stringtranslate.com

Шабари

Сабари ( санскрит : शबरी , IAST : Śabarī ) — пожилая женщина-аскет в индуистском эпосе Рамаяна . Она описывается как горячо преданная женщина, которая получила благословение Рамы благодаря своей бхакти по отношению к нему.

История

Шабари была женщиной из деревни. [1] По словам Кришны Датта, она искала знания и хотела узнать значение Дхармы. После нескольких дней путешествия она встретила мудреца Матангу у подножия горы Ришьямукха . Она приняла его как гуру , преданно служа ему в течение многих лет. [1] Когда Матанга собирался умереть, Шабари, теперь уже пожилая, заявила, что после служения ему на протяжении всей своей жизни, она теперь стремится достичь для себя той же «обители мира», которой достиг Матанга. [1] Мудрец ответил, что если она предложит севу (служение), бог Рама даст ей даршан . Он сказал ей ждать прибытия Рамы. Затем, сидя в позе лотоса, мудрец достиг Махасамадхи . Следуя совету своего гуру, Шабари ждала прибытия Рамы. [1]

Каждый день Шабари выходила из своего ашрама , опираясь на трость, и собирала ягоды для Рамы. Она срывала одну, пробовала ее и, если она была сладкая, клала ее в корзину, выбрасывая горькие. Она хотела отдать Раме хорошие ягоды. [2] Она не знала, что подношения нельзя пробовать. Таким образом, собрав несколько ягод, Шабари возвращалась в ашрам и с нетерпением ждала прибытия Рамы. [2] [3]

Прибытие Рамы

Согласно писанию, хотя сотни других йогов ждали Раму в своих ашрамах , Рама пошел только в ашрам Шабари из-за ее искренней преданности. Увидев Раму, Шабари пришла в восторг и сказала: «Так много возвышенных йогов ждали твоего даршана , но ты пришел к этому недостойному преданному (...) Это ясно показывает, что ты не увидишь, живет ли преданный во дворце или скромной хижине, эрудирован ли он или невежественен (...) не увидишь ни касты, ни цвета кожи. Ты увидишь только истинное бхакти (...) Мне нечего предложить, кроме своего сердца, но вот несколько ягод. Да порадуют тебя, мой Господь». Шабари предложила плоды, которые она тщательно собрала. Когда Рама попробовал их, Лакшмана выразил обеспокоенность тем, что Шабари уже попробовала их, и поэтому они недостойны есть . На это Рама [4] ответил, что из множества видов пищи, которые он пробовал, «ничто не сравнится с этими ягодами, предложенными с такой преданностью. Вы попробуете их, только тогда вы узнаете. Кто бы ни предлагал фрукт, лист, цветок или немного воды с любовью, я принимаю это с большой радостью». Традиционные писатели используют это повествование, чтобы указать, что в бхакти недостатки не видны божествам.

Довольный преданностью Шабари, Рама благословляет ее своим видением. Рама замечает доны , или чаши, из листьев ручной работы, в которых она поднесла фрукты, и впечатляется тяжелой работой, которую Шабари проделала, чтобы сделать их, и поэтому благословляет дерево, чтобы листья естественным образом выросли в форме чаши. [5] Шабари также говорит Раме, чтобы он принял помощь от Сугривы и где его найти. Рамаяна говорит, что Шабари был очень ярким и знающим святым. [6]

Речь Рамы

Рама произносит речь о нава-видха-бхакти (девятикратной преданности) Шабари, [7]

Такая чистая преданность выражается девятью способами. Первый - сатсанг или общение с опьяненными любовью преданными и праведными людьми. Второй - развить вкус к слушанию Моих нектароподобных историй. Третий - служение гуру ( ...) Четвертый - петь Мой киртан (общий хор) (...) Джапа или повторение Моего Святого имени и воспевание Моих бхаджанов - это пятое выражение (...) Всегда следовать предписаниям писаний, практиковать контроль чувств, благородство характера и бескорыстное служение - это выражения шестого способа бхакти . Видеть Меня проявленным повсюду в этом мире и поклоняться Моим святым больше, чем себе - это седьмой способ бхакти . Не находить недостатков ни в ком и быть довольным своей участью - это восьмой способ бхакти . Безоговорочная преданность с полной верой в Мою силу - это девятая и высшая стадия. Шабари, любой, кто практикует один из этих девяти способов Моего бхакти, радует Меня больше всего и достигает Меня без промахов. То, что является самым трудным для величайших йогов, было легко достигнуто тобой, Шабари, благодаря твоей искренней преданности. [7]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abcd Кешавадас 1988, с. 121
  2. ^ ab Кешавадас 1988, стр. 122
  3. Радж, Сундара (28 сентября 2007 г.). «Попытка романа». The Hindu . Архивировано из оригинала 18 февраля 2008 г. Получено 11 июня 2009 г.
  4. «Чётки Божественной Мудрости». Бриг. Партап Сингх Джи (в отставке). 27 августа 1999 г.
  5. ^ Додия 2001, стр. 297.
  6. ^ Кешавадас 1988, стр. 123
  7. ^ ab Кешавадас 1988, стр. 124

Ссылки

Внешние ссылки