000), с. vi: «Действительно, они [мудрость, энергия и терпение] подразумеваются в сборнике: Мудрость, подразумеваемая термином пандита , в названиях глав I.10, III.5.6, 8; Энергия в II.2.3, II .10.2 когда Бодхисатта решительно определился с четырьмя факторами энергии, этим великим инструментом для Пробуждения, поскольку без него ничего не может быть достигнуто, и Терпение узнаваемо в истории Мудрого Темии, III.6, и в других». Что касается «четырех факторов энергии», Хорнер (2000), с. 19 н. 11, идентифицирует их в этом каноническом отрывке: «Я с радостью превратился бы в кожу, сухожилия, кости и позволил бы плоти и крови моего тела высохнуть» (Ai50, S.ii.28, Mi481, идентифицированный как «четырехкратная энергия» в MA .iii.194).

Источники