stringtranslate.com

Чи Ро

Символ Чи-Ро

Чи Ро ( , английское произношение / ˈ k ˈ r / ; также известный как chrismon [1] ) — одна из самых ранних форм христограммы , образованная путем наложения первых двух (заглавных) букв — хи и ро ( ΧΡ ) — от греческого слова ΧΡ ΙΣΤΟΣ ( Христос ) таким образом, что вертикальная черта ро пересекает центр хи. [2]

Символ Чи-Ро использовался римским императором Константином I (годы правления 306–337 гг. н.э.) как часть военного штандарта ( vexillum ). Штандарт Константина был известен как Лабарум . Ранними символами, похожими на Хи Ро, были Ставрограмма () и IX монограмма ().

В дохристианские времена символ Хи-Ро также использовался для обозначения особенно ценного или значимого отрывка на полях страницы, сокращая хрестон (хорошо). [3] Некоторые монеты Птолемея III Эвергета (годы правления 246–222 до н. э.) были отмечены знаком Хи-Ро. [4]

Хотя это устройство (или его отдельные части) состоит из греческих букв, оно часто используется в качестве сокращения в латинском тексте с добавлением окончаний, соответствующих латинскому существительному, например, XPo , обозначающее Christo , «Христу», дательный падеж от Christus . , [5] или χρ̅icola , что означает Christicola , «христианин», в латинской лирике Шумера — icumen в .

Миссорий с изображением сына императора Константина Великого Констанция II в сопровождении гвардейца с изображением Хи-Ро на щите (слева, за лошадью).

Происхождение и принятие

По словам Лактанция , [6] латинского историка североафриканского происхождения , спасенного от бедности императором Константином Великим (годы правления 306–337), сделавшим его наставником своего сына Криспа , Константин мечтал о том, чтобы ему приказали поставить « небесный божественный символ» ( лат . coelestesignum dei ) на щитах его воинов. Описание фактического символа, выбранного императором Константином на следующее утро, как сообщает Лактанций, не очень ясно: он очень напоминает Тау-Ро или ставрограмму (), аналогичный христианский символ. В тот же день армия Константина сразилась с войсками Максенция и выиграла битву у Мильвийского моста (312 г.) под Римом .

хи ро на монете Криспа ок. 326
Эта монета Криспа, сына Константина, с хиро на щите (отчеканенная около  326 г. ) показывает, что символом, упомянутым Лактанцием и Евсевием, был хиро.
Лабарум императора Константина Великого , штандарт с венком Хи-Ро, из старинной серебряной медали.

Евсевий Кесарийский (умер в 339 г.) дал два разных описания событий. В своей церковной истории, написанной вскоре после битвы, когда Евсевий еще не имел контакта с Константином, он не упоминает ни о каком сне или видении, но сравнивает поражение Максенция (утонувшего в Тибре ) с поражением библейского фараона и приписывает ему поражение. Победа Константина под божественной защитой.

Лабарум с Чи Ро наверху.

В мемуарах римского императора, написанных Евсевием после смерти Константина (« О жизни Константина» , ок.  337–339 ), говорится, что чудесное явление произошло в Галлии задолго до битвы у Мильвийского моста. В этой более поздней версии римский император размышлял о несчастьях, постигших военачальников, призывавших на помощь множество разных богов, и решил обратиться за божественной помощью в предстоящей битве к Единому Богу. В полдень Константин увидел крест света, наложенный на солнце . К нему была прикреплена греческими буквами поговорка «Ev toύτῳ Νίκα!» («В этом победить!»). [7] Не только Константин, но и все войско увидело чудо. Той ночью Христос явился во сне римскому императору и велел ему сделать копию увиденного им на небе знамения, которая будет надежной защитой в бою.

Евсевий писал в «Житии» , что Константин сам рассказал ему эту историю «и подтвердил ее клятвами «в позднем возрасте», когда я счел себя достойным его знакомства и общества». «Действительно, — говорит Евсевий, — если бы кто-нибудь другой рассказал эту историю, принять ее было бы нелегко».

Евсевий также оставил описание лабарума , военного штандарта, включавшего знак Хи-Ро, который император Константин использовал в своих более поздних войнах против Лициния. [8]

Так называемый «Хрисмон святого Амвросия » ( Chrismon Sancti Ambrosii ), выставленный на восточной стене Миланского собора , представляет собой Хи-Ро, объединенное с Альфой и Омегой в круге. По мнению Ландульфа Миланского (XII век), его использовал святой Амвросий для ознакомления оглашенных с тайнами христианской веры (отсюда он и назывался «оракулом» или хрезмосом св. Амвросия, написанным Ландульфом как crismon , откуда более поздний неолатинский термин для символа Чи-Ро). [9] [10]

Позднее использование

Поздняя античность

Раннее визуальное изображение связи между Распятием Иисуса и его воскресением, увиденное в саркофаге Домитиллы IV века в Риме. Использование венка вокруг Хи-Ро символизирует победу Воскресения над смертью . [11]

После Константина Хи-Ро стал частью официального императорского знака отличия . Археологи обнаружили доказательства того, что Чи-Ро красовался на шлемах некоторых позднеримских солдат. Монеты и медальоны, отчеканенные во время правления императора Константина, также имели изображение Чи-Ро. К 350 году Чи-Ро стали использовать на христианских саркофагах и фресках . Узурпатор Магненций, по-видимому, был первым, кто использовал монограмму Хи-Ро в окружении Альфы и Омеги на реверсе некоторых монет, отчеканенных в 353 году. [12] В римской Британии мозаичный пол был обнаружен в Хинтон-Сент-Мэри. , Дорсет, 1963 год. По стилистическим соображениям датируется IV веком; его центральный медальон представляет собой безбородую мужскую голову и бюст, задрапированные мантией перед символом Чи-Ро, в окружении гранатов , символов вечной жизни. Другой романо-британский Чи-Ро на фреске был найден на месте виллы в Луллингстоне (на рисунке). Этот символ также был найден на позднеримских христианских перстнях-печатках в Великобритании. [13]

В 2020 году археологи обнаружили в Виндоланде на севере Англии чашу V века, покрытую религиозной иконографией, в том числе Чи-Ро. [14] [15]

Островные евангельские книги

В островных евангельских книгах начало Евангелия от Матфея 1:18, в конце повествования о родословной Христа и предисловии к повествованию о жизни, представляющее таким образом момент Воплощения Христа , обычно было отмечено сильно украшенной страницей. , где буквы первого слова «Кристи» сокращены и пишутся по-гречески как «XPI» и часто почти скрыты декором. [16] Хотя буквы пишутся одна за другой, а буквы «X» и «P» не объединяются в монограмму, они известны как страницы Чи-Ро.

Известные примеры находятся в Келлской книге и Книге Линдисфарна . [17] «X» считался crux decussata , символом креста; эта идея встречается в произведениях Исидора Севильского и других святоотеческих и раннесредневековых писателей. [18] В Келлской книге есть вторая аббревиатура Хи-Ро на листе 124 в описании Распятия Христа , [19] а в некоторых рукописях Хи-Ро встречается в начале Евангелия от Матфея, а не в середине текста Евангелия от Матфея. 1:18. В некоторых других произведениях, таких как Каролингский Godescalc Evangelistary , «XPS» в последовательных буквах, представляющих «Христа», занимает видное место. [20]

В Юникоде

Символ Чи Ро имеет два кода Юникода :

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. От предполагаемого среднелатинского crismon ), специально применяемого к «Chrismon святого Амвросия» в Миланском соборе . Крисмон (par les Bénédictins de St. Maur, 1733–1736), в: du Cange и др., Glossarium mediae et infimae latinitatis , изд. авг., Ньор: Л. Фавр, 1883–1887, т. 1, с. 2, кол. 621б. «CRISMON, Nota quæ in libro ex voluntate uniuscujusque ad aliquid notandum ponitur. Papias in MS. Bituric. Crismon vel Chrismon proprie est Monogramma Christi sic expressum ☧»; 1 chrismon (par les Bénédictins de St. Maur, 1733–1736), в: du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis , ed. август., Ньор: Л. Фавр, 1883–1887, т. 1, с. 2, кол. 318c. Архивировано 26 августа 2016 г. в Wayback Machine .
  2. ^ Стеффлер 2002, с. 66.
  3. ^ Южный 2001, с. 281; Грант 1998, с. 142, цитирует Брууна, Исследования по Константиновской нумизматике .
  4. ^ фон Реден 2007, с. 69: « Серия хи-ро времен правления Эвергета была самой обширной серией бронзовых монет, когда-либо отчеканенных, и включала восемь номиналов от 1 мела до 4 оболов».
  5. ^ Например, как написано на монументальной латуни Томаса де Камойса, 1-го барона Камойса (ум. 1421) в церкви Святого Георгия, Троттон , Сассекс, Англия.
  6. ^ Лактанций. О смертях преследователей , Глава 44.
  7. Хорошо известное предложение In hoc Signo vinces — это просто более поздний латинский перевод греческой формулировки Евсевия.
  8. ^ Евсевий Памфилий: История Церкви , Жизнь Константина , Речь в честь Константина , Глава 31.
  9. ^ Кенелм Генри Дигби, «Католические нравы», или «Века веры», том. 1 (1844), с. 300.
  10. ^ А.Л. Миллин, «Путешествие в Милане» (1817), стр. 51.
  11. ^ Харрис 2004, с. 8. Саркофаг со сценами страстей (вероятно, из катакомб Домитиллы), Рим, середина IV века. Мрамор, 23 x 80 дюймов. Музей Пио Кристиано, Ватикан, Рим.
  12. ^ Келлнер 1968, с. 57 и след. См. также Григг 1977, с. 469 (Примечание №4).
  13. ^ Джонс 1996, с. 67.
  14. ^ "При раскопках Стены Адриана обнаружены древнейшие христианские граффити на чаше" . хранитель . 29 августа 2020 г.
  15. ^ "Раннехристианская чаша, раскопанная в Северной Англии" . www.archaeology.org . 31 августа 2020 г.
  16. В латинской Вульгате стих был: «Christi autem generatio sic Erat cum esset desponsata mater eius Maria Ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de Spiritu Sancto» («Теперь рождение Иисуса Христа произошло таким образом. Когда его мать Мария была обручена с Иосифом, но прежде чем они сошлись вместе, оказалось, что она беременна от Святого Духа")
  17. ^ Льюис 1980, стр. 142–143.
  18. ^ Льюис 1980, стр. 143–144.
  19. ^ Льюис 1980, с. 144.
  20. ^ Льюис 1980, с. 153.

Библиография

дальнейшее чтение

Внешние ссылки