«Человек в железной маске» — американский исторический приключенческий фильм 1939 года , в значительной степени адаптированный на основе последней части романа Александра Дюма- отца « Виконт де Бражелон» 1847–1850 годов , который сам по себе основан на французской легенде о Человеке в железе. Маска .
Режиссером фильма выступил Джеймс Уэйл , в нем снимались Луи Хейворд в роли королевских близнецов, Джоан Беннетт в роли принцессы Марии Терезии, Уоррен Уильям в роли д'Артаньяна и Джозеф Шильдкраут в роли Николя Фуке . Британский актер Питер Кушинг дебютировал на экране в второстепенной роли. [2]
В 1638 году король Франции Людовик XIII радуется, когда его жена рожает ему сына Людовика, наследника престола. Однако через несколько минут рождается второй сын. Кольбер ( Уолтер Кингсфорд ), доверенный советник короля, убеждает короля тайно отправить второго ребенка, Филиппа, в Гасконь, чтобы его воспитывал дорогой друг его величества д'Артаньян ( Уоррен Уильям ), чтобы предотвратить возможную гражданскую войну. война позже. Фуке ( Жозеф Шильдкраут ), в то время простой посланник кардинала, узнает о близнеце и использует это для продвижения своей карьеры. Двадцать лет спустя он стал министром финансов при Людовике XIV . Простолюдины ненавидят короля за то, что он взимает репрессивные налоги и казнит их за неуплату.
Фуке посылает солдат, чтобы заставить д'Артаньяна и его людей платить налоги, хотя старый король освободил от них его и его деревню. Их отгоняют, но они возвращаются в гораздо большем количестве и с большим трудом захватывают д'Артаньяна, трех мушкетеров и Филиппа. Луи собирается приказать их казнить, когда Кольбер рассказывает ему о сверхъестественном сходстве Филиппа с ним. Поскольку Луи знает о попытке убийства, которая произошла в тот день (но не знает, где и когда), он заставляет Филиппа выдать себя за него в обмен на жизни своих друзей. Филипп не только выживает в засаде, но и проявляет милосердие к своим потенциальным убийцам, и люди его поддерживают. Принцесса Мария Тереза ( Джоан Беннетт ), на которой Луи должен жениться, чтобы скрепить союз с Испанией, находит этого нового Людовика гораздо более привлекательным, чем настоящий. Однако, когда она обнаруживает, что у Луи роман с мадемуазель де ла Вальер ( Марион Мартен ), она возвращается в Испанию.
Когда правда раскрывается, Луи заключает Филиппа в тюрьму с железной маской, надетой на его голову, надеясь, что борода Филиппа вырастет внутри маски и в конечном итоге задушит его. Филиппа спасают мушкетеры, которые врываются в комнату спящего Людовика и заключают его в маску. Мушкетеры утаскивают его и запирают в Бастилии , где тюремщики принимают его за Филиппа и бьют плетью.
Когда Людовику удается передать сообщение Фуке, его освобождают, и начинается погоня тренера, чтобы помешать Филиппу жениться на Марии Терезии и занять место Людовика на троне. Карету подстерегают мушкетеры, и все они героически погибают, но Фуке и настоящий Людовик XIV также погибают, когда карета без водителя падает со скалы. Смертельно раненый д'Артаньян выживает достаточно долго, чтобы воскликнуть: «Боже, храни короля!» на свадьбе Филиппа, а затем падает замертво. Филипп наконец вступает на трон.
Этот фильм стал третьим кинопродюсером Эдвардом Смоллом, снятым в рамках нового соглашения с United Artists . Джеймс Уэйл был подписан в качестве режиссера в сентябре 1938 года. [3] Дуглас Фэрбенкс-младший , чей отец играл Д'Артаньяна в эпической версии 1929 года «Железная маска» , первоначально был объявлен мужской звездой [4] и встретился с режиссером Джеймсом. Кит. Однако продюсер Эдвард Смолл настоял на Луи Хейворде, который только что снял для него «Герцога Вест-Пойнта» . [1]
Луи Хейворд сыграл Д'Артаньяна в римейке 1952 года с измененным полом под названием « Леди в железной маске» с Патрицией Мединой в главной роли и Аланом Хейлом-младшим в роли Портоса, роль, которую его отец Алан Хейл-старший изобразил в версии 1939 года. . Возможно, это был еще один пример каскадерского кастинга : Хейл-младший сыграл Портоса в фильме 1979 года «Пятый мушкетер» (который также основан на «Человеке в железной маске »).
Фрэнк С. Ньюджент назвал фильм «умеренно интересным костюмированным произведением» с «чрезмерной любовью к зрелищности и жесткому героизму». Он раскритиковал выбор Мэрион Мартин как «совершенно абсурдный» и назвал ее игру «безыскусной» и «довольно безнадежной». [5] Variety назвал фильм «очень интересным приключением» с «превосходной» режиссурой. [6] Отчеты Харрисона назвали это «хорошим массовым развлечением» с «очаровательным» романом. [7] Film Daily назвала его «яркой экранизацией романа Александра Дюма» и «лучшей экранной работой Хейворда на сегодняшний день». [8] Джон Мошер из The New Yorker писал: «Это произведение принадлежит старой школе вещей и Дугласу Фэрбенксу 1929 года, но Дугласа Фэрбенкса здесь нет, и игра на мечах, тяжелая езда, отчаянные побеги, кажется, требуют его Луис Хейворд может придать современный изнеженный вид, когда это необходимо, в своей двойной роли, но он не может конкурировать со своей рапирой или акробатикой». [9]
Первой экранизацией романа Дюма, которая позволила добиться прочного триумфа доброго близнеца над злым близнецом, была версия сказки Дугласа Фэрбенкса 1929 года « Железная маска» (хотя в этом случае добрым близнецом уже был тот, кто уже восседал на троне). , воспитанный под опекой Д’Артаньяна, и именно его пришлось спасать, когда злого близнеца посадили на трон). Версия 1939 года меняет ситуацию: злой близнец Луи восседает на троне, а добрый близнец Филипп воспитывается Д'Артаньяном и в конечном итоге должен завоевать трон. Из версии 1929 года заимствованы постановка ряда других сцен, особенно финала. Концовка версии 1939 года с призраками фигур четырех мушкетеров вместе (предположительно на небесах) является прямой данью финалу фильма Дугласа Фэрбенкса 1929 года, в котором Атос, Портос и Арамис приветствуют Д'Артаньяна. после его смерти, и они в призрачном образе вместе отправляются в «великое приключение за пределами».
Большинство последующих киноверсий, включая версию 1977 года и версию 1998 года , следовали основной схеме фильма 1939 года (и его заимствованиям из версии 1929 года), а не оригинального романа.
Английскую группу Iron Maiden назвал основатель Стив Харрис после просмотра фильма.