Шербурские зонтики ( французский : Les Parapluies de Cherbourg ) — музыкальный романтический драматический фильм 1964 года , написанный и снятый Жаком Деми , на музыку Мишеля Леграна . Катрин Денев и Нино Кастельнуово играют двух молодых влюбленных во французском городе Шербур , разлученных обстоятельствами. Диалоги в фильме полностью поются как речитативы , включая случайные разговоры, и пропеваются или полностью сочиняются , как в некоторых операх и мюзиклах. [2] Его рассматривали как среднюю часть неформальной «романтической трилогии» фильмов Деми, в которых используются одни и те же актеры, персонажи и общий внешний вид, начиная с « Лолы » (1961) и до «Девушек из Рошфора » (1967). ). Французскоязычный фильм был совместным производством Франции и Западной Германии. [3]
Фильм «Шербурские зонтики» получил Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 1964 года . В США он был номинирован на пять премий «Оскар» , в том числе за лучший фильм на иностранном языке , лучший оригинальный сценарий (Деми) и лучший оригинальный саундтрек (Деми и Легран). Основная тема фильма « Я буду ждать тебя » была номинирована на лучшую оригинальную песню . Позже он был адаптирован в англоязычный мюзикл .
В 2018 году по результатам опроса критиков BBC Culture этот фильм вошел в число 100 величайших неанглийских фильмов всех времен. [4]
Мадам Эмери и ее прекрасная 17-летняя дочь Женевьева владеют крошечным бутиком зонтиков в прибрежном городке Шербур в Нормандии . Гай — красивый молодой автомеханик, который живет со своей болезненной тетей и крестной Элизой и заботится о ней. Хотя мать Женевьевы это не одобряет, Ги и Женевьева глубоко влюблены друг в друга; они планируют пожениться и назвать своего первого ребенка Франсуазой. В то же время Мадлен, тихая молодая женщина, присматривающая за тетей Гая, тайно влюблена в Гая.
Гая призывают на войну в Алжире . В ночь перед отъездом он и Женевьева клянутся в своей бессмертной любви и занимаются любовью, предположительно, впервые.
Женевьева узнает, что беременна, и пишет Гаю, но его ответы носят спорадический характер. Ее мать говорит ей отказаться от Гая - он забыл ее. За Женевьевой ухаживает Ролан Кассар, добрый, молодой, очень богатый парижский ювелир; он хочет жениться на ней, несмотря на ее беременность. В одной из трилогий фильмов Деми Роланд ранее безуспешно ухаживал за главной героиней в более ранней « Лоле» (1961); теперь он рассказывает версию этой истории мадам Эмери. Мадам Эмери призывает Женевьеву проявить благоразумие и выбрать безопасное будущее с Роландом. Роланд объявляет, что поедет в Амстердам на три месяца и будет ждать ответа Женевьевы до своего возвращения. Женевьева выходит замуж за Роланда в большом соборе, но, похоже, она неоднозначно относится к своему решению.
Вернувшись с войны раненый, Ги узнает, что Женевьева вышла замуж и уехала из Шербура. Ему трудно приспособиться к гражданской жизни. После ссоры с начальником он увольняется с работы, идет выпивать в захудалый бар и проводит ночь с проституткой. Когда он возвращается в свою квартиру, Мадлен сообщает ему, что его тетя Элиза умерла.
Гай видит, что Мадлен любит его, и с ее помощью строит свою жизнь. Используя наследство своей тети, он открывает новую заправочную станцию в «американском стиле». Мадлен соглашается выйти за него замуж, хотя задается вопросом, не восстанавливается ли он просто после потери Женевьевы.
Четыре года спустя, в снежный сочельник, Гай и Мадлен находятся в офисе своей заправочной станции со своим маленьким сыном Франсуа. Когда Мадлен и Франсуа отправляются навестить Санта-Клауса , подъезжает машина. Водителем в норке является Женевьева, теперь богатая и искушенная. С ней маленькая девочка, их дочь Франсуаза.
Гай приглашает Женевьеву в уютный офис станции, где они болтают, пока мальчик обслуживает машину Женевьевы. Женевьева рассказывает, что она впервые в Шербуре после замужества, и сообщает Гаю, что ее мать недавно умерла. Когда его спрашивают, хочет ли он встретиться со своей дочерью, Гай отказывается.
Как только машина готова, Женевьева и Ги заканчивают разговор. Выходя, Женевьева открывает дверь и туго затягивает воротник, чтобы защититься от холода, прежде чем в последний раз оглянуться на Гая. Она идет к своей машине и уезжает. Мадлен возвращается с Франсуа, и Гай приветствует ее поцелуем. Когда камера отодвигается, он резвится со своим сыном в снегу, затем берет его на руки и следует за Мадлен внутрь, когда на переднем плане вспыхивает красный свет машины Женевьевы.
Большинство голосов главных актеров были озвучены .
«Зонтики» - это средний фильм в неформальной «романтической трилогии» фильмов Деми, в которых используются одни и те же актеры, персонажи и общий внешний вид; он идет после «Лолы» (1961) и до «Девушек из Рошфора» (1967). [5] Фильм имел большой успех во Франции, а также был показан на международном уровне, представив Денёв более широкой аудитории. Он был номинирован на несколько премий Оскар , в том числе на лучший иностранный фильм, лучшую песню, лучший саундтрек и лучший оригинальный сценарий. Он получил три награды на Каннском кинофестивале 1964 года , в том числе главный приз — Золотую пальмовую ветвь . Джим Ридли назвал «Шербур » «самым впечатляющим из киномюзиклов и, возможно, самым полным выражением многолетнего увлечения [Деми] переплетением реальной жизни, случайности и чарующей искусственности кинематографической иллюзии».
Непрерывная музыкальная партитура и яркие фотографии во многом способствовали популярности этого фильма. Формально произведение оперное, сюжет которого полностью развит посредством диалогов, исполняемых под музыкальное сопровождение. Цветная фотография яркая и насыщенная. Все это объединено оркестровой партитурой из простых ритмов и мелодий, которые интегрированы в историю, охватывающую пять лет.
Поскольку в актерском составе не было обученных певцов, голоса большинства актеров были дублированы и синхронизированы по губам : [6]
Музыка к фильму завоевала репутацию композитора Мишеля Леграна в Голливуде. Позже он стал автором других фильмов, выиграв три «Оскара» . В Северной Америке две песни из фильма стали хитами и были записаны многими исполнителями: « Я буду ждать тебя » (основная тема, также известная как «Devant le Garage») и «Watch What Happens» (первоначально «Recit de Кассар», «История Кассарда»). Оба получили новые английские тексты от автора текстов Нормана Гимбела .
«Watch What Happens» перепели такие артисты, как Тони Беннетт , [7] Эд Эймс , [8] и джазовые пианисты Оскар Петерсон [9] и Винс Гуаральди . [10]
«Шербурские зонтики» были встречены критиками и часто считаются одним из лучших музыкальных фильмов всех времен. [11] [12] На сайте агрегатора рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 97% на основе 69 рецензий со средней оценкой 8,8 из 10. По мнению критиков веб-сайта, «Жак Деми превращает основную драму повседневной жизни в парящую оперу, полную горько-сладкой страсти и игривого очарования, с вневременной игрой Катрин Денёв». [13] На Metacritic он получил взвешенную оценку 86 из 100 на основе 9 обзоров, указывающих на «всеобщее признание». [14]
В обзоре журнала Empire Ким Ньюман присвоил фильму 5/5 звезд и похвалил «глубину оперных эмоций под жужжание зингшпиля», переданную главными героями фильма. [15] Найджел Эндрюс, пишущий для Financial Times , присвоил фильму 4 звезды из 5, назвав фильм «тонким, но изысканно оформленным произведением». [16] Кевин Махер для The Times в обзоре переиздания фильма в 2019 году также похвалил фильм, присвоив ему 5/5 звезд. [17] Значительная похвала также была адресована полностью воспетому характеру фильма: как Джеймс Берардинелли из репросмотров, так и Роджер Эберт из Chicago Sun-Times хвалили этот аспект фильма в своих рецензиях. [18]
Некоторые критики отметили, что сюжет похож на трилогию пьес Марселя Паньоля под названием «Мариус, Фанни и Сезар» . Мюзикл «Фанни» основан на трилогии Паньоля.
Отреставрированная цифровая версия « Шербурских зонтиков» была показана в рамках секции «Каннская классика» Каннского кинофестиваля 2013 года . [19]
Режиссер Дэмиен Шазель назвал его одним из своих любимых фильмов, оказавшим большое влияние на его мюзикл 2016 года «Ла-Ла Ленд» . [20] [21] Грета Гервиг назвала этот фильм источником вдохновения для своей фантастической комедии 2023 года «Барби» . [22]
В 1979 году в Общественном театре Нью-Йорка состоялась премьера англоязычной сценической адаптации с переводом Шелдона Харника .
В 2005 году в труппе Two River Theater Company в Ред-Бэнке, штат Нью-Джерси , была произведена серьезная доработка Харника . Музыкальный руководитель и дирижер Натан Гурвиц обеспечил новую оркестровку. В актерский состав входили Макс фон Эссен в роли Гая, Хизер Спора в роли Женевьевы и Морин Силлиман в роли мадам Эмери. Среди других актеров были Кен Кругман, Патти Перкинс, Робин Пейн, Джонатан Каплан, Стивен Стейн Грейнджер, Бретт Ригби и Сара Делани. Режиссером выступил художественный руководитель Джонатан Фокс, хореографией - Джинджер Тэтчер.
В 2011 году лондонская труппа Kneehigh Theater представила мюзикл с Джоанной Райдинг в роли мадам Эмери, артистом кабаре Мяу-Мяу в роли мэтриса и Эндрю Дюраном в роли Гая. [29] Режиссером постановки выступила Эмма Райс . Его показы проходили в Лестерском театре Curve с 11 по 26 февраля 2011 года, а предварительные просмотры начались в Вест-Энде в театре Гилгуд с 5 марта, официальное открытие которого состоялось 22 марта. [29] Он должен был действовать до октября 2011 года, но закрылся 21 мая 2011 года. [30]
Актерский состав Вест-Энда: [31]
Киноверсия, выпущенная в 2004 году на DVD компанией Koch-Lorber Films, представляет собой полностью отреставрированную версию оригинала. [6]
Первоначально фильм был снят на негативную пленку Eastman , которая быстро выцвела и стала практически непригодной для использования. Различные копии фильма, используемые в кинотеатрах, постепенно теряли свое качество. Таким образом, зонтики нельзя было увидеть в тех насыщенных цветах, которые изначально планировал Деми.
Зная, что бумага Eastman со временем потускнеет, Деми создал три основных мастера цветоделения желтого, голубого и пурпурного на черно-белых негативных пленках, которые не выцветают. Эти черно-белые разделения имели большую долговечность. [а]
В 1990-е годы жена Деми, кинорежиссер Аньес Варда , возглавила проект по созданию нового цветно-негативного фильма из трех черно-белых цветоделений. В 2004 году с него были сделаны восстановленные полноцветные репродукции. Получившийся в результате фильм вернул представление Деми о фантастически красочном Шербуре.
Композитор Мишель Легран участвовал в восстановлении оригинальных четырехдорожечных мастеров стереозвука в цифровом формате. Он обновил свою партитуру, чтобы создать более качественную версию, выпущенную в 2014 году.
Цифровая версия фильма была выпущена на Blu-ray компанией Ciné Tamaris в 2013 году, к 50-летию со дня его первоначального выпуска. Эта версия была восстановлена независимо от версии 2004 года с цветокоррекцией под руководством сына Деми Матье Деми . [32]
Название фильма послужило вдохновением для создания короткометражного музыкального сюжета, выпущенного в 1969 году под названием Les Bicyclettes de Belsize , который по сути пародировал его. Дуглас Хикокс снял указанный короткий сюжет, а Лес Рид и Барри Мейсон сочинили музыку и написали тексты к заглавной песне, французская и английская версии которой попали в чарты 1969 года для Мирей Матье и Энгельберта Хампердинка соответственно.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )