stringtranslate.com

Эдвард Кулиннан

Эдвард Кулиннан (12 августа 1791 - 8 июля 1851) был английским поэтом, зятем и защитником Уильяма Вордсворта , а также переводчиком португальской поэзии.

Ранний период жизни

Кулиннан родился в Порту , Португалия, 12 августа 1791 года. Его отец, которого также звали Эдвард Кулиннан, был ирландцем из хорошей, но обедневшей семьи, который стал преуспевающим торговцем вином в Порту. В 1798 году Килинан-младший покинул Португалию, чтобы получить образование в римско-католических школах в Англии; его мать (девичья фамилия Райан) вскоре умерла. Вернувшись в Португалию, Киллинан работал в конторе своего отца , но эта договоренность прекратилась после вторжения в Португалию под командованием Жана-Андоша Жюно в 1807 году, что вынудило семью искать убежища в Англии.

Военная служба и ранние работы

Проведя некоторое время без каких-либо занятий, Квиллинан записался в армию корнетом в кавалерийский полк, дислоцированный в Вальхерене . Некоторое время спустя он перешел в другой полк, дислоцированный в Кентербери. Сатирическая брошюра в стихах « Поклонники бального зала» вовлекла его в серию дуэлей и вынудила его перейти в 3-й драгунский гвардейский полк , в котором он служил на протяжении последней части полуостровной войны . В 1814 году он сделал свое первое серьезное поэтическое эссе, опубликовав стихотворение «Замок Данлюс» , за которым последовали стансы автора «Замка Данлюс» (1814 г.), « Жертвоприношение Изабеллы» (более важное произведение 1816 г.) и «Элегические стихи». (1817 г.), адресованное леди Бриджес в память о ее сыне Грее Мэтью Бриджесе.

В 1817 году он женился на Джемайме, второй дочери сэра Сэмюэля Эгертона Бриджеса , и впоследствии служил со своим полком в Ирландии. В 1819 году замок Данлюс привлек внимание Томаса Гамильтона, оригинального «Моргана О'Доэрти» из журнала Blackwood's Magazine , который высмеял его в обзоре, озаглавленном « Стихи тяжелого драгуна» . Кулиннан отложил свой ответ до 1821 года, когда он напал на Джона Уилсона и Джона Гибсона Локкарта , которых он ошибочно считал авторами, в своей «Вежливой реплике» , сатире, в основном состоящей из отрывков из «Письм Петра к своим родственникам» , переложенных в стихи. Недоразумение рассеялось благодаря дружественному офису Роберта Пирса Гиллиса , и все стороны стали хорошими друзьями.

Более поздняя карьера

В 1821 году Кулиннан ушел из армии и поселился в Спринг-Коттедже, между Райдолом и Эмблсайдом, то есть в непосредственной близости от Вордсворта, поэзией которого он долгое время преданно восхищался. Едва он обосновался там, как трагическая судьба постигла его жену, которая умерла от последствий ожогов 25 мая 1822 года, оставив двух дочерей. Вордсворт был крестным отцом младшей дочери и написал эпитафию миссис Кулиннан. Обеспокоенный горем, Кулиннан бежал на континент, а впоследствии жил попеременно в Лондоне, Париже, Португалии и Кентербери, вплоть до 1841 года, когда он женился на дочери Вордсворта, Доре Вордсворт . Профсоюз столкнулся с сильным сопротивлением со стороны Вордсворта не из-за неприязни к Квиллинану, а из-за страха потерять общество своей дочери. В конце концов он с радостью подчинился, благодаря уговорам Изабеллы Фенвик , и полностью примирился с Квиллинаном, который оказался отличным мужем и зятем. В 1841 году Кулиннан опубликовал «Заговорщики» , трехтомный роман , воплотивший его воспоминания о военной службе в Испании и Португалии. В 1843 году он появился в Блэквуде как защитник Вордсворта против Уолтера Сэвиджа Лэндора , напавшего на его поэзию в воображаемой беседе с Ричардом Порсоном , опубликованной в журнале. Ответ Куиллинана был центром всех резких заявлений эксцентричного критика в отношении великих поэтов, и в результате он лишил законной силы всю критику, которую можно было бы защитить по отдельности. Лэндор назвал его высказывания «ерундой и перьями»; Говорят, что сам Вордсворт считал защиту неблагоразумной.

В 1845 году слабое здоровье его жены побудило Киллинана поехать с ней на год в Португалию и Испанию, и в результате этой поездки из-под ее пера вышла очаровательная книга. В 1846 году он опубликовал в «Ежеквартальном обзоре» чрезвычайно ценную статью о Жиле Висенте , португальском драматическом поэте. В 1847 году Дора умерла, а четыре года спустя (8 июля 1851 года) сам Кулиннан умер (в Лориг-Холме, Эмблсайд) от воспаления, вызванного простудой во время рыбалки; он был похоронен на кладбище Грасмер. Последние годы своей жизни в основном были заняты переводами « Лузиады » Луиса де Камоэнса , пять книг которой были завершены, и « Истории Португалии » Александра Эркулано . Последний, также несовершенный, так и не был напечатан; Лузиада была опубликована в 1853 году Джоном Адамсоном , еще одним переводчиком Камоэнса. Отрывок из оригинальных стихов Куиллинана, в основном лирических, с мемуарами был опубликован в том же году Уильямом Джонстоном, редактором «Вордсворта».

Оценка

Кулиннан был чувствительным, раздражительным, но весьма уважаемым человеком. «Все, кто его знает, — пишет Саути в 1830 году, — очень к нему привязаны». «Нигде, — говорит Джонстон, говоря о своей переписке во время безнадежной болезни жены, — автор этих мемуаров никогда не видел писем, более отчетливо отмеченных мужественным смыслом в сочетании с почти женской нежностью». Мэтью Арнольд в своих «Станцах памяти Эдварда Квиллинана » говорит о нем как о «человеке неиспорченном, милом, щедром и гуманном». Как оригинальный поэт, его притязания весьма скудны; его стихи вряд ли сохранились бы, если бы не уважение, обусловленное его личным характером и его отношением к Вордсворту. Тем не менее его версия «Лузиады » , хотя и нуждается в его окончательных исправлениях, имеет значительные достоинства, и он мог бы оказать важную услугу двум странам, если бы посвятил свою жизнь переводу и иллюстрации португальской литературы.

Рекомендации

 В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе«Куллинан, Эдвард». Словарь национальной биографии . Лондон: Смит, Элдер и компания 1885–1900.

Внешние ссылки