stringtranslate.com

Эваристо Мартело Пауман

Эваристо Мартело и Пауман дель Неро Нуньес и Суасо-Мондрагон, [2] 6-й маркиз Альмейрас (1850–1928), был испанским аристократом, писателем и политиком. Он известен в основном как поэт, который способствовал появлению литературного галисийского языка и которого считают одним из главных героев так называемого Rexurdimento . Он воспринимал галего как королевский язык древних правителей, оформленный в кельтской мифологии , и выступал против концепции галисийского языка как языка сельского народа. Мартело участвовал в нескольких организациях, связанных с галисийской культурой, и был членом Королевской галисийской академии . Политически он поддерживал традиционалистское дело и был лидером провинциальной организации карлистов в Ла-Корунье ; он никогда не участвовал в наращивании галисийского национализма .

Семья и молодежь

Мартело происходил из многочисленных старых галицких семей, [3] хотя более престижными были линии его предков по материнской линии. [4] Мартело произошли из Франции ; [5] дед по отцовской линии, Луис Мартело де Лема Нуньес, [6] был землевладельцем Лаксе и занимал различные местные официальные должности. [7] Бабушка по отцовской линии, Хосефа Нуньес Ромеро, по линии Москосо была родственницей рыцаря 15-го века Конде де Альтамира. [8] Дед по материнской линии Хуан Пауман дель Неро [9] женился на Мариане Суасо Фахардо; [10] ее отец [11] Антонио Суасо де Мондрагон-и-Рендон [12] был regidor perpetuo Ла-Коруньи . В 1780 году Карлос III сделал его маркизом де Алмейрас; [13] он также претендовал на титул Висконди де Андейру. Ее мать была наследницей Фахардо, землевладельцев Рианхо ; она была дальней родственницей «кабальеро и поэта моря океана» [14] Пайо Гомеса Чариньо [15] и Кондес де Траба . [16]

Отец Эваристо Рамон Мартело Нуньес де Лейс Ромеро и де Москосо [17] (1804-1873) [18] был военным и магистратом ; [19] он занимал должность политического руководителя провинции Ла-Корунья в 1840-х годах [20] и заместителя кортесов [ 21] в 1854–1856 годах. [22] Мать, Мария Долорес Пауман де Неро Суасо де Андраде Фахардо и Сотомайор [23] (1815-1850), [24] умерла через 6 дней после рождения единственного ребенка. [25] Поскольку его отец не женился повторно, Эваристо рос как единственный наследник многочисленных поместий, разбросанных по Галисии ; они включали «Casa do Pombal» в Боаньо, [26] «O Chariñó» или «Casa de Faxardo» [27] - позже известный как «Pazo do Martelo» - в Рианшо , [28] «Casa do Arco» в Лаксе, [29] «Солнечный душ Андейру» в Камбре , [30] «Паласио-де-Алмейрас» в Ла-Корунье ​​и особенно Кастильо-де-Вимиансо. [31]

Эваристо провел свое раннее детство между Лаше, Рианхо и Вимианзо. [32] В 1862-1868 годах он часто посещал Insituto Local de Segunda Enseñanza в Ла-Корунье ​​и Сантьяго-де-Компостела , [33] получив степень бакалавра искусств в 1868 году. [34] В том же году он поступил в военно-морскую академию в Ферроле , [35] но, получив повышение до гвардиамарина , [36] он отказался от военной карьеры. [37] Затем он поступил на юридический факультет в Сантьяго ; [38] однако, после смерти отца, в начале 1870-х годов он покинул университет, чтобы заняться семейным хозяйством. [39] Он завершил академическое образование в 1888-1889 годах, [40] когда он получил специальность в области права. [41]

Пасо-ду-Мартелу в Рианшо (слева)

В 1873 году [42] Мартело женился на Хосефе де ла Маса и Агар (1852-1932), [43] дочери президента Понтеведры Рамона де ла Маса и Кирога, от ее матери Петры де Агар и Рольдан [44], родственницы Конде де Таблада. [45] Супруги жили в многочисленных семейных поместьях, в холодное время года в своих домах в Ла-Корунье ​​[46] , а летом в замке Вимиансо. У них было 3 ребенка, родившихся между 1874 и 1880 годами; младший сын умер в возрасте 2 лет, [47] в то время как двое других, Долорес [48] и Рамон Мартело и де ла Маса Пауман дель Неро и Агар, [49] не стали публичными фигурами. Это не касалось и его внуков; [50] Среди правнуков наиболее известен адвокат Марсиаль Мартело де ла Маса Гарсия. [51] Он также является нынешним владельцем титула маркиза де Альмейрас, [52] титула, на который претендовал и который был подтвержден Мартело в 1920 году. [53]

Писатель

Os afillados do demo

Мартело наиболее известен как поэт . Он опубликовал 6 томов: Poesías líricas (1871 г., на испанском языке), Os afiliados do demo (1885 г., на галисийском языке), Líricas Gallegas (1894 г., на галисийском языке), El siglo XX. Cuatro verdades (1902 г., на испанском языке), Landras e bayas (1919 г., на галисийском языке) и Andeiro, поэма histórico brigantino da Unión Ibérica (1922 г., на галисийском языке). Поскольку он начал писать для периодических изданий уже в детстве [54], его самые ранние поэтические вклады не могут быть идентифицированы; [55] его подписанные сочинения появлялись в местной прессе на протяжении 40 лет, [56] разбросаны по таким изданиям, как «Галисия» , [57] «Сантьяго» , [58] «Фольяс Новас» , [59] «Корунья Модерна» , [60] «Boletín Oficial del Centro Gallego» , [ 61] Ревиста Гальега , [62] Эль Идеал Гальего [63] или Эль Компостелано . [64] Мартело создал также одну драму на галисийском языке, «Рентар де Кастромиль» , фактически поставленную в Ла-Корунье ​​в 1904 году, [65] несколько статей, [66] и 2 юридических руководства. [67] Некоторые из его стихов остались в рукописях. [68]

Современный ученый выделяет 6 основных направлений поэзии Мартело. Его интимные стихи в основном были размышлениями о семье, жизни, любви и счастье. [69] Социальные и патриотические поэмы вращались вокруг защиты общественных прав, социальной солидарности, традиционных ценностей и карлизма, часто явно направленных против либерализма и однородности, продвигаемых из Мадрида . [70] Работы, попадающие в рубрику « costumista-realista », представляют собой экзальтацию или сельскую жизнь и обычаи, противопоставленные прогрессирующей урбанизации и переменам, которые разрушают старый аграрный порядок. [71] Сочинения, придерживающиеся сатирического тона, нацелены на тех, кто пропагандировал грубые и вульгарные галисийские диалекты, и являются частью голоса Мартело в обсуждении роли и будущего галисийского языка. [72] Почести дворянству и связанным с ним аристократическим добродетелям образуют отдельную тему. [73] Наконец, историческая поэзия развивает повествования, происходящие в региональном прошлом, часто тесно переплетаясь с кельтской мифологией. [74]

Ландрас и Баяс

Поэзия Мартело придерживалась многочисленных форматов: от сонетов до эпиграмм , од , повествовательных поэм и сатир, хотя его ценят в основном за его лирические стихи. [75] Как поэт, считающийся «не очень плодовитым» [76] , он вдохновлялся в основном Пондалем [77] и упоминается как «продолжатель эстетики Пондалиана», при этом кельтская мифология и героическое прошлое Галеги выделяются как два ключевых мотива его поэзии. [78] Некоторые ученые помещают его в традицию « bardismo , Ossián , celtismo», [79] другие сосредотачиваются на аристократическом и патриотическом духе и называют его скорее « hidalgo idealista», [80] немногие называют его «poeta de la Tradición» [81] и подчеркивают карлистские мотивы. [82] Историк галисийской литературы утверждает, что он был поздним менестрелем патриархальной, сельской, традиционалистской Галисии, частью более широкой иберийской , а не испанской общины; [83] его целью было восхвалять славное прошлое и обогащать галисийскую личность. [84] Связанная с небольшими местными группами Escola Corunesa и Escola Formalista, поэзия Мартело по стилю считается связанной с символизмом и особенно с Saudosismo, в его случае считающимся особым выражением литературного возрождения ; при обсуждении на широком поэтическом фоне он помещается между Saudosismo и Generación 98. [ 85]

Теоретик, активист и чиновник

Мартело во время сессии RAG

Мартело был главным героем rexurdimento galego также как теоретик; он опубликовал несколько статей по лингвистическим и связанным с ними вопросам. [86] Он входил в состав так называемых «cultistas», группы, которая рассматривала галисийский как королевский язык местных древних правителей; [87] она выступала против [88] так называемых «popularistas», которые считали галисийский язык общим языком народа. [89] В пользу развития стандартного языка он поддерживал академическую кодификацию против возвышения разговорных диалектов до стандарта и продвигал «gallego bergantiñan depurado de vulgarismos». [90] Он выступал против неологизмов и вторжений из испанского или португальского языков, [91] хотя он также использовал для введения собственных лингвистических изобретений, как сообщается, заново открытых из древнего словаря . [92]

С 1893 года Мартело участвовал в A Cova Céltica , неформальной группе интеллектуалов Ла-Коруньи, стремившихся создать литературную галисийскую культуру. Он подружился со многими гальегистас , [93] особенно с Мануэлем Мургией и Эдуардо Пондалем ; некоторые из них стали его «círculo habitual». [94] Он недолгое время был приверженцем возникновения Liga Gallega . [95] В начале 1900-х годов он сотрудничал со спонсируемой Cova Escola Rexional de Declamación, [96] хотя он также пытался оживить литературную жизнь за пределами ее кругов. [97] Когда в 1906 году была создана Real Academia Gallega , Мартело внес вклад в разработку ее правил [98] и стал ее членом-корреспондентом. [99] С конца 1910-х годов [100] он считался кандидатом на должность академика-нумерарио [101] и действительно в 1921 году он поступил в RAG [102] с лекцией о Пондале. [103]

В течение почти 50 лет Мартело в нескольких подразделениях служил в городской администрации Ла-Коруньи , например, отмечен в конце 1870-х годов, [104] конце 1900-х годов [105] или начале 1920-х годов; [106] периодически занимая пост второго синдико, [107] он был особенно [108] вовлечен в работу комиссии по инфраструктуре. [109] После переворота Примо де Риверы он ушел в отставку, [110] но как корпоративный назначенец вернулся в мэрию в 1924 году. [111] Он председательствовал в некоторых контролируемых городом компаниях, таких как местное страховое общество. [112] В течение примерно 30 лет Мартело был членом Провинциального совета по сельскому хозяйству, промышленности и торговле, [113] впервые отмечен в 1883 году [114] и последний раз зарегистрирован в 1911 году; [115] в 1890-х годах он занимал пост президента этого органа; [116] периодически он принимал участие в работе других провинциальных учреждений, например, Junta Provincial de Instrucción Pública. [117] Наконец, он действовал в качестве помощника в провинциальном Tribunal de Justicia . [118]

Мэрия Ла-Коруньи

Помимо своей роли в организациях галлегиста и официальной администрации, Мартело также работал во многих других учреждениях. С конца 1870-х годов он был членом Международной ассоциации Сокорро ан Энфермос и исполнял обязанности Caballero de Número Hospitalario de San Juan. [119] С 1880-х годов он был социальным корреспондентом [120] Экономического общества друзей страны [121] , а с 1890-х годов он выступал в качестве почетного президента Католического цирка де Обрерос де Галисия. [122] Еще одним католическим учреждением, которое он анимировал, был местный Circulo de Recreo в Ла-Корунье, [123] хотя есть некоторая неясность относительно его отношений с иерархией. В 1880-х годах архиепископ назначил Мартело ответственным за ортодоксальность провинциальных печатных изданий [124] , а в 1900-х годах он принимал иерархов в своих частных помещениях [125] , но некоторые заметки в прессе 1920-х годов намекают на его антиклерикализм . [126]

Карлистский

Карлос VII , начало 1870-х годов

Поскольку отец Мартело был воинствующим либералом [127], неясно, как он сблизился с традиционалистами, [128] тем более, что за исключением Оренсе , [129] движение не было особенно сильным в Галисии. [130] Мартело объявил себя сторонником Карлоса VII в академический период; он выступал против Амадео ди Савойя , возможно, принимая участие в местных беспорядках, [131] и выступал в пользу «законной династии». [132] Хотя он покинул университет около 1872 года, ни один автор не предполагает, что он ушел, чтобы присоединиться к традиционалистам во время Третьей Карлистской войны . [133] Нет никакой информации о легитимистских связях Мартело в течение следующих 3 десятилетий. Известно, что в конце 1880-х и начале 1890-х годов он принимал активное участие в работе отделения Либерально-консервативной партии Ла-Коруньи [134] и был ее секретарем [135] ; как консерватор в 1893 году он вошел в аюнтамьенто. [136]

В 1900-х годах Мартело занял открыто карлистскую политическую позицию, [137] например, жертвуя деньги на это дело [138] или подписывая письма протеста. [139] В 1911 году он впервые был отмечен как член Junta Provincial организации Jaimista; [140] два года спустя он вырос до вице-президента провинциальных структур, [141] эту должность он занимал по крайней мере до 1915 года. [142] В 1916 году он впервые был зарегистрирован как Jefe Provincial; [143] последнее подобное упоминание датируется 1918 годом. [144] Во время своего пребывания в провинциальном партийном руководстве Мартело занимался типичной лидерской деятельностью: он принимал участие в местных праздниках, таких как Fiesta de los Martires de la Tradición, [145] поддерживал народные инициативы против светских и централизующих правительственных проектов, таких как так называемый Ley del Candado, [146] вместе с другими партийными экспертами, такими как Луис Эрнандо де Ларраменди, председательствовал на митингах, протестующих против дальнейших планов либерального образования [147] и занимал почетное президентство различных провинциальных традиционалистских организаций, включая футбольную секцию Requeté Herculino. Во время кризиса Меллиста в 1919 году Мартело встал на сторону претендента Дона Хайме и не присоединился к отколовшимся последователям Васкеса де Мельи . В начале 1920-х годов он все еще с гордостью хвастался своей идентичностью хаймиста. [148] Информации о его последующих предполагаемых помолвках нет.

стандарт Карлиста

Мартело так и не вышел за рамки роли провинциального лидера и не был отмечен в общенациональной политике. Общие историографические исследования традиционализма конца 19-го/начала 20-го века игнорируют его, [149] хотя он указан как представитель "el carlismo ideológico" в работе о галисийском карлизме. [150] Ученые утверждают, что для Мартело традиционализм был своего рода расширением его идеалистического, историцистского, аристократического и регионалистского мировоззрения, "не эстетическим убежищем, а героическим идеалом". [151] Его карлизм, как сообщается, лучше всего воплощен в стихах, которые "expresan un modo de vivir, de pensar y de esperar, que es el modo de ser carlista"; [152] наиболее символичным является « Himno Militar Gallego Carlista» , написанный в 1919 году. [153] Хотя некоторые из его стихотворений восхваляют «мятеж народа гальского против кастельянской оппозиции», [154] его яростный регионализм и превознесение местных фуэрос никогда не перерастали в галисийский национализм . [155] Уникальной чертой его традиционалистского мировоззрения был иберизм; Мартело заявлял, что Брага является частью отечества так же, как и Толедо . [156]

Прием и наследие

Замок Вимианцо

С конца 1880-х годов Мартело спорадически признавали в местной провинциальной или даже региональной прессе как «знаменитого писца», [157] «вдохновляющего поэта» [158] или «уважаемого поэта Гальего» [159] , заслужив несколько статей с похвалами. [160] Его вступление в 1921 году в Королевскую академию Галлега вознесло его до статуса официального авторитета в области галисийского языка, но его едва ли признавали за пределами его родного региона [161] , и даже в прессе Ла-Коруньи его представляли как немного эксцентричного человека. [162] За исключением периодических изданий, посвященных аристократии, [163] его кончина [164] была отмечена только в местной прессе; [165] Boletín de la Real Academia Gallega посвятил ему краткий некрологический отрывок, в котором отмечался уход «uno de los поэтов, которые были манехадо с мэром Soltura и elegancia el Léxico Regional; [166]

После смерти Мартело в основном был предан забвению. Редко некоторые из его стихотворений были переизданы в прессе; [167] ему были посвящены подглавы в работе 1944 года о галисийском традиционализме [168] и в антологии poesía gallega 1957 года ; [169] в 1950-х годах Centro Gallego в Мадриде организовал памятную поэтическую сессию. [170] В 1967 году он заслужил несколько страниц в глубоком синтезе истории галисийской литературы [171] , а в середине 1970-х годов он был отмечен в нескольких абзацах исследования о галисийском карлизме. [172] С 1980-х годов его обычно признают в работах в стиле галисийского традиционализма , соответствующие упоминания варьируются от нескольких строк [173] до нескольких страниц. [174] В 2004 году он защитил докторскую диссертацию , [175] в 2013 году переформатированную в монографическую статью. [176]

Историки считают Мартело важным, хотя и не первоклассным деятелем галисийской литературы. Некоторые признают его «одним из самых вдохновенных и честных поэтов галисийского языка» [177] , другие предпочитают приписывать ему первую драму и первую сатиру, когда-либо написанную на галисийском языке. [178] Многие отмечают его нематериальный вклад в rexurdimento galego , а именно интеллектуала Cova Céltica, который вдохновлял других писателей. [179] Его поэтический стиль хвалят за обаяние, «unha unérxica dicción» и искренность, хотя его критикуют за «несколько распущенное стихосложение» [180], «отсутствие чувства формы», злоупотребление разговорным тоном [181] и «lira de seco e duro cordaxe». [182] Однако, похоже, все согласны с тем, что он заслужил «соответствующее место в истории галисийской литературы». [183]

В популярном дискурсе Мартело иногда упоминается в галисийском [184] или карлистском [185] киберпространстве . В его честь названы улицы в Кульередо и Вимианцо . В 2001 году его правнук организовал памятный литературный вечер. [186] В 2014 году галисийские власти совместно финансировали публикацию его поэтической антологии, [187] что, в свою очередь, вызвало несколько статей в прессе. [188] Большинство многочисленных поместий Мартело сменили владельцев после его смерти. [189] Самое знаковое из них, его любимая летняя резиденция Кастильо-де-Вимианцо, [190] после перемен в судьбе [191] в настоящее время является собственностью местной аюнтамьенто, которая превратила его в туристическую достопримечательность; [192] муниципальные власти используют его как место для «Noite no Castelo», ночного мероприятия, которое включает чтение поэзии Мартело. [193] Некоторые из его документов хранятся в областном Галицийском архиве. [194]

Смотрите также

Сноски

  1. ^ до начала 21 века годом рождения Мартело обычно назывался 1853 год, см., например, Рикардо Карбальо Калеро, Historia da literatura galega contemporanea 1808-1936 , Vigo 1981, ISBN  9788471543912 , стр. 430. Автор первой монографии о Мартело утверждает, что правильный год рождения — 1850, см. Laura Suárez Llano, Vida y obra de Evaristo Martelo Paumán , [in:] Adra. Revista dossocias e socias do Museo do Pobo Galego 8 (2013), стр. 83, 86
  2. ^ В различных источниках Мартело появляется под разными фамилиями, которые включают или исключают определенные аристократические ветви его предков. Наиболее полная из идентифицированных упоминается в Revista de Historia y de Genealogía Española 10/11 (1928), доступной здесь
  3. ^ Очень подробное генеалогическое древо, в котором указаны многие предки Мартело, на сервисе XenealoxasDoBarbanza , доступно здесь. Архивировано 10 апреля 2017 г. на Wayback Machine
  4. ^ один автор утверждает, что «en su sangre habían vertido las más linajudas familias, Хосе Рамон Баррейро Фернандес, El carlismo Gallego , Сантьяго-де-Компостела 1976, ISBN 8485170105 , стр. 323 
  5. ^ Эль-Компостелано, 15 июля 25 г., доступно здесь.
  6. ^ Хосе Мануэль Абель Экспозито, Санхурджо, Черногория. Фелпас. Санта Маринья. Outeiro de Rei , [в:] Служба Xenealoxia 2003, доступно здесь
  7. ^ некоторые источники называют его «inistro de impuestos», см. Службу Лейса , доступную здесь, а некоторые - как «procurador xeral da xurisdicción de Vimianzo», Ксан X. Фернандес Каррера, Антон Гарсиа Лосада, Andando por Bergantiños , vol. 2, сл, с. 19
  8. ^ Сам Мартело был потомком 15-го поколения Родриго де Москосо-и-Осорио и Терезы де Андраде-и-Аро, Эль-Компостелано , 25 июля 25 г., доступно здесь.
  9. ^ Карлос де ла Пенья Видаль, Condado de Taboada, un título nobiliario tigado en sonado preito , [в:] Nalgures XII (2016), p. 229
  10. ^ Пенья Видал 2016, стр. 229
  11. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 84
  12. ^ Запись Маркеса де Альмейраса , [в:] Служба Geneallnet , доступна здесь
  13. ^ Экспозито 2003
  14. ^ Historia , [in:] Служба Xenealoxías do Barbanza , доступна здесь Архивировано 2016-04-04 на Wayback Machine
  15. ^ Марта Ривера де ла Крус, Биография Эваристо Мартело и Паумана дель Неро , [в:] Служба TheBiography , доступна здесь Архивировано 25.02.2020 на Wayback Machine
  16. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 83
  17. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь.
  18. ^ Revista de Historia de Genealogia Española II/7 (1928), с. 587
  19. ^ Услуга Leis доступна здесь
  20. ^ Хосе Мария Фернандес Карманьо, La Coruña vista desde sus libros de actas , Madrid sd, ISBN 9788498210880 , стр. 152 
  21. ^ см. официальный сервис Cortes, доступный здесь
  22. ^ Estadística del личный и превратности де лас Кортес и де лос министриос де Испания , Мадрид 1838, стр. 302
  23. ^ фамилия появляется в несколько разных версиях, см., например, ее имя в Peña Vidal 2016, стр. 229, и La Opinión 24.05.97, доступно здесь
  24. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 83
  25. ^ Суарес Льяно 2013, с. 83. Некоторые источники утверждают, что она умерла в 1853 году, что, по-видимому, является ошибочным предположением, вытекающим из неправильно понятой даты рождения Эваристо, см., например, Revista de la Historia y de la Genealogía Española 10/11 (1928), доступно здесь.
  26. ^ Боаньо — деревушка недалеко от Лаше; Хавьер Кастро Родригес, Шан де Андейро , [в:] GaliciaXoxe service 30.12.06, доступно здесь Архивировано 25.02.2020 на Wayback Machine
  27. ^ Марта Ривера де ла Крус, Биография Эваристо Мартело и Паумана дель Неро , [в:] Служба TheBiography , доступна здесь Архивировано 25.02.2020 на Wayback Machine
  28. ^ Запись в Пасо де Витурро , [в:] Служба Xenealoxías do Barbanza , доступна здесь.
  29. ^ Casa del Arco не был унаследован отцом Эваристо, а скорее куплен у Кондесы де Альтамира, которая сама также является дальним родственником Уррака де Москосо и Педро де Осорио, Кастро Родригес, 2006 г.
  30. ^ покупка поместья, которое раньше принадлежало семье Андейру, и в частности Ксану де Андейру, графу де Оурен, что позволило Мартело считать себя своего рода наследником Андейру и послужило толчком к написанию его более позднего Андейру, поэмы Histórico Brigantino da Unión Ibérica , Суарес Льяно 2013, с. 84
  31. ^ замок Вимиансо также не был частью старого семейного наследия, но был куплен отцом Эваристо, см. Casa Fuerte de Felpás , [в:] Сервис Xenealoxia 2003, доступен здесь, также Кастро Родригес 2006
  32. ^ Марта Ривера де ла Крус, Биография Эваристо Мартело и Паумана дель Неро , [в:] Сервис TheBiography , доступен здесь. Архивировано 25 февраля 2020 г. в Wayback Machine , Эваристо Мартело о эль Кастело де Вимиансо , [в:] Xunta de Служба Галисии доступна здесь
  33. ^ Довольно редкое образование для сына аристократа, он обычно посещал учебное заведение, находящееся в ведении религиозного ордена; выбор демонстрирует либеральные предпочтения его отца.
  34. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 85
  35. Решение Эваристо поступить в военно-морское училище и начать карьеру на флоте, возможно, было обусловлено памятью о его мифическом далеком предке, Пайо Гомесе Чариньо.
  36. ^ Карбальо Калеро 1981, с. 430
  37. ^ Один автор утверждает, что Эваристо отказался от карьеры на флоте, осознав, что ему придется жить большую часть времени вдали от родной Галисии, Suárez Llano 2013, стр. 85. Другое мнение заключается в том, что он решил не бросать своего больного отца, La Opinión 24.05.97, доступно здесь
  38. ^ в 1870 году Мартело был призван на регулярную военную службу; в соответствии с действующими в то время правилами, он заплатил сбор в размере 600 эскудо, который освободил его от воинской повинности, Суарес Льяно 2013, стр. 86
  39. ^ P. Blanco, X. Amexeiras, Evaristo Martelo amosou outra cara do castelo vimiancés , [in:] La Voz de Galicia 16.08.18, доступно здесь. В середине 1870-х годов Martelo был вовлечен в многочисленные судебные разбирательства, которые, по-видимому, представляли собой своего рода юридические процедуры, связанные с недвижимостью, унаследованной от его покойного отца, см., например, El Ejemplo 06.09.74, доступно здесь
  40. ^ El Eco de Galicia 12.10.89, доступно здесь. Официальное подтверждение названий заняло годы и было завершено в 1894 году, El Regional 23.09.84, доступно здесь
  41. ^ El Eco de Galicia 12.10.89, доступно здесь. Официальное подтверждение названий заняло годы и было завершено в 1894 году, El Regional 23.09.84, доступно здесь=pagina
  42. ^ Suárez Llano 2013, стр. 88. Поскольку отец Мартело скончался также в 1873 году, неясно, предшествовала ли свадьба его смерти или наоборот (ежедневные или ежемесячные даты обоих событий неизвестны). Последовательность свадьба-до-смерти более вероятна, поскольку обычно должен был иметь место период траура, который исключал свадьбы
  43. ^ El Ideal Gallego , 08.01.32, доступно здесь.
  44. ^ Пенья Видал 2016, стр. 228
  45. ^ Пенья Видал 2016, стр. 227
  46. ^ либо на улице Сан-Николас, 43, либо на улице Руа-де-Франча, 14, Суарес Льяно, 2013, стр. 88
  47. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 88
  48. ^ она никогда не была замужем и не имела детей. В своем завещании она передала многие из семейных владений, включая замок Вимианцо, архиепископу Ла-Коруньи
  49. ^ Revista de la Historia y de la Genealogía Española 10/11 (1928), доступно здесь.
  50. ^ единственной опознанной была Мария де лос Анхелес Мартело де ла Маса и Аленде.
  51. ^ он сын Марии де лос Анхелес Мартело де ла Маса и Аленде, см., например, запись Марсиаля Мартело де ла Маза , [в:] Служба Real Academia de Doctores de España , доступная здесь, или Марсиаль Мартело де ла Маса: «La Nonoza podría ser un Instrumento que contribuya a conjugar pasado y futuro" , [in:] Служба ElCoreoGallego , 04.07.15, доступно здесь
  52. ^ Член парламента, Así es el Marqués de Almeiras, la pareja de la 'ciudadana' Марта Ривера де ла Крус , [в:] Vanitatis 10.02.17, доступно здесь
  53. ^ Эваристо Мартело Пауман стал 6-м маркизом де Алмейрас после смерти своего родственника по материнской линии и 5-го маркиза Хуана Игнасио Суасо де Мондрагон. Поскольку последний умер в 1903 году, неясно, почему Мартело претендовал на этот титул еще в 1920 году. Сравните запись Маркиза де Алмейраса , [в:] сервис Geneallnet , доступную здесь, и La Epoca 30.08.20, доступную здесь.
  54. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь.
  55. ^ позже он использовал разные псевдонимы, например, Чинто де Альмейрас, см. Suárez Llano 2013, стр. 90. В юношеские годы он принимал участие в местных хуэгос флоралес, см. El Diario de Santiago 19.05.76, доступно здесь, со временем став членом жюри, El Constitutional 31.05.77, доступно здесь
  56. ^ последний идентифицированный фрагмент датируется 1928 годом, см. El Compostelano 02.03.28, доступно здесь
  57. Галисия 3 (1887), доступно здесь
  58. ^ Сантьяго 23.07.02, доступно здесь
  59. ^ Фоллас Новас , 12 июля 2008 г., доступно здесь.
  60. ^ Coruña Moderna, 06.01.07, доступно здесь.
  61. ^ Официальный Boletín del Centro Gallego от 15.05.18, доступен здесь.
  62. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 90
  63. ^ El Ideal Gallego , 22.02.22, доступно здесь.
  64. ^ Эль Компостелано, 02.03.28, доступно здесь.
  65. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 91
  66. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 93
  67. ^ Эль Лаодемио. Su legislación y jurisprudencia hasta el año 1898, con un preliminar histórico y algunas observaciones acerca de los Foros (1899 г.) и Руководство de los Consejos de Agricultura, Industria y Comercio (1900 г.), оба на испанском языке.
  68. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 93
  69. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 94-96.
  70. ^ см., например, A misión dos bardos, Himno militar Gallego, A Xan de Ouces and Os foros , Suárez Llano 2013, p. 96-99
  71. ^ см ., например, Кантигас, Entre os penedos de Traba и San Xosé de Rianxiño , Suárez Llano 2013, стр. 99-100.
  72. ^ см., например, Эй, ти! Poeta de Anllóns , и особенно Os afillados do demo , Суарес Льяно, 2013, стр. 100-102.
  73. ^ см., например, Лембранса, Энкантос, Сомбра до нормандо и Ас Торрес де Вимиансо , Суарес Льяно 2013, стр. 102
  74. ^ см., например, O brinde. Romance do século XV и Ас Торрес де Авиньо , Суарес Льяно, 2013, стр. 102-104
  75. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь.
  76. ^ Вида Гальега, 02.01.20, доступно здесь.
  77. ^ El Ideal Gallego , 01.04.28, доступно здесь.
  78. ^ Evaristo Martelo o el Castelo de Vimianzo , [в:] Служба Xunta de Galicia , доступна здесь
  79. ^ Кастро Родригес 2006
  80. ^ Баррейро Фернандес 1976, с. 323
  81. ^ Эль Компостелано, 09.03.20, доступно здесь.
  82. ^ Марта Ривера де ла Крус, Мартело и Пауман дель Неро, Эваристо (1850-1928) , [в:] Служба MCNBiografias , доступна здесь
  83. ^ Карбальо Кальеро 1981, стр. 429-433.
  84. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 93
  85. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 93
  86. ^ см., например, Los orígenes del Gallego [в:] Revista Gallega 50/4 (1896), А. Д. Альфредо Браньяс , [в:] Revista Gallega 260/1-2 (1900)
  87. ^ хотя он прекрасно понимал, что в его время галисийский был языком рабочего класса; в 1885 году он с сожалением отметил: «сегодня никто не говорит по-галисийски, кроме пахарей, батраков и всех неотесанных людей, а не знатных; и только джентльмены и образованные люди говорят по-кастильски», цитируется по Henrique Monteagudo, Antón Santamarína, Galician and Castilian in contact: Historical, social and language aspects , [in:] Rebecca Posner, John N. Green, Bilingualism and Linguistic Conflict in Romance , vol. 5, Berlin 2011, ISBN 9783110848649 , p. 166 
  88. ^ некоторые авторы считают оппозицию Мартело сельскому народному Галего «навязчивой идеей», см. Xesús Alonso Montero, Prehistoria de Academia Gallega , [in:] Grial. Revista Galega de Cultura 99 (1988), стр. 12–13.
  89. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 91
  90. ^ Карбальо Калеро 1981, с. 431
  91. ^ Карбальо Калеро 1981, с. 430
  92. ^ Карбальо Калеро 1981, с. 433
  93. ^ как Эухенио Карре Альдао, Бенито Вичетто, Андрес Мартинес Саласар, Хосе Гало Салинас и Флоренсио Ваамонде.
  94. ^ Марта Ривера де ла Крус, Мартело и Пауман дель Неро, Эваристо (1850-1928) , [в:] Служба MCNBiografias , доступна здесь
  95. ^ Мартело вышел из партии после того, как организация не смогла объединить кандидатов-регионалистов на местных выборах, Суарес Льяно 2013, стр. 90
  96. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 91
  97. ^ например, в 1898 году он принял участие в сеансе, посвященном Софии Казановой, Lo Somatent 21.04.98, доступно здесь
  98. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 91
  99. ^ El Eco de Santiago , 23 мая 2005 г., доступно здесь.
  100. ^ Эль Орсан, 08.11.18, доступно здесь.
  101. ^ Эль Прогресо , 22 декабря 2018 г., доступно здесь.
  102. ^ Эль Орсан, 16.06.21, доступно здесь.
  103. ^ его вступительная лекция называлась «Pondal ea súa obra», Суарес Льяно 2013, стр. 91
  104. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  105. ^ El Noroeste, 06.07.09, доступно здесь.
  106. ^ Эль Орсан, 06.10.23, доступно здесь.
  107. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  108. ^ см. например El Orzán 06.10.23, доступно здесь
  109. ^ в 1909 году Мартело был членом Comisión de Ensanche in ayuntamiento, El Noroeste, 06.07.09, доступно здесь, в какой-то момент он председательствовал в Concejo de Fomento, El Ideal Gallego , 01.04.28, доступно здесь.
  110. ^ Эль Орсан , 16 ноября 2023 г., доступно здесь.
  111. ^ El Ideal Gallego , 03.04.24, доступно здесь.
  112. ^ в конце 1870-х годов Мартело работал архивариусом Sociedad de Seguros Mutuos contra Incendios, став его директором в 1885 году, Суарес Льяно 2013, с. 89
  113. ^ о 1880-х см., например, Gaceta de Galicia от 12.01.86, доступно здесь, о 1890-х см., например, Diario de Avisos de La Coruña от 15.05.90, доступно здесь, о 1900-х см., например, Anuario-Riera 1908, доступно здесь.
  114. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  115. ^ Директорио Галисии , 1911 г., доступно здесь.
  116. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь, также El Eco de Santiago 01.01.98, доступно здесь.
  117. ^ El Diario de Galicia , 09.01.96, доступно здесь.
  118. ^ El Noroeste 24.11.08, доступно здесь, также El Noroeste 15.11.13, доступно здесь.
  119. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  120. ^ Revista de la Sociedad Económica de Amigos del País de Santiago , 31.07.83, доступно здесь.
  121. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  122. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89-90.
  123. ^ El Correo Español , 12.04.01, доступно здесь.
  124. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь.
  125. ^ El Eco de Santiago , 27 сентября 2007 г., доступно здесь.
  126. в 1920 году журналист, посетивший Мартело в Вимиансо, отметил: «Дон Эваристо – observamos al oirle – no debe estar en buenas relaciones con el clero. Es jaimista el señor de Rianjo, y el jaimismo de don Evaristo deve ser de boulevard: полумонден и антиклерикал». ", Вида Гальега 01.02.20, доступно здесь
  127. ^ современный историк называет его «прогрессистом в политике», Суарес Льяно 2013, стр. 83
  128. ^ никто из его других родственников не указан как причастный к карлизму
  129. Хулио Прада Родригес, «Эль Феникс, который только что возродился». El carlismo Ourensano (1894–1936) , [в:] Espacio, Tiempo y Forma , Series V, Historia Contemporánea 17 (2005), стр. 119–146.
  130. ^ монографию о галицком карлизме см. Фенандес Баррейро, 1976 г.
  131. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 86
  132. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь.
  133. источники утверждают, что он сделал это вынужденно из-за смерти отца и необходимости заботиться о семейном бизнесе, П. Бланко, X. Амексейрас, Эваристо Мартело amosou outra cara do castelo vimiances , [в:] La Voz de Galicia 16.08 .18, доступно здесь. В монографическом исследовании, в котором обсуждается Третья карлистская война в Галисии, не упоминается ни имя Мартело, ни Паумана, сравните Альфредо Комесанья Пас, Hijos del Trueno: La Tercera Guerra Carlista en Galicia y el Norte de Portugal , Мадрид 2016, ISBN 9788416558360 
  134. ^ Gaceta de Galicia , 18.05.89, доступно здесь.
  135. ^ Gaceta de Galicia , 18.05.89, доступно здесь.
  136. ^ Gaceta de Galicia , 26 мая 1993 г., доступно здесь.
  137. ^ например, в 1901 году он был президентом Местной традиционалистской хунты, подвергся нападению, когда боевики из Sociedad La Atorcha Galaica del Libre Pensamiento забросали их помещения камнями, El Correo Español , 12.04.01, доступно здесь
  138. ^ El Correo Español , 18 сентября 2008 г., доступно здесь.
  139. ^ El Eco de Galicia , 20 марта 2009 г., доступно здесь.
  140. ^ El Correo Español , 27 марта 2011 г., доступно здесь.
  141. ^ El Eco de Galicia , 17.06.13, доступно здесь.
  142. ^ El Correo de Galicia , 02.03.15, доступно здесь.
  143. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  144. ^ Эль Прогресо, 01.11.18, доступно здесь.
  145. ^ El Correo de Galicia , 23 марта 2012 г., доступно здесь.
  146. ^ El Eco de Galicia , 04.01.11, доступно здесь.
  147. ^ El Correo de Galicia , 23 марта 2012 г., доступно здесь.
  148. ^ Вида Гальега, 02.01.20, доступно здесь.
  149. ^ Мартело не упоминается в огромной монографии о маркизе де Серральбо , посвященной карлизму конца 19 - начала 20 веков, Агустин Фернандес Эскудеро, Эль маркиз де Серральбо (1845-1922): биография политика [докторская диссертация], Мадрид, 2012, в современный синтез истории Карлистов. Хорди Канал, Эль carlismo , Madrid 2000, ISBN 8420639478 , или в классическом труде по историографии карлистов Melchor Ferrer Dalmau , Historia del tradicionalismo español , Sevilla 1959, особенно vols. XXVIII ( Карлос VII. Desde la terminación de la tercera guerra en 1876 hasta el Fallecimiento de Carlos VII en 1909 ) и XXIX ( Хайме III. Desde su proclamación en julio de 1909 hasta su Fallecimiento en October 1931
  150. ^ Баррейро Фернандес 1976, с. 323
  151. ^ для Мартело «эль карлисмо не эпоха эстетического рефугио – как Дон Рамон [Валле-Инклан] – sino un Ideal Heroico; поэта, влюбленная в традиции су tierra, не одиноки карлисты», ABC 22.05.76, доступно здесь
  152. ^ Баррейро Фернандес 1976, с. 323
  153. ^ Карбальо Калеро 1981, с. 431
  154. ^ Марта Ривера де ла Крус, Мартело и Пауман дель Неро, Эваристо (1850-1928) , [в:] Служба MCNBiografias , доступна здесь
  155. ^ ученый, специализирующийся на исследованиях галисийского национализма, перечисляет 3 течения, предшествовавших современному галисийскому национальному строительству: либеральные регионалисты, федералисты и католики-традиционалисты, последнее во главе с Альфредо Браньясом и связанное с карлизмом, см. Ramón Máiz, The open-ended construction of a nation: the Galician case in Spain , [в:] Justo G. Berramendi, Ramón Máiz, Xosé M. Núñez (ред.), Nationalism in Europe. Past and Present , Santiago de Compostela 1994, стр. 182-183. Однако ни в этой, ни в других работах он не упоминает Мартело как деятеля, способствовавшего формированию галисийского национализма
  156. ^ сравните «pois Lugo e Braga semper son o mesmo / ea gran Lisboa é mesmo patria nosa, / que ese Madrid dos mouros de Toledo». Об иберийских нитях в поэзии Мартело см. также Suárez Llano 2013, p. 94, Карбальо Калеро 1981, с. 432
  157. ^ Gaceta de Galicia , 27 июля 1999 г., доступно здесь.
  158. ^ La temporada en Mondariz 02.09.06, доступно здесь.
  159. ^ Вида Гальега , 25 января 2017 г., доступно здесь.
  160. ^ La Opinión 24.05.97, доступно здесь.
  161. ^ Мартело спорадически упоминался в мадридской прессе 1890-х, 1900-х и 1910-х годов, но никогда как поэт. Его упоминали из-за его официальных обязательств в Комиссии по сельскому хозяйству, из-за его юридических руководств, из-за различных пожертвований или из-за претензий маркиза. Первая идентифицированная заметка в мадридской прессе, в которой его называли литератором, "el gran lírico y poeta satírico, de corte fino y elegante", была датирована серединой 1920-х годов, см. La Ilustración Mundial 15.07.26, доступно здесь
  162. ^ Вида Гальега, 02.01.20, доступно здесь.
  163. ^ Revista de Historia y de Genealogía Española 8 (1928), доступно здесь.
  164. ^ Мартело умер от асистолии, Эль Орсан 03.04.28, доступно здесь
  165. ^ см. например El Ideal Gallego 01.04.1928, доступно здесь
  166. ^ Фернандо Мартинес Морас, Дон Эваристо Мартело Пауман , [в:] Boletín de la Real Academia Gallega 204 (1928), стр. 313-314
  167. ^ Эль Пуэбло Гальего , 02.03.33, доступно здесь.
  168. ^ Франсиско Элиас де Техада Спинола , La tradición Gallega , Мадрид, 1944, см. главу Мартело-Пауман, añoranza viva , стр. 173-177.
  169. ^ Франсиско Фернандес дель Риего, Escolma de poesíagallega , vol. 3, Мадрид, 1957 г., см. главу Мартело Пауман , стр. 137–142.
  170. ^ El Correo Gallego, 10.01.53, доступно здесь.
  171. ^ Рикардо Карбальо Калеро, Historia da Literatura Galega contemporanea 1808-1936 , Мадрид, 1967, стр. 429-433
  172. ^ Баррейро Фернандес 1976, с. 323
  173. ^ Исаак Диас Пардо, Diciopedia do 21: энциклопедический словарь da lingua galega e da Culture Universal ilustrado , Виго 2006, ISBN 9788482893594 , стр. 1317 
  174. ^ Долорес Вилаведра, Diccionario da Literatura Galega: Obras , Виго 2000, ISBN 9788482883656 , стр. 272-273 
  175. ^ Лаура Суарес Льяно, Edición da poesía galega de Evaristo Martelo Paumán [докторская диссертация Университета Коруньи], Ла-Корунья, 2004 г.
  176. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 89
  177. ^ Франсиско Фернандес дель Риего (редактор), Escolma de Poeia Galega , Виго, 1957, стр. 137
  178. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 104-105.
  179. ^ Сообщается, что Мартело оказал влияние на Кастелао, Хосе Аркоса, Энрике Корреа, Мануэля Антонио и Рафаэля Диесте, двое последних косвенно, Кастро Родригес, 2006 г.
  180. ^ Карбальо Калеро 1981, с. 432
  181. ^ O señor de Rianxo, de novo entre nós , [в:] Сервис Cafe Barbantia , доступен здесь.
  182. ^ Кастро Родригес 2006
  183. ^ Суарес Льяно 2013, стр. 104-106.
  184. ^ см., например, Эваристо Мартело Пауман 3 , [в:] Тарренго! услуга 25.04.19, доступна здесь
  185. ^ см., например, Эваристо Мартело Пауман, поэта Карлиста Галисия , [в:] Служба Hispanismo , доступна здесь, или Poema carlista Galego , [в:] Служба Карлизма Галисии 27.06.17, доступна здесь
  186. ^ La Casa de Galicia en Madrid exalta la figura de Evaristo Martelo , [в:] Служба La Voz de Galicia 21.11.01, доступно здесь
  187. ^ Хосе Б. Альборес (ред.), Эваристо Мартело. Antoloxia poética , Виго, 2014 г., ISBN 9788493879556 
  188. ^ см., например, La antología de Evaristo Martelo y «Salseiros», en la Feira do Libro de Rianxo , [в:] La Voz de Galicia, 26.07.14, доступно здесь.
  189. ^ о Лаксе см. O Pombal , [в:] Сервис AtorreDeLaxe , доступен здесь. Архивировано 25 февраля 2020 г. на Wayback Machine , о Ла-Корунье ​​см. Proyecto de ampliación del Instituto Calvo Sotelo , [в:] Сервис PatrimonioVillaGarcia , 09.12.16, доступен здесь
  190. ^ Эваристо Мартело Пауман дель Неро , [в:] Сервис Vimianzo , доступен здесь
  191. ^ Дочь Мартело Долорес Мартело де ла Маса, одинокая и бездетная, в качестве своего последнего завещания передала замок архиепископу Сантьяго. В 1936 году он был экспроприирован республиканским правительством, которое намеревалось создать в замке casa consistorial и социальный центр. После переворота 1936 года замок на короткое время стал ядром республиканского сопротивления, см. Evaristo Martelo Paumán del Nero , [in:] Vimianzo service, доступно здесь
  192. ^ Morada de los condes de Altamira , [в:] Сервис Turismo Vimianzo , доступен здесь.
  193. ^ Evaristo Martelo amosou outra cara do castelo vimiances , [в:] La Voz de Galicia 16.08.18, доступно здесь
  194. ^ Эксмо. Запись сэра Д. Эваристо Мартело и Паумана дель Неро , [в:] Arxivo Dixital de Galicia , доступна здесь

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки