stringtranslate.com

Частная жизнь Генриха VIII

«Частная жизнь Генриха VIII» британский фильм 1933 года, снятый и спродюсированный Александром Кордой , в главных ролях снялись Чарльз Лоутон , Роберт Донат , Мерл Оберон и Эльза Ланчестер . Сценарий был написан Лайошем Биро и Артуром Вимперисом для London Film Productions , продюсерской компании Корды. Фильм, в котором рассказывается о браках короля Англии Генриха VIII , имел большой международный успех, сделав Корду ведущим режиссером, а Лоутона — звездой кассовых сборов.

Сюжет

Король Генрих VIII ( Чарльз Лоутон ) и Анна Клевская ( Эльза Ланчестер ) в первую брачную ночь в фильме « Частная жизнь Генриха VIII»

Фильм начинается через 20 лет после правления короля Генриха VIII . В мае 1536 года, сразу после казни его второй жены Анны Болейн , Генрих женился на Джейн Сеймур , которая умерла при родах 18 месяцев спустя. Затем он женится на немецкой принцессе Анне Клевской . Этот брак заканчивается разводом после того, как Анна намеренно делает себя непривлекательной, чтобы иметь возможность свободно выйти замуж за своего возлюбленного. Затем Генрих женится на красивой и амбициозной леди Кэтрин Говард . Она отвергала любовь всю свою жизнь в пользу амбиций, но после замужества она влюбляется в красивого придворного Генриха Томаса Калпепера , который пытался добиться ее в прошлом. Их связь обнаруживается двором Генриха, и их обоих казнят. Слабый и стареющий Генрих утешает себя последним браком с Кэтрин Парр , которая оказывается властной. В финальной сцене, когда Парра уже нет в комнате, король ломает четвертую стену , говоря: «Шесть жен, и лучшая из них — худшая».

Бросать

Производство

Александр Корда искал кинопроект, подходящий для Чарльза Лоутона и его жены Эльзы Ланчестер . Первоначально история должна была сосредоточиться исключительно на браке короля Генриха VIII и его четвертой жены Анны Клевской , но по мере роста проекта история была изменена, чтобы сосредоточиться на пяти из шести жен Генриха. Только первая жена, Екатерина Арагонская , была исключена, потому что вовлеченные в нее не проявляли к ней особого интереса, описывая ее как «респектабельную женщину» в первых титрах фильма . Корда решил проигнорировать религиозные и политические аспекты правления Генриха, поскольку в фильме не упоминается разрыв с Римом, а вместо этого фокусируется на отношениях Генриха с его женами. [3]

Фильм обошелся в 93 710 фунтов стерлингов, что в пять раз превышало среднюю стоимость британского полнометражного фильма в начале 1930-х годов. [4]

Прием

Театральная касса

«Частная жизнь Генриха VIII» имела коммерческий успех. Она сделала Александра Корду ведущей фигурой в киноиндустрии, и United Artists подписала с ним контракт на 16 фильмов. Она также продвинула карьеру Чарльза Лоутона , Роберта Доната и Мерл Оберон (в ее первой крупной роли в кино). Позже Лоутон повторит ту же роль в фильме 1953 года « Молодая Бесс» напротив Джин Симмонс в роли своей дочери Элизабет .

Фильм собрал 81 825 фунтов стерлингов в Великобритании, что оказалось недостаточно для возмещения расходов на его производство. [5] Однако он имел огромный успех за рубежом, став 12-м по кассовым сборам в американском прокате 1933 года [6] и в конечном итоге заработав в прокате 500 000 фунтов стерлингов при первом выпуске. [7]

Премьера состоялась при рекордном количестве зрителей в нью-йоркском Radio City Music Hall и лондонском Leicester Square Theatre (ныне Odeon West End ), где мюзикл шел в течение девяти недель с 27 октября 1933 года. [8]

Награды

На церемонии вручения премии «Оскар» фильм стал первой иностранной картиной, получившей «Оскар» ( Чарльз Лоутон за лучшую мужскую роль ), и первым иностранным номинантом на премию «Лучший фильм» .

Читатели журнала Film Weekly признали Лоутона лучшим актером британского фильма . [9]

Анализ

Лоутон на старинной сигаретной карточке

Историк Грег Уокер отметил, что Корда включил ссылки на современные политические проблемы, поскольку фильм анахронично называет Священную Римскую империю Германией и изображает империю более единой, чем она была на самом деле в то время. [10] Частые войны между императором Священной Римской империи Карлом V и королем Франции Франциском I изображены как примеры франко-германской вражды , при этом Генрих пытался выступать в качестве миротворца. [11] Фильм неточно изображает французов, сражающихся с немцами в войнах Габсбургов-Валуа, а не с испанцами. [10]

В межвоенный период Версальский договор широко рассматривался в Британии как чрезмерно суровый по отношению к Германии, и последующие британские правительства пытались способствовать пересмотру Версальского договора в пользу Германии, одновременно защищая от возрождения немецкого милитаризма. [11] Локарнские договоры 1925 года были попыткой улучшить франко-германские отношения, и факты свидетельствуют о том, что эта политика была очень популярна среди британского народа. [12] Монолог Генри, предупреждающий, что французы и немцы уничтожат Европу из-за их взаимной ненависти, и заявляющий, что его долг — спасти мир, мог быть понят британской аудиторией 1933 года как аллегория на текущую британскую политику снисходительности по отношению к Германии. [11]

Фильм, возможно, отсылает к Всемирной конференции по разоружению 1932 года и текущим дебатам о перевооружении, когда Томас Кромвель предупреждает Генри, что расходы на флот «будут стоить нам больших денег», на что тот отвечает, что не тратить деньги на флот будет «стоить нам Англии». [13] Корде не нравился призыв Лейбористской партии к разоружению, и послание Генри в фильме, возможно, было упреком тем, кто призывал Великобританию продолжать разоружение [14], и тем в правительстве, кто сокращал военные расходы в свете Великой депрессии . [15]

В 1920-х и 1930-х годах многие в Британии были возмущены доминированием Голливуда в киноиндустрии; [16] к 1925 году только 5% фильмов, показанных в Британии, были британскими. [17] В 1932 году сэр Стивен Таллентс призвал к «Проекции Англии», предупредив, что если британская киноиндустрия не сможет рассказать свои собственные истории, которые определили бы Британию, то это сделает Голливуд. [18] Это вызвало интерес к эпохе Тюдоров [18] и образ этого периода как процветающего, счастливого времени, не омраченного классовыми различиями и экономическими депрессиями. [18] Персонаж Джона Булля был изображен как некультурный, но добрый, шумный и жизнерадостный, все качества воспринимались как типично британские. [17] Его отсутствие утонченности скрывало ум, который был проницательным и хитрым, также отражая британский образ себя в то время. [17] Корда, венгерский иммигрант, жаждавший признания в Британии, возможно, приписал большую часть образов и черт Джона Булля Генриху VIII в фильме. [17]

Екатерина Арагонская исключена из сценария, потому что она была «уважаемой женщиной», как говорят вступительные титры, [19] но исключение могло произойти из-за того, что настоящая Екатерина упорно отказывалась позволить Генриху жениться на Анне Болейн, факт, который мог ослабить идентификацию аудитории с королем. В фильме также не упоминается, что Болейн была осуждена по ложным обвинениям в инцесте со своим братом, который также был казнен, факт, который мог настроить аудиторию против Генриха. [20] Фильм неточно изображает женитьбу Генриха на Джейн Сеймур в тот же день, когда Болейн была обезглавлена; на самом деле, Генрих получил разрешение на повторный брак только в тот день, женившись на Сеймур 30 мая 1536 года. [21] Изображение Сеймур в фильме как тщеславной, глупой, инфантильной женщины противоречит некоторым свидетельствам о том, что настоящая Сеймур была умной женщиной. [21]

Анна Клевская неточно показана влюбленной в другого мужчину до того, как она вышла замуж за Генриха, и это представлено как причина ее желания прекратить брак. Отношения разыгрываются для комического эффекта, но реальный процесс прекращения брака длился несколько недель, а не в течение одной ночи, как показано в фильме. Желание Анны остаться в Англии приписывается ее любви к Пейнеллу в фильме, но на самом деле ее мотивацией, возможно, было избежать тиранического надзора ее сурового брата, герцога Клевского. [22]

Согласно историческим свидетельствам, Кэтрин Говард была незрелым подростком с ограниченным интеллектом, которая не осознавала серьезного риска, связанного с ее супружеской изменой. [23] Однако в фильме Говард изображена как зрелая, умная женщина, которая знала о рисках супружеской измены, неточность, которая, возможно, была предназначена для того, чтобы вызвать сочувствие у зрителей к решению Генри казнить ее. [23]

Кэтрин Парр также могла быть изображена неточно; вместо того, чтобы быть сварливым тираном, настоящая Парр была интеллектуалом с сильным интересом к теологии и мягкими манерами, которая вовлекала Генри в интеллектуальные дискуссии о религии в его последние годы. [24]

Наследие

«Частной жизни Генриха VIII» приписывают создание популярного образа Генриха VIII как толстого, развратного обжоры, который ест индюшачьи ножки и бросает кости через плечо (хотя в фильме Генри съедает целую курицу). [25] [26] [27] [28] [29]

Историк Элисон Вейр указала на то, что этот образ противоречит первоисточникам, отметив: «Как правило, Генрих не обедал в больших залах своих дворцов, и его манеры за столом были весьма изысканными, как и кодекс этикета, соблюдавшийся при его дворе. Он был на самом деле очень щепетильным человеком и — для своего времени — необычайно одержимым гигиеной. Что касается его преследований дам, то есть множество свидетельств, но большинство из них фрагментарны, поскольку Генрих был также гораздо более сдержанным и чопорным, чем нас заставляли думать. Это всего лишь поверхностные примеры того, как может искажаться правда об исторических личностях». [30]

Статус авторских прав

В результате накладывающихся друг на друга изменений в британском законе об авторском праве фильм так и не стал общественным достоянием в Великобритании, и его авторские права теперь истекают в конце 2026 года, через 70 лет после смерти Александра Корды. В странах, где соблюдается 50-летний срок, таких как Канада и Австралия, авторские права истекли в конце 2006 года.

В Соединенных Штатах первоначальная регистрация авторских прав на фильм 1933 года [31] не была продлена после первоначального 28-летнего срока, и фильм, таким образом, перешел в общественное достояние. Поскольку это иностранный фильм, все еще находящийся под защитой авторских прав в своей стране происхождения, его американские авторские права были автоматически восстановлены в 1996 году сроком на 95 лет с момента выпуска, что означает, что авторские права истекут в конце 2028 года.

Библиография

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Чепмен, Дж. (2022). Деньги за экраном: история британского финансирования кино, 1945-1985. Издательство Эдинбургского университета, стр. 17. Variety назвал цифру в 550 000 долларов США, см. «Хороший фильм нельзя сделать дешёвым». Variety . 12 июня 1934 г., стр. 21.
  2. ^ "British Film Losses". The Barrier Miner . Брокен-Хилл, Новый Южный Уэльс. 8 февраля 1936 г. стр. 3. Получено 4 августа 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  3. ^ Липскомб, Сюзанна. «Генрих VIII: король, пойманный на камеру». History Today . Получено 10 апреля 2021 г.
  4. ^ Чепмен, стр. 17
  5. Чепмен, стр. 17.
  6. ^ "Успехи кассовых сборов 1933 года". The West Australian . Перт. 13 апреля 1934 г. стр. 3. Получено 9 июля 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  7. DW (25 ноября 1934 г.). «ВЗГЛЯД НА ЗАПИСЬ». The New York Times . ProQuest  101193306.
  8. ^ Популярный кинопоход в Британии 1930-х годов: выбор удовольствий, Эксетер: University of Exeter Press, 2000, стр. 77–78
  9. ^ «Лучшее выступление в кино в прошлом году». The Examiner . Лонсестон, Тасмания. 9 июля 1937 г. стр. 8. Получено 4 марта 2013 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  10. ^ ab Walker, Greg (9 сентября 2001 г.). «Частная жизнь Генриха VII». History Today . Получено 10 апреля 2021 г.
  11. ^ abc Walker 2003, стр. 54-55.
  12. Уокер 2003, стр. 55.
  13. Уокер 2003, стр. 57.
  14. ^ Уокер 2003, стр. 55-56.
  15. ^ Уокер 2003, стр. 56-57.
  16. Уокер 2003, стр. 29-30.
  17. ^ abcd Уокер 2003, стр. 31.
  18. ^ abc Walker 2003, стр. 30.
  19. Уокер 2003, стр. 89.
  20. Уокер 2003, стр. 90.
  21. ^ ab Walker 2003, стр. 91.
  22. Уокер 2003, стр. 93.
  23. ^ ab Walker 2003, стр. 94.
  24. Уокер 2003, стр. 95.
  25. ^ «Картина Генриха VIII, держащего ногу индейки — разоблачение эффектов Манделы». debunkingmandelaeffects.com .
  26. ^ "Частная жизнь Генриха VIII". 30 августа 2010 г.
  27. ^ Тело в медицинской культуре, The. SUNY Press. 16 апреля 2009 г. ISBN 9781438425962– через Google Книги.
  28. ^ Ричардс, Джеффри (10 февраля 1984 г.). Эпоха дворца мечты: кино и общество в Великобритании 1930-х годов. ИБ Таурис. ISBN 9781848851221– через Google Книги.
  29. ^ "Частная жизнь Генриха VIII". История сегодня .
  30. Weir, Alison (18 апреля 2011 г.). Генрих VIII: Король и двор. Random House. ISBN 9781446449233– через Google Книги.
  31. Каталог записей об авторских правах США , 1933, том 6, № 8, стр. 361 – 3 ноября 1933 г., № 7757.

Внешние ссылки