stringtranslate.com

Майтри

Майтри (санскрит;пали: метта ) означает доброжелательность,[1]любящая доброта,[2][3] дружелюбие,[3][4]дружелюбие,[4]добрая воля,[5]и активный интерес к другим.[4]Это первое из четырех возвышенных состояний ( Брахмавихар ) и одно из десяти парами буддийскойшколыТхеравады .

Развитие доброжелательности ( метта-бхавана ) является популярной формой буддийской медитации . [6] : 318–319  Это часть четырех безмерных в медитации Брахмавихара (божественное пребывание). [6] : 278–279  Метта как «медитация сострадания» часто практикуется в Азии посредством широковещательного пения, когда монахи поют для мирян . [6] : 318–319. 

Концепция метты сострадания и всеобщей любящей доброты обсуждается в Метта-сутте буддизма, а также встречается в древних и средневековых текстах индуизма и джайнизма как метта или майтри . [7]

Небольшие выборочные исследования потенциала медитации любящей доброты на пациентах [ необходимы разъяснения ] предполагают потенциальную пользу. [8] [9] Однако экспертные обзоры ставят под сомнение качество и размер выборки этих исследований. [10] [11]

Этимология и значение

Метта - это палийское слово, происходящее от майтри , которое само произошло от слова митра , которое, как утверждает Монье-Вильямс, означает «друг». [12] Этот термин встречается в этом смысле в ведической литературе, [13] такой как Шатапатха-Брахман и различные ранние Упанишады, а также в литературе Веданги ,такой как Аштадхьяи 5.4.36 Панини . [12] Этот термин появляется в буддийских текстах как важная концепция и практика. [13]

Басвелл и Лопес, а также Харви переводят метту как «любящая доброта». [14] [6] : 327  В буддийской вере это Брахмавихара (божественная обитель) или неизмеримое, что приводит к медитативному состоянию, будучи противодействием недоброжелательности. Он устраняет цепляние за негативные состояния ума, развивая доброту ко всем существам. [6] : 327 

«Дальний враг» метты это ненависть или недоброжелательность, состояние ума, находящееся в явной оппозиции. «Ближний враг» (качество, которое внешне напоминает метту , но на самом деле более тонко ей противоречит) — это привязанность ( жадность ): и здесь человеку нравится испытывать добродетель, но по неправильной причине. [15]

Метта- медитация

Метта- медитация, или часто «медитация любящей доброты», — это практика, направленная на развитие метты , то есть доброжелательности, доброты и дружелюбия. Практика обычно состоит из молчаливого повторения таких фраз, как «пусть ты будешь счастлив» или «пусть ты будешь свободен от страданий», например, направленных на человека, который, в зависимости от традиции, может визуализироваться, а может и не визуализироваться. [8]

В недавних обзорных статьях были выявлены два разных методологических подхода: практики, ориентированные на сострадание, и практики, ориентированные на любящую доброту. Сосредоточение внимания на сострадании означает, что медитация состоит из желания избавить существо от страданий, тогда как сосредоточение внимания на любящей доброте означает желание существу счастья. [8] [9]

Практика постепенно усложняется по отношению к целям, которые получают сострадание или любящую доброту практикующего. Сначала практикующий нацеливается «на себя, затем на близких, нейтральных, трудных и, наконец, на всех существ, с вариациями в зависимости от традиции». [8]

Происхождение

По словам Мартина Уилтшира, до прихода Будды существовали традиции Брахмалоки и медитации с четырьмя добродетелями: любящей добротой, состраданием, сопереживающей радостью и невозмутимостью. [16] : 248–264  Ранние буддийские тексты утверждают, что древние индийские мудрецы, обучавшие этим добродетелям до появления Будды, были более ранними воплощениями Будды. [16] : 248–264  После появления Будды те же самые добродетели встречаются в индуистских текстах, таких как стих 1.33 Йога-сутр Патанджали , где слово майтри является синонимом метты . [17]

Любящая доброта ( майтри ), наряду с состраданием и невозмутимостью, встречается в ранних Упанишадах индуизма, тогда как любящая доброта ( метта ) встречается в ранних сутрах джайнизма наряду с состраданием, сопереживающей радостью и невозмутимостью. [16] : 241–242  Древние индийские Пачекабудды , упомянутые в ранних буддийских суттах , те, кто жил до Будды, упоминают все «четыре безмерных» и Брахмавихару, и в суттах они утверждаются как предыдущие воплощения Будды. . [16] : 248–264. 

По словам Яна Харриса, буддийские писания признают, что метта -концепция, содержащая четыре медитативные практики Брахмавихары , «зародилась не в буддийской традиции». [18] Будда никогда не утверждал, что «четыре безмерных» и связанная с ними метта -медитация были его уникальными идеями, утверждает Харви Аронсон, в манере, аналогичной [ необходимо разъяснение ] «прекращению, успокоению, нирване». [19]

ДоБуддийская Чандогья Упанишада , утверждает Джаятиллеке, в разделе 8.15 учит метте и ахимсе (доктрине непричинения вреда, особенно ненасилию) всем существам, утверждая, что эта практика ведет к Брахмалоке . [20] Сдвиг в ведических идеях, от ритуалов к добродетелям, особенно заметен в ранней мысли Упанишад, и неясно, в какой степени и как ранние упанишадские традиции индуизма и шраманические традиции, такие как буддизм и джайнизм, влияли друг на друга. на таких идеях, как «четыре безмерных», медитация и Брахмавихара. [16] : 248–264. 

В джайнском тексте, Таттвартха-сутре (глава 7, сутра 11), который признается всеми джайнскими субтрадициями как авторитетный, есть упоминание о четырех правильных чувствах: Майтри, прамода, карунья и мадхьястха:

Доброжелательность ко всем живым существам, радость при виде добродетельных, сострадание и сочувствие к страждущим, терпимость к наглым и плохо себя ведущим.

Буддийские тексты

В Палийском каноне термин метта появляется во многих текстах, таких как Какачупама Сутта и Карания Метта Сутта . Другие канонические материалы, такие как «Патисамбхидамагга» , подробно описывают это как практику. Тем не менее, другие канонические источники, такие как Абхидхамма , подчеркивают ключевую роль доброжелательности в развитии здоровой кармы для лучших перерождений.

Это основное заявление о намерении и стихе [ необходимо разъяснение ] также можно найти в нескольких других канонических беседах. [21]

Карания Метта Сутта (Sn 1.8)

Пусть все существа будут счастливы и защищены, пусть у них будет счастливое мышление.
Какие бы живые существа ни были — слабые или сильные, длинные, толстые или средние,
низкие, маленькие или большие, видимые или невидимые (призраки, боги и существа ада),
живущие далеко или близко, те, кто рождены, или те, кто ожидает перерождения.
пусть все существа без исключения будут счастливы.
Пусть никто не обманывает другого и не презирает кого-либо, где бы то ни было, где бы то ни было;
в гневе или недоброжелательстве пусть не желают друг другу никаких страданий.
Точно так же, как мать защитила бы своего единственного ребенка, рискуя собственной жизнью,
пусть он развивает безграничное сердце по отношению ко всем существам.
Пусть ее мысли о безграничном человеколюбии проникнут весь мир:
вверху, внизу и поперек, без препятствий, без всякой ненависти, без всякой вражды.

Говорят, здесь пребывает божество.
Она наверняка больше не придет ни в какое чрево (перерождение в сфере чувств и желаний).

-  Метта Сутта , Кхп 8-9, Перевод Питера Харви [6] : 279 

Метта , или любящая доброта, утверждает Харви, представляет собой искреннее стремление к счастью всех существ. Это отличается от «отсутствия недоброжелательности» и является скорее противоядием от страха и ненависти. «Это заповедь побеждать гнев добротой, побеждать лжеца правдой, побеждать скупого щедростью и побеждать зло добром», — говорит Харви. [6] : 279 

Ваттхупама Сутта

В более чем дюжине бесед приводится следующее описание (на английском и пали) излучения любящей доброты в шести направлениях: [22]

В каноне эта основная формула расширяется по-разному. Например, в нескольких беседах [25] дано следующее описание того, как обрести перерождение в райском царстве Брахмы ( brahmanaṃ sahavyatāya maggo ):

«Что... есть путь к общению с Брахмой? Здесь монах пребывает, пронизывая одну четверть умом, пропитанным благожелательностью, аналогично и вторую, и третью, и четвертую; так и наверху, внизу, вокруг и везде, и ко всем, как и к самому себе, он пребывает, пронизывая всеохватывающий мир умом, исполненным благожелательности, обильным, возвышенным, неизмеримым, без враждебности и без злой воли. ограничивающее действие остается там, ничто там не сохраняется.
«Подобно тому, как энергичный трубач может без труда заставить себя (или себя) быть услышанным на четырех сторонах света, так и когда освобождение ума посредством доброжелательности развивается таким образом, там не остается никакого ограничивающего действия, ничего там не упорствует. путь к обществу Брахмы». [26]

Патисамбхидамагга Меттакатха (Пс. 2.4)

Пусть все существа будут свободны от
враждебности, страданий и беспокойств
и живут удовлетворенно.

Меттакатха ( Пс. 2.4) [27]

В « Патисамбхидамагге » Кхуддака Никаи , традиционно приписываемой Сарипутте , есть раздел, озаглавленный «Меттакатха» ( Пс . 2.4, «История о любящей доброте»). [28] В этой инструкции представлена ​​общая формула (ниже, на английском и пали), по существу идентичная вышеупомянутому стиху «Чунда Каммарапутта Сутта» (особенно очевидная на пали), для излучения доброжелательности:

Кроме того, в этой инструкции классифицируются двадцать два способа, которыми «освобождение ума от благожелательности» ( меттачетовимутти ) может излучаться с помощью

пять способов «неопределённого проникновения» ( anodhiso pharaṇā )
все существа ( саббе сатта ), все дышащие существа ( саббе пана бхавапарияпанна ), все существа ( саббе бхута бхавапарияпанна ), все люди ( саббе пуггала бхавапарияпанна ), все обладающие личностью ( саббе аттабхавапарияпанна )
семь способов «определенного проникновения» ( anodhiso pharaṇā )
все женщины ( сабба иттхийо ), все мужчины ( саббе пуриса ), все Благородные ( саббе ария ), все неблагородные ( саббе анарийа ), все божества ( саббе дева ), все люди ( саббе манусса ), все рожденные в низших слоях. миры ( саббе винипатика ),
десять способов «направленного проникновения» ( disā-pharaṇā )
восточного направления ( пураттхимайя дисайя ), западного направления ( пачхимайя дисайя ), северного направления ( уттара дисайя ), южного направления ( даккхинайа дисайя ), восточного промежуточного направления ( пураттхимайя анудисая ), западного промежуточного направления направления ( пакчхимайя анудисая ), северного промежуточного направления ( уттара анудисая ), южного промежуточного направления ( даккхинайа анудисая ), нисходящего направления ( хеттхимайя дисайа ), восходящего направления ( упаримайя дисайя ).

Более того, направленные проникновения затем могут быть применены к каждому из неспецифических и специфических проникновений. Например, после излучения доброжелательности ко всем существам на востоке ( Sabbe puratthimaya disāya sattā… ), человек излучает его всем существам на западе, а затем на севере, затем на юге и т. д.; затем таким образом человек излучает его всем дышащим существам ( Sabbe puratthimaya disaya pana... ), затем всем существам, людям и так далее, пока это не распространяется на всех, кто родился в низших мирах.

Преимущества

В Палийском каноне говорится, что практика метта -медитации дает ряд преимуществ , в том числе:

Человек легко засыпает, легко просыпается, ему не снятся дурные сны. Один дорог людям, дорог нечеловеческим существам. Дэвы защищают одного . Ни огонь, ни яд, ни оружие не могут коснуться человека. Ум быстро достигает концентрации. Цвет лица яркий. Человек умирает, не запутавшись, и – если не проникает выше – направляется к [перерождению в] [29] мирах Брахмы. [30]

Канон также поддерживает полностью созревшее развитие метты как главное противоядие от недоброжелательности:

«Никакой другой вещи, о монахи, я не знаю, из-за которой не возникшая недоброжелательность не возникает и возникшая недоброжелательность не оставляются так сильно, как из-за этого: освобождения сердца благожелательностью. Для того, кто должным образом заботится о освобождение сердца посредством доброжелательности, невозникшая недоброжелательность не возникает, а возникшая недоброжелательность отбрасывается». [31]
«Монахи, какие бы основания ни были для того, чтобы сделать заслуги продуктивными для будущего рождения, все это не равняется шестнадцатой части освобождения ума посредством доброжелательности. Освобождение ума посредством доброжелательности превосходит их и сияет ярко и блестяще». [32]

Метта- медитация регулярно рекомендуется последователям Будды в Палийском каноне. Канон обычно советует излучать метту в каждом из шести направлений, каким бы существам они ни находились. [ нужно отредактировать копию ] [33] Другой набор практических инструкций, широко используемый и сегодня, можно найти в Висуддхимагге V века  нашей эры ; это также основной источник информации о «ближних и дальних врагах», упомянутых выше. Кроме того, вариации этой традиционной практики популяризируются современными учителями и применяются в современных исследовательских целях.

Майтри и метта

Метта встречается в добуддийских ведических санскритских текстах как Майтри , Майтра и Митра , которые происходят от древнего корня Мид (любовь). [13] Эти ведические слова встречаются вслоях текстов Самхиты , Араньяки , Брахмана и Упанишад в Ригведе, Самаведе, Яджурведе и Атхарваведе. [34]

Говоря правду, я желаю этого:
Пусть я наслаждаюсь ее любящей добротой, как и вы,
Пусть один из вас не вытеснит другого,
Она наслаждалась моей любящей добротой, всезнающая.

-  Тайттирия Самхита 4.3.12, Яджурведа , перевод Артура Кейта [35]

Точно так же этот термин появляется в гимне 55 Книги 19 Атхарваведы [36] и различных Упанишадах. [37] Основная ранняя Упанишада индуизма, названная Майтри Упанишад , обсуждает вселенскую доброту и дружелюбие. Майтри Упанишада , утверждает Мартин Уилтшир, обеспечивает философскую основу, утверждая: «То, что человек думает, тем он становится, это вечная тайна». Эта идея, добавляет Уилтшир, отражает предположение древней мысли о том, что человек влияет на свое окружение и ситуацию, причинно-следственная связь справедлива и «хорошие волевые действия создают приятные ситуации, а плохие волевые действия создают неприятные ситуации». [16] : 94–95  Майтри Упанишада учит, утверждает Хуан Маскаро, что мир начинается в собственном уме, в стремлении к истине, в взгляде внутрь себя, и что «спокойствие ума преодолевает добрые и злые дела, и в спокойствии душа едина: тогда чувствуешь радость вечности». [38]

Иша Упанишада аналогичным образом обсуждает вселенскую дружбу и любящую доброту, но без термина метта . [39] Это учение универсального майтри оказало влияние на Махатму Ганди. [40]

В джайнизме «Йогабинду» — текст Харибхадры по йоге VI века — использует санскритское слово « майтри» в стихах 402–404 в смысле любящей доброты ко всем живым существам. [41]

Исследование медитации Метта

Некоторые пилотные исследования эффекта метта- медитации указывают на увеличение положительных эмоций у практикующих. [8] [9] В частности, можно продемонстрировать немедленное влияние на положительные эмоции после практики, а также долгосрочный эффект, хотя эти эффекты могут не распространяться на всех. [8] В одном исследовании, подтверждающем концепцию, неконтролируемом при выборе выборки и сравнительном анализе, исследователи сообщают о терапевтическом потенциале для психологических проблем, таких как депрессия или социальная тревога, в сочетании с другими надежными методами лечения. [9]

Терапевтический потенциал

Применение метта- медитации для лечения психологических и других проблем, связанных со здравоохранением, является темой исследования. Хофманн и др. обсудить потенциальное использование для терапии и сообщить о недостаточных данных, хотя на данный момент есть некоторые многообещающие исследования. Эти исследования могут показать положительное влияние на такие проблемы, как шизофрения, депрессия и тревога. По данным Хофмана и др. , необходимы более тщательные исследования, особенно в отношении применения буддийских подходов к медитации любящей доброты и сострадания. [9]

В восьминедельном пилотном исследовании 2005 года медитация любящей доброты привела к уменьшению боли и гнева у людей с хронической болью в пояснице. [42] Медитация сострадания, как говорится в статье Science Daily , может уменьшить воспалительные и поведенческие реакции на стресс, которые связаны с депрессией и рядом медицинских заболеваний. [43]

Метта- медитация — центральная практика управления болью на основе осознанности (MBPM), [44] эффективность которой подтверждена рядом исследований. [45]

Мета-анализ

Метаанализ 2015 года, объединивший различные высококачественные эксперименты по медитации любящей доброты, обнаружил среднее [количественное] улучшение ежедневных положительных эмоций, при этом медитация на аспекте любящей доброты имела больший эффект, чем практики с сосредоточьтесь на сострадании. Продолжительность медитации не повлияла на величину положительного воздействия практики. [8]

Осторожно и отзывы

Бишоп в обзоре 2002 года предлагает с осторожностью относиться к заявлениям о преимуществах и заявляет: «То, что было опубликовано, изобилует методологическими проблемами. В настоящее время мы очень мало знаем об эффективности этого подхода [медитации осознанности, любви, доброты и сострадания]. Однако есть некоторые свидетельства того, что это может иметь некоторые перспективы». [11]

В обзоре многочисленных исследований 2014 года Galante et al. пришли к аналогичному выводу, заявив, что «результаты были неубедительными для некоторых исходов, в частности, в отношении активного контроля; методологическое качество отчетов было от низкого до умеренного; результаты страдали от неточности из-за широких ДИ ( доверительных интервалов ), полученных из небольших исследований» и что «Методы медитации на доброту демонстрируют доказательства пользы отдельных людей и общества благодаря ее влиянию на их благополучие и социальное взаимодействие». [10]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Словами Будды: Антология бесед из Палийского канона . Перевод Бодхи, Бхиккху . Сомервилл, Массачусетс: Публикации мудрости. 2005. стр. 90, 131, 134. ISBN. 0-86171-491-1.
  2. ^
    • Гетин, Руперт (1998). Основы буддизма . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 26, 30, пассим . ISBN 0-19-289223-1.[пишется двумя словами: «любящая доброта»]
    • Харви, Питер (2007). Введение в буддизм: учения, история и практики . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 247–48. ISBN 978-0-521-31333-9.[пишется без дефиса: «любящая доброта»]
    • Бодхи, Бхиккху , изд. (2001). Средние беседы Будды: перевод Маджхима Никаи . Перевод Нанамоли, бхиккху. Бостон: Публикации мудрости. стр. 120, 374, 474, пассим . ISBN 0-86171-072-Х.
    • Зальцберг, Шарон (1995). Любящая доброта: революционное искусство счастья . Бостон: Публикации Шамбалы. пп. пассим. ISBN 1-57062-176-4.[без дефиса]
    • Длинные беседы Будды: перевод Дигха Никаи . Перевод Уолша, Мориса. Сомервилл, Массачусетс: Публикации мудрости. 1995. с. 194. ИСБН 0-86171-103-3.
  3. ^ аб Уордер, АК (2004) [1970]. Индийский буддизм . Дели: Мотилал Банарсидасс. стр. 63, 94. ISBN. 81-208-1741-9.
  4. ^ abc Рис Дэвидс, TW ; Стед, Уильям, ред. (1921–25). «Метта». Пали-английский словарь Общества палийских текстов. Чипстед: Общество палийских текстов. п. 540 . Проверено 29 апреля 2008 г.
  5. ^ Гомбрич, Ричард (2002) [1988]. Буддизм Тхеравады: социальная история от древнего Бенареса до современного Коломбо . Лондон: Рутледж. ISBN 0-415-07585-8.
  6. ^ abcdefg Харви, Питер (2012). Введение в буддизм: учения, история и практики. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-85942-4.
  7. ^ Данн, Финли П. (2013). Мировые религии говорят о «актуальности религии в современном мире». Спрингер. стр. 94–95. ISBN 978-94-017-5892-5.
  8. ^ abcdefg Цзэн, Сянлун; Чиу, Клео ПК; Ван, Ронг; Оэй, Тянь PS; Люнг, Freedom YK (2015). «Влияние медитации любящей доброты на положительные эмоции: метааналитический обзор». Границы в психологии . 6 : 1693. doi : 10.3389/fpsyg.2015.01693 . ПМК 4630307 . ПМИД  26579061. 
  9. ^ abcde Хофманн, Стефан Г.; Петрокки, Никола; Стейнберг, Джеймс; Лин, Мую; Аримицу, Коки; Добрый, Шелли; Мендес, Адриана; Станжер, Ульрих (2 июня 2015 г.). «Медитация любящей доброты для воздействия на расстройства настроения: исследование, подтверждающее концепцию». Доказательная дополнительная и альтернативная медицина . 2015 : 269126. дои : 10.1155/2015/269126 . ISSN  1741-427X. ПМЦ 4468348 . ПМИД  26136807. 
  10. ^ аб Галанте, Джульетта; Галанте, Игнасио; Беккерс, Мари-Же; Галлахер, Джон (2014). «Влияние медитации, основанной на доброте, на здоровье и благополучие: систематический обзор и метаанализ». Журнал консалтинговой и клинической психологии . 82 (6): 1101–1114. дои : 10.1037/a0037249. ISSN  1939-2117. ПМИД  24979314.
  11. ^ аб Бишоп, SR (2002). «Что мы на самом деле знаем о снижении стресса с помощью осознанности?». Психосом Мед . 64 (1): 71–83. дои : 10.1097/00006842-200201000-00010. PMID  11818588. S2CID  9853003.
  12. ^ ab Монье-Вильямс, Монье (1956) [1857]. «Митра, Майтри». Санскритско-английский словарь: этимологически и филологически составленный с особым упором на родственные индоевропейские языки. Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 816 и 834.
  13. ^ abc Рис Дэвидс, Томас Уильям; Стед, Уильям (1952) [1921]. Палийско-английский словарь. Том. VI. Лондон: Общество палийских текстов. стр. 164–165. ISBN 978-81-208-1144-7.
  14. ^ Басуэлл, Роберт Э. младший; Лопес, Дональд С. младший (2013). «парамита». Принстонский словарь буддизма. Издательство Принстонского университета. п. 624. ИСБН 978-1-4008-4805-8.
  15. ^
    • Буддхагоша, Бхадантачария (2010). Вишудимагга: Путь очищения (PDF) . Перевод Нанамоли, бхиккху. Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество. II.IX.98.
    • «Списки Дхаммы». Центр медитации «Инсайт» . Редвуд-Сити, Калифорния.
  16. ^ abcdef Уилтшир, Мартин Г. (1990). Аскетические фигуры до и в раннем буддизме: появление Гаутамы как Будды. Религия и разум. Том. 30. Вальтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-009896-9.
  17. ^ Патанджали. «Йогасутра». Санскритские документы.Орг . १.३३. Миссис Мэнсон Сэнсэй. ुण्यविषयाणां Вэнсэнсон
  18. ^ Харрис, Ян (2001). Харви, Питер (ред.). Буддизм. Академик Блумсбери. п. 247. ИСБН 978-1-4411-4726-4.
  19. ^ Аронсон, Харви Б. (1980). Любовь и сочувствие в буддизме Тхеравады. Мотилал Банарсидасс. п. 71. ИСБН 978-81-208-1403-5.
  20. ^ Джаятиллеке, КН (1963). Ранняя буддийская теория познания. Лондон: Джордж Аллен и Анвин Лтд., стр. 478–479. ISBN 978-1-134-54287-1.
  21. ^ Помимо AN 10.176, другие дискурсы, содержащие этот текст [ необходимы разъяснения ] , включают:
    • Беседа для брахманов Салы ( Салейяка Сутта , MN 41) (Нанамоли и Хантипало, 1993)
    • Беседа для брахманов Вераньи ( Вераньяка Сутта , MN 42, которая по сути является повторением MN 41 в другом регионе)
    • Сутта о том, что следует культивировать и не следует культивировать ( Sevitabbāsevitabba Sutta , MN 114) (Нанамоли и Бодхи, 2001, стр. 917)
    • Первая беседа об аде и рае ( Патхама-нирайя-сагга сутта , AN 10.211)
    • Вторая беседа об аде и рае ( Дутия-нирайя-сагга сутта , AN 10.212)
    • Первая беседа о намеренных действиях ( Патхама-санчетаника сутта , AN 10.217)
    • Второе рассуждение о намеренных действиях ( Дутия-санчетаника сутта , AN 10.218)
    • Патисамбхидамагга (см. ниже )
    • параканоническая Милинда Панья .
  22. См., например, только в Дигха Никае :
    • Беседы о великом великолепии ( Махасудассана Сутта , DN 17), т. 2.4 (Уолше, 1995, стр. 287)
    • Беседы Великого Управителя ( Махаговинда Сутта , DN 19), т. 59 (Уолше, 1995, стр. 312)
    • Великий львиный рык в беседе удумбариканцев ( Udumbarika-Sīhanāda Sutta , DN 19), т. 17 (Walshe, 1995, стр. 390-391)
    • Рассуждение о львином рыке при повороте колеса ( Cakkavatti-Sīhanāda Sutta , DN 79), т. 28 (Walshe, 1995, стр. 405).
  23. ^ «Ваттхупама Сутта: Сравнение ткани». Перевод Ньянапоники, Тера. 1998. МН VII.12, ПТС Ми 36.
  24. ^ "Маджхима Никая: Сутта Питака". Новости Бодхгаи . книга 1, БЮТ с. 88. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Проверено 7 августа 2009 г..
  25. ^ См., например
    • Беседа с Субхой ( Субха Сутта , MN 99) (Нанамоли и Бодхи, 2001, стр. 816–17)
    • Дискурс тройного знания ( Тевиджа Сутта , DN 13), ст. 76–77 (Уолше, 1995, стр. 194)
    См. также « Беседу к Дхананджани» ( Дхананджани Сутта , MN 97) (IAST|Ñāṇamoli & Bodhi, 2001, стр. 796), в которой аналогичное заявление о союзе с Брахмой сделано досточтимым. Сарипутта без метафоры трубача.
  26. ^ MN 99 (Нанамоли и Бодхи, 2001, стр. 816–17). В том переводе этот текст был представлен одним абзацем. Здесь он разделен на две части, следуя представлению текста на языке Пали, чтобы улучшить читаемость. Учитывая длину этого текста, относительно несложный перевод и менее известный статус (например, по сравнению с Карания Метта Суттой ), соответствующий палийский текст не представлен в этой основной статье, но здесь:
    Катамо ча..., брахманам сахавьятайа магго: идха..., бхиккху меттасахагатена четаса экам дисам пхаритва вихарати. Татха дутийам, татха татиям, татха катуттхим. Ити уддхамадхо тирийам саббадхи саббаттатайа саббавантам локам метта сахагатена четаса випулена махаггатена аппаманена аверена абьяпаджджхена пхаритва вихарати. Эвам бхавитайа хо..., меттая четовимуттия йам паманакатам каммам, на там татраваиссати. На там татраватиттхати.
    Сейятхапи..., балава санкхадхамо аппакасиренева чатуддиса винняпейя. Эвамева хо..., эвам бхавитайа меттайа чето вимуттия, йам паманакатам каммам на там татраваиссати. На там татраватиттхати. Аямпи хо..., брахманам сахавьятайа магго.
    «Маджхима Никая: Сутта Питака». Новости Бодхгаи . книга 2, БЮТ с. 730 [МН 99]. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Проверено 7 августа 2009 г.Слово, которое неоднократно опускается («...»), является манава («студент» или «молодой человек»), так что здесь представлен только текст, общий для всех идентифицированных дискурсов. (Например, в MN 97 вместо манава используется имя брамина, к которому обращаются.)
  27. ^ Цитируется в Буддхагхосе и Нанамоли (1999), с. 302, Всм.IX ,50. См. также Нанамоли (1987), раздел 11, «Методическая практика: из Патисамбхидамагги», где это предложение переводится как: «Пусть все существа освободятся от враждебности, страданий и тревог, и пусть они направят себя к блаженству».
  28. ^ В этом разделе статьи основными англоязычными источниками являются:
    • Буддхагхоша , Бхадантачария (1999). Путь очищения: Висуддхимагга . Перевод Нанамоли, бхиккху. Сиэтл, Вашингтон: BPS Pariyatti Editions. С. 301–304 ( Всм.IX.49–58 ). ISBN 1-928706-00-2.
    • Нанамоли, Тера, изд. (1994) [1987]. «Методическая практика: из Патисамбхидамагги». Практика любящей доброты (метта): как учил Будда в Палийском каноне. Колесо. Том. 7. Перевод Нанамоли, Тера. Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество . Проверено 25 ноября 2007 г.
    Пали в основном основан на Патисамбхидамагге 2, BJT, стр. 64–80, см.: «Патисамбхидамагго 2». Новости Бодхгаи . Архивировано из оригинала 11 июня 2010 г. Проверено 7 августа 2009 г.
  29. ^ «Метта (Меттанисамса) Сутта: Рассуждение о преимуществах любящей доброты». Доступ к Инсайту . Перевод Пиядасси, Тера. 13 июня 2010 г.
  30. ^
    • «Метта (Меттанишамса) Сутта: Добрая воля». Перевод Таниссаро, бхиккху. 1997. АН 11.16.
    • См. также AN 8.1 (с аналогичным названием « Меттанисамса сутта» [SLTP] и «Метта суттам» [CSCD]), в котором опущены последние три из четырех преимуществ, упомянутых в AN 11.16 (то есть он опускает «Ум быстро достигает концентрации. Цвет лица яркий. Умираешь не сбитый с толку...").
  31. ^ Числовые беседы Будды: антология сутт из Ангуттара Никаи . Перевод Ньянапоники, Тера; Бодхи, монах. Уолнат-Крик, Калифорния: АльтаМира Пресс. 1999. АН 1.ii.7. ISBN 0-7425-0405-0.
  32. ^ Бхикку, Таниссаро (2001). «Итивуттака: Группа единственных». доступ к инсайту .
  33. ^ Например:
    • «Ваттхупама Сутта: сравнение с тканью». Перевод Ньянапоники, Тера. МН 7.12.
    • «Карания Метта Сутта: Добрая воля». Перевод Таниссаро, бхиккху. СНП 1,8/Хп 9.
  34. ^ Блумфилд, Морис (1906). Ведическое согласие. Гарвардская восточная серия. Том. 10. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 713–717.
  35. ^ Веда школы Черного Яджуса под названием Тайттирия Санхита . Том. 2: Кандас IV – VII. Перевод Кейта, Артура Берридейла. Издательство Гарвардского университета. 1914. с. 335 (iv,3,12,i:k).
  36. ^ Ральф Гриффит (1896). Гимны Атхарваведы. Э. Дж. Лазарус. стр. 312–313.
  37. ^ Радхакришнан, С. (1992). Рабиндранат Тагор: столетие. Сахитья Академия. п. 387. ИСБН 978-81-7201-332-5.
  38. ^ Маскаро, Хуан (1965). Упанишады . Пингвин. стр. 103–104. ISBN 978-0-14-044163-5.
  39. ^ Гупта, Калян Сен (2016). Философия Рабиндраната Тагора. Рутледж. п. 10. ISBN 978-1-317-02143-8.
  40. ^ Сноу, Нэнси (2012). Чаттерджи, Дин К. (ред.). Энциклопедия глобальной справедливости. Springer Science & Business Media. п. 2155. ИСБН 978-1-4020-9160-5.
  41. ^ Чаппл, Кристофер Ки (2015). Йога в джайнизме. Рутледж. п. 175. ИСБН 978-1-317-57217-6.
  42. ^ Карсон, JW (2005). «Медитация любящей доброты при хронической боли в пояснице: результаты пилотного испытания». Журнал целостного ухода . 23 (3): 287–304. дои : 10.1177/0898010105277651. PMID  16049118. S2CID  22556878.
  43. ^ «Медитация сострадания может улучшить физическую и эмоциональную реакцию на психологический стресс». ScienceDaily . 2008 год . Проверено 7 июня 2016 г.
  44. ^ Берч, Видьямала (2016). «Медитация и управление болью». Психология медитации . Издательство Оксфордского университета. стр. 153–176. doi :10.1093/med:psych/9780199688906.003.0007. ISBN 978-0-19-968890-6.
  45. ^ Механ, Сурадж; Моррис, Джулия (2018). «Обзор литературы по работе с дыханием и вмешательству в осознанность». Британский журнал управления здравоохранением . 24 (5): 235–241. дои : 10.12968/bjhc.2018.24.5.235. ISSN  1358-0574.

Источники

Внешние ссылки