Шьямананд Джалан (13 января 1934 – 24 мая 2010) был индийским театральным режиссером и актером из Калькутты . Ему приписывают период возрождения современного индийского театра и особенно театра хинди в Калькутте с 1960-х по 1980-е годы. Он был первым, кто исполнил модернистскую пьесу Мохана Ракеша , начав с Ashadh Ka Ek Din (Один день в Ашаде) в 1960 году [1] , и в последующие годы преодолел разрыв между театром хинди и бенгальским театром , поставив постановки на хинди произведений бенгальских драматургов, таких как Evam Indrajit (1968) и Pagla Ghora (1971) Бадала Сиркара , которые, в свою очередь, представили Сиркара остальной части страны. [2] [3] [4] В 2005 году он снял свой первый и единственный фильм Eashwar Mime Co. , который был адаптацией рассказа Дибьенду Палита « Мукхабхиной » Виджая Тендулкара . [4]
Как актер в театральных постановках, он появился в роли дона в фильме Ролана Жоффе 1992 года «Город радости» . Он также работал с режиссерами параллельного кино . Он играл в телесериале Мринала Сена «Tasveer Apni Apni» , а затем в фильмах «Arohan » Шьяма Бенегала , «Kahan Kahan Se Guzar Gaya » М. С. Сатью и «Chokh » (1982) Утпаленду Чакрабарти .
Он стал одним из основателей театральной группы Anamika в 1955 году, организации импресарио Anamika Kala Sangam в 1967 году, а позже в 1972 году он покинул Anamika, чтобы сформировать свою собственную театральную группу Padatik , директором которой он оставался до конца своей жизни; Padatik Dance Center был открыт в 1989 году, школа классического и современного танца в Калькутте. Он получил премию Sangeet Natak Akademi Award за режиссуру 1972 года, присуждаемую Sangeet Natak Akademi , Национальной академией музыки, танца и драмы Индии, [5] и позже оставался заместителем председателя Akademi (1999–2004). [6] [7]
Родился в Музаффарпуре, Бихар, в семье марвари из Калькутты Ишвари Прасада Джалана, который был адвокатом по профессии, а затем занялся политикой. [8] [9] Джалан учился в Шотландском церковном колледже Калькуттского университета и был членом Студенческого конгресса Буррабазар . [6] [7]
Джалан начал свою карьеру в качестве юриста, а затем возглавил юридическую фирму в Калькутте, одновременно работая театральным актером и режиссером. [ необходима цитата ]
Он начал свою актерскую карьеру с пьесы Naya Samaj в 1949 году, за которой последовала Samasya (1951), поставленная Таруном Роем в 1951 году. Он поставил свою пьесу Ek Thi Rajkumari (1953), детскую пьесу, написанную Роем, на хинди. Затем последовали Konark (1954) Джагдиша Чандры Матхура и Chandragupta (1955) Сета Говинда Даса. Он продолжал играть в большинстве своих пьес, иногда играя главную роль, и даже в более поздние годы. [ необходима цитата ]
Он был первым театральным режиссером, который признал пьесы Мохана Ракеша , когда тот поставил его Ashadh Ka Ek Din (Один день в Ашаде) в 1960 году, [1] [2] который имел конкурс, организованный Sangeet Natak Akademi в 1959 году, и вскоре был признан первой современной пьесой на хинди. Это была также прорывная пьеса для Джалана, так как впервые он смог продемонстрировать глубокое исследование сложности человеческого существования, получив признание критиков. [10] Впоследствии он поставил Lehron Ke Rajhans (Лебеди волн) в 1966 году и Adhe Adhure (Дом на полпути) (1970), где он и его жена Четна играли главные роли. Его постановки на хинди передали волшебный реализм произведений бенгальского драматурга Бадала Сиркара « Эвам Индраджит» (1968), «Пагла Гора» («Бешеная лошадь») в 1971 году и привлекли к Сиркару внимание всей страны. Он был одинаково искусным в обращении с суровым реализмом в романах маратхи драматурга Виджая Тендулкара « Сахарам Биндер» и «Хамош Адалат Джари Хай» (хинди-версия « Шантата! Корт Чалу Аахе »), Панчи Айсе Аате Хайн («Так прилетают птицы») из его «Аши Пахаре Йети» на маратхи в 1971 году, Гидхаде («Стервятники») в 1973 году и Каньядана . (1987). [4]
Среди других его пьес — «Каува Чала Ханс ки Чал» , «Шутурмург » («Страус») Гьяндева Агнихотри (1967) и постановка « Экстренных новостей » румынского драматурга Михаила Себастьяна под названием «Чхапте чхапте » («Идет в печать») в 1963 году в формате арены.
Его постановка показала его уважение к сценарию, поскольку он не изменил ни слова, и в течение года он начал совместный подход к своим постановкам с драматургом, новая тенденция в индийском театре. Он часто приглашал драматургов на репетиции, Мохан Ракеш, который скептически относился к чрезмерному влиянию режиссера на целостность драмы в исполнении, провел три недели с группой в Калькутте перед постановкой Lehron Ke Rajhans в 1966 году и даже несколько раз переписывал третий акт, закончил за два дня до премьеры постановки и снова пересмотрел его перед публикацией в конце 1966 года, [11] [12] и со временем это стало одним из важных продуктивных отношений драматурга и режиссера в индийском театре. [13] Во время работы над Evam Indrajit он широко сотрудничал с Sircar. [14]
Он стал соучредителем театральной группы Anamika в 1955 году вместе с Пратибхой Аггарвал, писательницей на хинди и правнучкой Бхартенду Харишчандры , которая сыграла новаторскую роль в возрождении театра на хинди. [2] и оставалась с ней до 1972 года, и в этот период она создала большую аудиторию для театра на хинди в бенгалиговорящей Калькутте. В то время Уша Гангули из Rangakarmee ' был единственным другим режиссером, который активно участвовал в театре на хинди в городе, как и Сатьядев Дубей в Бомбее. [15] [16]
Он стал одним из основателей учреждения импресарио Anamika Kala Sangam в 1967 году. [17] Впоследствии, вместе со своей женой Четаной Джалан, известной танцовщицей катхака и театральной актрисой, и актером Кулбхушаном Харбандой , он покинул Anamika в 1971 году и основал театральную группу Padatik (буквально пехотинец) в 1972 году, в которой он был основателем и директором. Это дало ему возможность рискнуть в более смелых темах, таких как в пьесах Виджая Тендукара, таких как Gidhade (Стервятники) (1973) и Sakharam Binder (1979), и Махашветы Деви Hazar Chaurasi Ki Ma (Мать 1084) (1978), со своим новым начинанием он вышел за рамки индианизма, модернизма или экспериментализма. В последующие годы Padatik начал приглашать сторонних режиссеров, таких как Ранджит Капур, Сатьядев Дубей, Бенневиц, Раджиндер Нат и Родни Марриот, и вскоре группа ставила по три постановки в год. [1] [6] [16] Со временем драматическая речь и театральность стали отличительной чертой пьес Padatik, и наиболее примечательной из них является Evam Indrajit (И Индраджит) Бадала Сиркара, запомнившаяся своими стилизованными движениями и речью. [18]
Вместе со своей женой он основал танцевальную школу Padatik в Калькутте, как для классического, так и для современного танца. [19] Он также оставался связанным с Natya Shodh Sasthan Kolkata, архивом индийского театра в течение многих лет. Задолго до того, как начались фестивали, финансируемые правительством, он организовал первый фестиваль исполнительских искусств, «Chhau Festival», объединивший три формы танца Chhau , т. е. Seraikella, Mayurbanj , Purulia, на одной платформе, в марте 1977 года в Калькутте. Падатик также организовал семинары по танцу, лекции гуру индийского танца, включая Келучарана Мохапатру, Вемпати Чинна Сатьяма, Гуру Бипина Сингха, Бирджу Махараджа, а также организовал три крупных международных конференции по театру, танцам и боевым искусствам, в которых приняли участие такие театральные деятели, как Питер Брук , Эухенио Барба , Тадаши Судзуки , Ричард Шехнер , Анна Халприн , а также ведущие театральные режиссеры и актеры со всей Индии. [20] [21]
Он также играл в бенгальских постановках, таких как Tughlaq (1972), бенгальская версия пьесы Гириша Карнада, поставленная Падатиком под его собственным руководством, [22] для Pashchimbanga Natya Unnayan Samity, в которой участвовали театральные актеры, такие как Sombhu Mitra , Debabrata Dutta и Rudraprasad Sengupta . Ему приписывают не только возрождение хинди-театра в Калькутте, но и постановку пьес бенгальских драматургов, таких как Paagla Ghoda и Evam Indrajit Бадала Сиркара на хинди, что позволило преодолеть разрыв между североиндийским и бенгальским театром. [3] В 1980 году он поставил на сцене пьесу Калидасы на санскрите «Абхиджнянашакунталам» под псевдонимом Сакунтала с лирическими танцевальными движениями Одисси , [23] а в 1982 году — политически заряженную пьесу Г. П. Дешпанде на маратхи «Уддхваста Дхармашала » («Человек в темные времена»).
Он перевел пьесы Генрика Ибсена, такие как «Джанта ка Шатру» ( Враг народа ) в 1959 году, Брехта , «Раджа Лир» из «Короля Лира » Шекспира , а также «Мещанин во дворянстве» и « Школа жен» Мольера . [24] Он адаптировал «Гхаре Баире » (Дом и снаружи) Рабиндраната Тагора в 1961 году и инсценировал классический роман Махашветы Деви « Хазар Чурашир Ма» (Мать 1084 года) как «Хазар Чаураси Ки Ма» в 1978 году. Позже он работал заместителем председателя Академии Сангит Натак с 1999 по 2004 год [7] и председателем Kathak Kendra , Нью-Дели и Science City и Промышленно-технологического музея Бирла (BITM), Калькутта. Он также был членом руководящего органа Национального совета научных музеев . [14] Он также поставил Ramkatha Ram-Kahani (1995), исполненный танцорами из Padatik Dance Centre под руководством Четны Джалан. [25]
В 2005 году он снял первый и единственный фильм Eashwar Mime Co. , адаптацию истории Дибьенду Палита , Mukhabhinoy , Виджая Тендулкара. Фильм рассказывает историю о путешествующей компании мимов, продающей продукцию, и взглядах писателя на ее путешествие, в нем есть два главных героя: Ашиш Видьярти играет роль владельца компании мимов, а Паван Малхотра играет роль писателя. Хотя фильм не был выпущен в коммерческий прокат при его жизни, он был показан на Международном кинофестивале в Дурбане , Фестивале трех континентов и Кинофестивале в Калькутте . [4] [26]
Почти 42 года спустя после того, как он впервые представил Lehron Ke Rajhans Мохана Ракеша , он представил новую версию в Bharat Rang Mahotsav Национальной школы драмы в 2009 году, получив признание критиков. В брошюре пьесы были воспроизведены два письма, одно из которых было написано Джаланом с просьбой к драматургу дать разъяснения и указания, а во втором — ответ Ракеша два месяца спустя, фактически после их обсуждений он переписал третий акт. [14] [27]
Он умер после продолжительной болезни в Калькутте 24 мая 2010 года, оставив после себя жену и шестерых детей. [14]
Его фильм Eashwar Mime Co. , основанный на искусстве пантомимы , был впервые показан в India Habitat Centre в Нью-Дели 2 августа 2010 года, [28] [29] после этого, со специальным показом 11 сентября 2010 года в театре Nandan в Калькутте, фильм был выпущен в коммерческий прокат. [26] [30] В 2011 году Падатик учредил «Национальную молодежную театральную премию имени Шьямананда Джалана» за оригинальные сценарии индийских драматургов в возрасте от 18 до 25 лет. [31]
4 декабря 2010 года книга Shyamanand Jalan: A Pictorial Tribute Мадхучханда Чаттерджи была выпущена в Rabindra Sadan , Kolkata, за которой последовали отрывки из некоторых пьес, поставленных им, сыгранных актерами, которых он обучил, или организованных Анамикой Кала Сангам и Падатик. Также была представлена Remembering Shyamanand Раджиндера Ната, Самика Бандйопадхьяя, Пратибхи Агравал и других и дань уважения Падатик, и 5-й семинар под названием Kolkata Hindi Theatre and Shyamanand Jalan был проведен в месте проведения, за которым последовал показ отрывков из его произведений. [32]
13-й Bharat Rang Mahotsav , ежегодный театральный фестиваль Национальной школы драмы, представил специальный раздел о нем. 20 января 2011 года в Kamani Auditorium , Дели, ретроспектива-посвящение Padatik, режиссером которой был Винай Шарма, представила отрывки из пяти пьес, поставленных Шьяманандом Джаланом, демонстрируя по крайней мере одну представительную работу из каждого десятилетия Padatik , включая Madhavi (2006), Ramkatha Ram-Kahani (1995), Adhey Adhurey (1983) и Sakharam Binder (1978). [33] [34]
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{cite journal}}
: Отсутствует или пусто |title=
( помощь )