stringtranslate.com

Эвелин Тортон Бек

Эвелин Тортон Бек (родилась 18 января 1933 года) описывалась как «ученый, учитель, феминистка и откровенная еврейка и лесбиянка». До выхода на пенсию в 2002 году она специализировалась на женских исследованиях , еврейских женских исследованиях [1] [2] и лесбийских исследованиях в Мэрилендском университете в Колледж-Парке . [3]

Бек опубликовала ряд эссе и книг об иудаизме. Она получила широкую известность в 1982 году со своей книгой Nice Jewish Girls: A Lesbian Anthology , сборником стихотворений, эссе, воспоминаний и коротких рассказов [2] , который, как полагают, стал первым опубликованным сборником работ еврейских лесбиянок в Соединенных Штатах .

Биография

Происхождение и ранние годы

Эвелин Тортон родилась в еврейской семье в Вене , Австрия. Макс Тортон, ее отец, был родом из Бучача , небольшого городка, который в то время считался польским . (С 1944 года он находился на Западной Украине .) Ее мать, урожденная Ирма Лихтманн, была из Вены . Политика в Австрии становилась все более поляризованной в 1930-х годах, и примерно во время рождения Эвелин страна стала однопартийной диктатурой . Австрийское правительство все больше попадало под немецкое влияние . После интеграции Австрии в расширенную Германию в марте 1938 года антисемитизм стал основным элементом государственной политики: в 1938 году Макс Тортон был арестован и отправлен в концентрационный лагерь Дахау . Остальные члены семьи были вынуждены покинуть свою венскую квартиру и переехать в гетто . Здесь они жили с другими семьями в многоквартирном доме. К 1939 году Макс Тортон был переведен в концентрационный лагерь Бухенвальд , а затем освобожден при обстоятельствах, которые так и не стали ясны. В том же году шестилетняя Эвелин вместе со своими родителями и младшим братом Эдгаром бежала в Италию , где семья поселилась на пару месяцев в Милане . Было возможно получить только четыре визы, и им пришлось оставить бабушку Эвелин по материнской линии, которая всегда жила с семьей, в Вене . Позже ее депортировали нацистские власти и убили. [4] К тому времени, когда она добралась до Нью-Йорка со своими родителями в июне 1940 года, ей было семь лет. Ее отец сказал ей, что их корабль был последним эмигрантским судном, которому разрешили покинуть Италию и отправиться в Соединенные Штаты. [4] Ее младший брат Эдгар остался в Европе, но он переживет Холокост и эмигрирует в Нью-Йорк после войны . [2]

Эвелин выросла в Бруклине в рабочем районе. Ее отец, у которого был собственный бизнес в Вене, теперь работал на фабрике, принадлежащей родственнику. Здесь он встретился с другими говорящими на идише изгнанниками. Мать Эвелин не смогла так быстро приспособиться к новой жизни. Когда пришло известие об убийстве ее собственной матери, у нее случился нервный срыв. Тем временем Эвелин присоединилась к Хашомер Хацаир , социалистическому сионистскому светскому еврейскому молодежному движению , которое в то время было сосредоточено на подготовке молодых людей к эмиграции в Палестину . [4] В интервью, данном в 2001 году, она сказала, что пионерский дух и общие цели, которые она испытала как член Хашомер Хацаир, вместе с товариществом и чувством принадлежности во многом сформировали ее. Она также была впечатлена тем, как в движении женщины и мужчины выполняли одну и ту же работу.

Студенческие годы

Эвелин Тортон Бек изучала сравнительное литературоведение и получила степень бакалавра (первую степень) в Бруклинском колледже в 1954 году, который был также годом ее первого замужества. В следующем году она получила степень магистра в Йельском университете . Ее докторская степень в Университете Висконсин-Мэдисон последовала в 1969 году. [5] Ее докторская диссертация была посвящена Францу Кафке и влиянию идишского театра на его творчество. [6]

Педагог

Начиная с 1972 года Бек провела двенадцать лет, преподавая сравнительное литературоведение, германистику и женские исследования в Университете Висконсина , став доцентом в 1977 году и получив звание полного профессора в 1982 году. [5] Ее изучение Кафки для ее докторской диссертации привело ее к углублению интереса к еврейскому литературному и культурному наследию в более общем плане. [4] Предвосхищая более поздние тенденции, в 1972 году она основала секцию для идиша в Ассоциации современного языка , тогда, как и сейчас, главной профессиональной ассоциации в Соединенных Штатах для ученых-лингвистов и литературоведов. [2] Она ввела еврейские темы и писателей, таких как Шолом-Алейхем , в свою программу обучения. Она перевела на английский язык произведения Исаака Башевиса Зингера (который всегда писал на идише). Одним из немного неожиданных продуктов ее работы с Зингером стало ее эссе «Многоликие лица Евы: женщины, идиш и Исаак Башевис Зингер» (1982). [7]

В контексте того, что впоследствии стали определять как феминизм второй волны, она была одной из первых, кто призвал к «включению лесбиянок в еврейские круги и к включению евреев в феминистские круги». [2] Она жаловалась, что антисемитизм не воспринимался всерьез ни среди феминистских активисток, ни среди лесбиянок-активисток. [8] В 1982 году она опубликовала «Милые еврейские девушки: лесбийская антология», сборник стихотворений, эссе, воспоминаний и рассказов. [2] Тема книги — болезненный опыт еврейских лесбиянок, сталкивающихся с антисемитизмом в обществе, даже среди лесбиянок-феминисток. В то же время том с гордостью восхваляет творческую силу, которую авторы могут призвать из своего собственного еврейского свидетельства. [9]

В 1984 году она вернулась на Восточное побережье , приняв приглашение создать, а затем возглавить Институт гендерных исследований в Университете Мэриленда, Колледж-Парк . Она также стала ассоциированным членом факультета иудаики и сравнительного литературоведения. Своего рода выход на пенсию наступил в 2002 году, с тех пор она является почетным профессором в Университете Мэриленда и научным сотрудником выпускников в рамках Инициативы творческого долголетия и мудрости в Университете Филдинга . [10]

Эвелин Тортон Бек собирала материал для книги на тему «Раны пола: Фрида Кало и Франц Кафка » в течение многих лет. Она получила вторую докторскую степень в 2004 году, на этот раз по клинической психологии в Университете Филдинга в Калифорнии . [10] Квалификация была присуждена за междисциплинарную диссертацию под названием «Физические заболевания, психологические ранения и исцеляющая сила искусства в жизни и творчестве Франца Кафки и Фриды Кало». Резюмируя одного комментатора, «диссертация фокусируется на еврейском измерении творчества [Кафки и Кало] и его влиянии на их расколотое чувство собственного «я». [2] Работа принесла ей премию Фриды Фромм-Райхманн за исследования шизофрении. [11]

Повторяющейся темой ее академической карьеры было создание многочисленных междисциплинарных курсов по таким темам, как «Женщины в искусстве», «Матери и дочери», «Еврейские женщины в международной перспективе», «Женщины и Холокост», «Смерть и умирание в современной литературе», «Лесбийские исследования», «Гендер, власть и спектр различий», «Исцеление женщин» и «Феминистские перспективы психологии». [12]

Научная работа

Бек — автор многочисленных книг и эссе, посвященных Францу Кафке и идишскому театру (1972), Фриде Кало и Исааку Башевису Зингеру (с которыми она тесно сотрудничала и чьи рассказы она переводила с идиша). [13] [14] Она является редактором Nice Jewish Girls: A Lesbian Anthology (1982/1989).

Она писала о мультикультурализме и влиянии сексизма , антисемитизма и гомофобии на развитие женской идентичности. Она читала лекции по этим темам в Европе, Японии и по всем Соединенным Штатам. Интервью с ней появлялись в английских, немецких и японских журналах. Ее приглашали обсудить наследие Фрейда на шоу Дианы Рем , и ее услышали на NPR с критикой эпитета « еврейско-американская принцесса », о котором она писала.

По состоянию на 2015 год она редактировала сборник своих эссе и редактировала свою рукопись объёмом в книгу « Физические заболевания, психологические травмы и исцеляющая сила искусства в жизни и творчестве Франца Кафки и Фриды Кало» . [15]

Другое направление современных исследований сосредоточено на влиянии сакрального кругового танца на жизнь пожилых женщин. [16] После интенсивного обучения у преподавателей из Европы, Южной Америки и Соединенных Штатов она начала регулярно преподавать эту танцевальную практику в районе Вашингтона, округ Колумбия, одновременно проводя межкультурные семинары, сочетающие поэзию с сакральным круговым танцем на профессиональных встречах. [17]

Личная жизнь

Ее первый брак, в 1954 году, был с математиком Анатолем Беком : пара вырастила двоих детей, Нину и Мику. Брак закончился разводом в 1974 году. В возрасте 40 лет она «совершила каминг-аут» . [18] Впоследствии она вышла замуж за Ли Кнефелькампа, который является ученым в области психологии и образования (и женщиной). Эвелин Тортон Бек стала бабушкой с 2001 года. [2]

Избранные награды и почести

Избранные публикации

Книги

Вклад в книги

Эссе

Ссылки

  1. ^ Бек, Эвелин (весна 2006 г.). «Картины Холокоста Дианы Курц: случайная встреча, которая не была случайностью». Феминистские исследования . 32 (1): 54–81. doi :10.2307/20459065. JSTOR  20459065.
  2. ^ abcdefgh Лиора Мориэль (1 марта 2009 г.). "Эвелин Тортон Бек". Еврейские женщины: всеобъемлющая историческая энциклопедия . Архив еврейских женщин, Бруклин, Массачусетс.
  3. ^ Бек, Эвелин; Степакофф, Сьюзен (лето 2000 г.). «Лесбиянки в психоаналитической теории и практике». Феминистские исследования . 26 (2): 477–495. doi :10.2307/3178546. hdl : 2027/spo.0499697.0026.217 . JSTOR  3178546.
  4. ^ abcd Элизабет Маллейер. «Милые еврейские девушки». Интервью с Эвелин Тортон Бек . haGalil, Мюнхен и Тель-Авив . Получено 30 августа 2018 г.
  5. ^ ab "Тортон-Бек Эвелин; Literaturwissenschafterin Geb. Wien, 18 января 1933" (PDF) . Т. ​Де Грюйтер (открытый доступ). п. 3312 . Проверено 31 августа 2018 г.
  6. ^ «Кафка и идишский театр: исследование влияния идишского театра на творчество Франца Кафки». Январь 1969 г. Получено 31 августа 2018 г.
  7. ^ Эвелин Тортон Бек (1981). «Многоликость Евы: женщины, идиш и Исаак Башевис Зингер». Исследования по американской еврейской литературе (1981-) № 1 (1). Издательство Университета штата Пенсильвания: 112–123. JSTOR  41205547.
  8. ^ Джойс Антлер: Радикальный феминизм и еврейские женщины, в: Хасия Р. Дайнер, Шира М. Кон, Рэйчел Крэнсон: Еврейская женственная мистика? Еврейские женщины в послевоенной Америке, Издательство Ратгерского университета 2010, ISBN 978-0-8135-4792-3 , стр. 227–228 
  9. ^ Джеффри С. Гурок: Американская еврейская жизнь, 1920-1990. Американская еврейская история, Routledge 1997, ISBN 978-0-415-91925-8 , стр. 16 
  10. ^ ab "Интенсивный курс по соматике, феноменологии и коммуникативному лидерству 2017". Fielding Graduate University, Санта-Барбара, Калифорния. 1 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2018 г. Получено 1 сентября 2018 г.
  11. ^ Рода К. Унгер (1 марта 2009 г.). «Психология в Соединенных Штатах». Еврейские женщины: всеобъемлющая историческая энциклопедия . Архив еврейских женщин, Бруклин, Массачусетс . Получено 1 сентября 2018 г.
  12. ^ "Эвелин Тортон Бек". Департамент женских исследований ... Люди . Университет Мэриленда . Получено 1 сентября 2018 г. .
  13. ^ "Музы Исаака Башевиса Зингера". Архивировано из оригинала 29 сентября 2014 года . Получено 22 января 2015 года .
  14. ^ Zeret, Elad. "Идишский Дон Жуан". Jewish World, Ynetnews . Yedioth Internet. Израильская еврейская сцена.
  15. ^ Бек, Эвелин (весна 2006 г.). «Мир Кало раскололся». Феминистские исследования . 32 (1): 54–81. doi :10.2307/20459065. JSTOR  20459065.
  16. ^ "Beautiful Minds: Evelyn Beck". Национальный центр творческого старения . Архивировано из оригинала 20.02.2015 . Получено 28.01.2015 .
  17. ^ "Веб-страница Эвелин Тортон Бек" . Получено 22 января 2015 г.
  18. ^ "Dr. Evelyn Torton Beck". Профиль . LGBT Religious Archives Network, Беркли, Калифорния . Получено 30 августа 2018 г.