Буддийский текст Абхидхармы
Шарипутрабхидхарма -шастра (гл. Шелифу Апитан Лун , 舍利弗阿毘曇論, Тайшо: 28, № 1548, стр. 525c-719a) — это буддийский текст Абхидхармы школы Стхавирах Дхармагуптака , единственный выживший Абхидхарма из этой школы . Между 407 и 414 годами нашей эры он был переведен на китайский язык в тридцати главах монахами Дхармаясасом и Дхармагуптой из Чанъаня . [1]
По словам Эриха Фраувалльнера , он содержит то же доктринальное содержание и списки, которые появляются в Вибханге и Дхармаскандхе , которые основаны на «древнем ядре» ранней Абхидхармы. [2]
Содержание
Шарипутрабхидхарма разделена на пять частей: [3]
- Сапрашнака
- 12 аятанани
- 18 дхатава
- 5 скандх
- 4 арьясатьяни
- 22 индрияни
- 7 бодхьянгани
- 3 акушала - мулани
- 3 кушала - мулани
- 4 махабхутани
- упасакаха ( это 5 самварах )
- Апрашнака
- дхатух
- карма
- пудгалах (человек)
- гьянам
- пратитьясамутпадах
- 4 смритьюпастханани
- 4 самьякпраханани (правильный отказ)
- 4-й Риддхипада
- 4 дхьянани
- маргах
- акусала дхармах
- Самграха
- Перечисление и пояснение элементов, подлежащих обсуждению (в основном, список Сапрашнака )
- В которых содержатся эти элементы скандха , дхатава и аятанани .
- Сампрайога
- Перечисление и объяснение ментальных элементов, которые будут обсуждаться. Фраувальнер утверждает: «старый матрка [список] был полностью оставлен и заменен длинным списком ментальных элементов, и здесь рассматривается вопрос, с какими элементами могут быть связаны элементы этого списка».
- В которых содержатся эти элементы скандха , дхатава и аятанани .
- Прастхана
- 10 пратьях (состояний)
- хетавах ( причины)
- намарупам (имя и форма)
- 10 самёджанани
- кая- , вак- и манашчаритам (телесные, голосовые и умственные действия )
- спаршах (чувственный контакт)
- читтам (ум)
- 10 акусалах кармапатах (неблаготворных путей кармы)
- 10 кусалах кармапатах
- самадхих
Внешние ссылки
Рекомендации
- ^ Фраувальнер, Эрих (1995). Исследования литературы Абхидхармы и истоков буддийских философских систем. Перевод с немецкого Софи Фрэнсис Кидд в качестве переводчика и под руководством Эрнста Штайнкельнера в качестве редактора, стр. 97-99. СУНИ Пресс.
- ^ Фраувальнер, Эрих (1995). Исследования литературы Абхидхармы и истоков буддийских философских систем. Перевод с немецкого Софи Фрэнсис Кидд в качестве переводчика и под руководством Эрнста Штайнкельнера в качестве редактора, стр. 108–109. СУНИ Пресс.
- ^ Фраувальнер, Эрих (1995). Исследования литературы Абхидхармы и истоков буддийских философских систем. Перевод с немецкого Софи Фрэнсис Кидд в качестве переводчика и под руководством Эрнста Штайнкельнера в качестве редактора, стр. 97. СУНИ Пресс.