stringtranslate.com

Шрифт Раши

Полный еврейский алфавит шрифтом Раши (справа налево)

Шрифт Раши или сефардский шрифт ( иврит : כְּתַב רַשִׁ״י , романизированныйКтав Раши ) — шрифт для еврейского алфавита , основанный на сефардском полукурсивном почерке XV века . Он назван в честь раввинского комментатора Раши , чьи работы обычно печатаются этим шрифтом (хотя сам Раши умер за несколько сотен лет до того, как этот шрифт вошел в употребление). Он был взят за образец ранними еврейскими типографами, такими как Авраам Гартон , семья Сончино и Даниэль Бомберг, в их изданиях комментированных текстов (таких как Микраот Гедолот и Талмуд , в которых комментарии Раши занимают видное место). [1]

История

Первоначальное развитие шрифтов для печатного станка часто было закреплено в уже существующей культуре рукописей . В случае с еврейским станком традиция использования квадратных или печатных букв была отлита для библейских и других важных работ. Однако вторичные религиозные тексты, такие как раввинские комментарии, обычно набирались полукурсивной формой сефардского происхождения, в конечном итоге нормализованной как шрифт Раши. [1]

Соответствующий, но отличительный полукурсивный шрифт использовался для печати на идише . Он назывался mashket или vaybertaytsh , причем идишское слово vayber означало «женщины» (Weiber), а taytsh было архаичным словом для «немецкий» (Deutsch), поскольку работы, напечатанные шрифтом mashket, часто предназначались для женской аудитории. [2]

Сравнение с квадратным ивритом

Использование ладино

Пример текста, написанного шрифтом Раши, из печати Псалма 138 на языке ладино , датируемой XIX веком ; можно увидеть дополнительные буквы, представляющие различные фонемы ладино , измененные изогнутым диакритическим знаком varrica rafe , размещенным над буквой (названия/заголовки напечатаны печатными буквами).

Помимо использования для языка иврит , адаптированная форма алфавита письма Раши обычно используется для записи текстов на языке ладино в еврейском алфавите. Для выражения дополнительных щелевых звуков, встречающихся в ладино, алфавит расширяется путем добавления диакритических знаков к существующим буквам. В то время как в печатном шрифте еврейская буква обычно модифицируется соседним герешом , в письме Раши новые буквы образуются путем добавления бреве-образного варрика («маленькая перекладина») рафе диакритического знака ⟨ﬞ◌⟩ непосредственно на букву. [3] Исторически сложилось так, что курсивное письмо, известное как « солитрео », служило стандартной рукописной формой ладино на Балканах и в Турции, которое дополняло набор символов письма Раши, используемый для печати.

Ссылки

  1. ^ ab Shurpin, Yehuda. «Что такое шрифт Раши и откуда он взялся?». Chabad.org . Получено 17 ноября 2018 г.
  2. ^ Стерн, Дэвид (22 октября 2017 г.). Еврейская Библия: Материальная история. University of Washington Press. стр. 182. ISBN 978-0295741499. Получено 18 ноября 2018 г. .
  3. ^ "Сефарадизо: Ладино: Алефбет: Табла" . 16 сентября 2021 г. Архивировано из оригинала 16 сентября 2021 г. Проверено 16 сентября 2021 г.

Внешние ссылки