stringtranslate.com

Эдвард Уилсон (писатель)

Эдвард Уилсон — британский писатель шпионской прозы . Уроженец Балтимора , штат Мэриленд , США, он иммигрировал в Соединенное Королевство после службы во Вьетнамской войне , отказался от гражданства США, чтобы натурализоваться в новой стране, и после трех десятилетий работы учителем решил уйти, чтобы полностью посвятить себя карьере романиста. Он написал восемь романов, все из которых опубликованы Arcadia Books.

Личная жизнь

Уилсон родился в Балтиморе, штат Мэриленд . Его отец, англо-индийского происхождения, моряк торгового флота, умер, когда Эдварду было всего шесть месяцев, оставив мать Эдварда воспитывать его и двух его братьев. Он получил среднее образование в Балтиморском политехническом институте, прежде чем поступить в Университет Вирджинии по стипендии Корпуса подготовки офицеров запаса . [1] Он был отправлен на войну во Вьетнаме после Тетского наступления 1968 года в качестве офицера 5-го спецназа ; он заявил, что «я не считал правильным оставаться дома, когда других людей моего поколения убивали и ранили», но этот опыт обострил его оппозицию внешней политике Соединенных Штатов . [2] За свои действия на войне он был награжден медалью «Бронзовая звезда» и армейской медалью «За доблесть». [3]

После войны Уилсон путешествовал по Канаде, а затем провел некоторое время в Бремене , Западная Германия, в качестве рабочего на верфи и помощника медсестры в больнице. [2] В 1976 году он поселился в Саффолке , Англия, где проработал учителем в течение трех десятилетий. [4] [3] Он натурализовался как гражданин Великобритании в 1983 году и отказался от гражданства США. [4]

По политическим взглядам Уилсон является членом Лейбористской партии и сторонником профсоюзов. [2]

Работы

Портрет шпиона в молодости

Последний роман из серии «Кейтсби» Эдварда Уилсона, опубликованный в 2020 году.

1941: подросток Уильям Кейтсби покидает Кембридж, чтобы присоединиться к армии и поддержать военные усилия. Десантированный в оккупированную Францию ​​в качестве офицера SOE, он становится свидетелем трагедий и замечательных подвигов храбрости во время французского Сопротивления. 2014: теперь, когда ему уже за девяносто, Кейтсби впервые рассказывает о своей жизни своей внучке. Их интервью переплетают историческое, личное и эмоциональное, перескакивая через разные десятилетия и континенты, чтобы раскрыть сложного и противоречивого человека. Невероятная история Кейтсби повествует о жизни шпионажа и травме войны, но также об утраченной любви, тоске и надежде на будущее.

Река в мае

Дебютный роман Уилсона «A River in May» , опубликованный в 2002 году, был основан на его опыте в войне во Вьетнаме. Как он заявил, книга «изгнала моих демонов с поля боя». [5] Она вошла в шорт-лист Премии писателей Содружества . [6]

Посланник

Действие романа «Посланник» происходит в Великобритании в 1950-х годах и повествует об американском заговоре с целью подорвать отношения между СССР и Великобританией . Его главный герой — Кит Фурнье, глава резидентуры Центрального разведывательного управления в посольстве США в Лондоне . [7] Это была первая книга из того, что изначально задумывалось как трилогия шпионских романов, но позже к ней была добавлена ​​четвертая книга с публикацией « The Whitehall Mandarin» . В книге представлены персонажи, которые впоследствии сыграют большую роль в более поздних романах Уилсона, включая Уильяма Кейтсби [в версии Kindle «Посланника» этого персонажа нет], уроженца рыбацкой деревни в Саффолке, который плохо вписывается ни в общество своих старых соседей, ни в общество своих коллег по правительству, и его начальника Генри Боуна. [4] [8] В серии часто встречается шутка о том, как предполагаемый предок Кейтсби Роберт Кейтсби спланировал Пороховой заговор 1605 года. [9]

Темный шпион

В романе Уилсона 2011 года «The Darkling Spy» действие происходит в 1956 году, и Кейтсби служит под официальным прикрытием в посольстве Великобритании в Бонне. Кит Фурнье из «The Envoy» появляется снова, но в этой книге он влюбился в англичанку, которая работает шпионом в пользу Москвы, и подумывает о дезертирстве. Publishers Weekly сравнил Кейтсби с персонажем Джона ле Карре Джорджем Смайли и заявил, что он «порадует тех читателей, которые ищут меньше крови и больше интеллекта в своих шпионских триллерах». [10]

Полуночный пловец

Роман «Полуночный пловец» , опубликованный в 2012 году, разворачивается на фоне подготовки к Карибскому кризису 1962 года. [8] [11]

Уайтхолл Мандарин

The Whitehall Mandarin был опубликован в мае 2014 года. Презентация состоялась в книжном магазине Hatchards в Лондоне. [2] Название является отсылкой как к бюрократам , так и к Китаю, и вопрос о том, как Китай смог так быстро разработать термоядерное оружие, играет роль в романе. [4] Пол Френч положительно отозвался о нем в The Los Angeles Review of Books , заявив, что: «Наконец-то Эдвард Уилсон получает похвалу и читателей в Англии, которых он давно заслуживает, но следует надеяться, что Америка тоже сможет его открыть». [4] Денис МакШейн выразил схожие чувства в своем обзоре в журнале Tribune . [2]

Очень британский финал

«Очень британский финал» был опубликован 14 апреля 2016 года. Он переносит историю Кейтсби в 1970-е годы. [12]

Южноатлантический Реквием

«Южно-Атлантический реквием» был опубликован 15 марта 2018 года, перенеся историю Кейтсби в эпоху Фолклендской войны 1982 года. [13] Он был включен в обзор лучших летних книг 2018 года, составленный писателем Санни Сингхом в The Guardian [14]

Ссылки

  1. ^ "About Edward Wilson". edwardwilson.info. Архивировано из оригинала 31 августа 2014 года . Получено 13 июля 2014 года .
  2. ^ abcde MacShane, Dennis (4 июня 2014 г.). «Шпионы, которые не смогли прийти с холода». Tribune . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. . Получено 13 июля 2014 г. .
  3. ^ ab Clifton, Jay (16 октября 2011 г.). «Интервью с Эдвардом Уилсоном, британским писателем». Ace Stories . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Получено 13 июля 2014 г.
  4. ^ abcde "Пол Френч о The Whitehall Mandarin: The Exile and the Spy". The Los Angeles Review of Books . 3 июля 2014 г. Получено 13 июля 2014 г.
  5. ^ "The Whitehall Mandarin: Edward Wilson Talks To Crime Time". Crime Time . 7 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 13 июля 2014 г.
  6. ^ "Arcadia Books". United Reggae Magazine . Получено 13 июля 2014 г.
  7. ^ Ягер, Сусанна (16 марта 2008 г.). «Цинично эксплуататорский и совершенно безжалостный». The Telegraph . Получено 13 июля 2014 г.
  8. ^ ab Kaveney, Roz (17 января 2012 г.). «Полуночный пловец, Эдвард Уилсон». The Independent . Получено 13 июля 2014 г. .
  9. Paine, Andre (7 июня 2014 г.). «The Whitehall Mandarin». Crime Fiction Lover . Получено 13 июля 2014 г.
  10. ^ "The Darkling Spy". Publishers Weekly . 30 мая 2011 г. Получено 13 июля 2014 г.
  11. ^ "Полуночный пловец". Publishers Weekly . 12 марта 2012 г. Получено 13 июля 2014 г.
  12. ^ Страница Amazon
  13. ^ Страница Amazon
  14. ^ "Лучшие летние книги 2018". The Guardian . 8 июля 2018. Получено 10 января 2019 .

Внешние ссылки