Эдвард Уоттон, 1-й барон Уоттон (1548–1626) был английским дипломатом и администратором. С 1612 по 1613 год он занимал должность лорда казначейства . Уоттон был казначеем двора с 1616 по 1618 год, а также занимал должность лорда-лейтенанта Кента с 1604 по 1620 год.
Родившийся в 1548 году, Эдвард был старшим сыном Томаса Уоттона (1521–1587) от его первой жены Элизабет, дочери сэра Джона Радстона, лорд-мэра Лондона в 1528 году. [1]
Эдвард, по-видимому, не получил образования ни в одном английском университете, но восполнил этот недостаток длительным обучением на континенте. В 1579 году Бернардино де Мендоса , испанский посол, заявил, что Уоттон провел три или четыре года среди испанских резидентов в Неаполе, и описал его как «человека большой учености и знания языков». [dnb 1] Он, безусловно, был выдающимся французским, итальянским и испанским ученым; Мендоса также считал его «креатурой Уолсингема », но не смог выяснить, какой была его религия.
Шотландский дипломат Джеймс Мелвилл из Халхилла вспомнил случай из ранней карьеры Эдуарда. Дядя Эдуарда, доктор Николас Уоттон, был послом Марии I Английской во Франции во время переговоров о мире в Като-Камбрези . Доктор Уоттон был обеспокоен обвинениями в том, что английские солдаты служили в испанской армии. Эти обвинения были выдвинуты коннетаблем Франции Анной де Монморанси . Мелвилл говорит, что он послал за своим молодым внучатым племянником из Англии, которому было около 19 лет, чтобы тот выучил французский и итальянский языки. Эдуард прибыл ко французскому двору анонимно как простой сельский житель, Мелвилл использует шотландское слово «landwart» (Landward), что означает «сельская местность», в сопровождении только своего переводчика. По словам Мелвилла, Эдуард получил аудиенцию у коннетабля и начал обсуждать политическое недовольство в Англии с мужем Марии, Филиппом II Испанским , и испанское влияние в Англии. Предполагалось, что Эдуард говорил о заговоре с целью передать Кале Франции.
Естественно, констебль с подозрением отнесся к предложению молодого человека, и Мелвилл говорит, что его спросили, знает ли он что-нибудь об Уоттоне. Мелвилл сообщил о своих наблюдениях, что он видел Уоттона, погруженного в беседу с секретарем доктора Николаса Уоттона. Монморанси предположил, что это был заговор доктора Николаса с целью его дискредитации, и Эдуард некоторое время оставался во Франции, но теперь публично известен как внучатый племянник посла . Мелвилл вспомнил инцидент в 1585 году, когда Эдуард был отправлен в Шотландию Фрэнсисом Уолсингемом , и предупредил Якова VI , что Эдуард может намереваться обмануть его. [2]
Уолсингем рано дал ему дипломатические поручения, и в 1574-6 годах он был секретарем посольства в Вене, сэр Филипп Сидни некоторое время был связан с ним в этих обязанностях. В мае 1579 года Уоттон был отправлен поздравить Генриха , нового короля Португалии, с его вступлением на престол, и на обратном пути имел аудиенцию у Филиппа II Испанского в Сеговии . В январе 1583-4 годов было предложено отправить его в Испанию, чтобы выразить протест против поведения Мендосы в Англии и объяснить его краткое изгнание Елизаветой . Однако вместо него был отправлен (сэр) Уильям Ваад . 9 ноября следующего года Уоттон был возвращен в парламент в качестве одного из рыцарей Шира от Кента .
В мае 1585 года он отправился в Эдинбург, где у власти был Джеймс Стюарт, граф Арран , и его миссией было подорвать его. В Эдинбурге была чума, и Уоттон присоединился к королю в Фолклендском дворце в сельской местности Файфа . [3] [4] Уоттон принес Якову VI предложение регулярной выплаты или субсидии в размере 20 000 крон. [5] Он также привез в подарок лошадей и охотничьих собак, которые обрадовали молодого короля. Грей нашел союзника в лице Мастера Грея , который предложил убить Аррана. План был отклонен после случайной смерти Фрэнсиса, лорда Рассела на границе. Уоттона обвинили в предательстве, и он был вынужден покинуть Шотландию. [6] [7]
В мае 1586 года Елизавета, встревоженная успехами Католической лиги во Франции и успехами Александра Фарнезе, герцога Пармского в Нидерландах, выбрала Уоттона в качестве посланника в Шотландию, чтобы убедить Якова VI заключить наступательный и оборонительный союз и взять голландцев под свою защиту. Он также должен был предложить Якову женитьбу на Анне Датской или Арабелле Стюарт , но только шесть лет спустя первая схема была принята. Уоттон получил инструкции от своего друга сэра Филиппа Сидни 15 мая, был в Берике 26-го и был принят Яковом VI в Эдинбурге 30-го. «Doué de qualités brillantes, et qui excellait dans tous les exercices que Jacques VI aimait de prédilection, il ne tarda pas à prendre le plus grand ascendant sur l'esprit du jeune prince». [днб 2]
Сначала успех Уоттона казался полным; Джеймс согласился на предложение о наступательной и оборонительной лиге, и 28 июня лорды и сословия одобрили его. Однако в том же месяце изгнанные шотландцы в Англии совершили набег на Шотландию, поддержанный английскими войсками, и, хотя Елизавета приказала арестовать преступников, Джеймс, по некоторым причинам, подозревал соучастие английского правительства и опасался повторения попыток восстановить изгнанных лордов силой. Более того, влияние Аррана на короля все еще было высшим, и Аррана усиленно поддерживала французская партия. Новое осложнение возникло с убийством лорда Рассела (сына Фрэнсиса Рассела, 2-го графа Бедфорда ) 27 июля. Преступником был Кер из Фернихерста , но Арран был замешан, и Элизабет теперь стремилась использовать это обстоятельство, чтобы погубить его. Уоттон потребовал его ареста и высылки в Англию для суда, но Джеймс просто заключил его в Сент-Эндрюс , откуда он вскоре был освобожден и возобновил свое господство над Джеймсом. Положение Уоттона теперь было шатким, и в августе союзник Аррана, сэр Уильям Стюарт открыто оскорбил его в присутствии короля. Елизавета, однако, не решалась рисковать открытым разрывом с Джеймсом, фактически поддержав своего посла, но отправка Кастельно де Мовисьера Генрихом III Французским в Шотландию усилила французское влияние в Эдинбурге, укрепила Джеймса в его отказе отдать Арран и сделала успех Уоттона безнадежным. Теперь он выступал за вторжение изгнанных лордов, поддержанных английскими войсками, и захват Джеймса и Аррана как единственное средство восстановления английского престижа. Но, осознавая опасность для себя в таком случае, он просил о своем отзыве. Разрешение было получено 11 октября, но до того, как письма Уолсингема успели прибыть, Уоттон по собственной инициативе пересёк границу и 12-го числа был в Берике-апон-Туид. [dnb 3] [dnb 4] [dnb 5] [dnb 6] [dnb 7] [dnb 8] [dnb 9]
Некоторое время после возвращения Уоттон был занят в местной администрации в Кенте. Однако в 1586 году он был отправлен во Францию, чтобы объяснить Генриху III интриги против Елизаветы Марии, королевы Шотландии , заверенные расшифровки ее писем в связи с заговором Бабингтона были отправлены ему с инструкциями о том, как их использовать. [dnb 10] [dnb 11] [dnb 12] [dnb 13] 16 февраля 1586-7 он был одним из носильщиков гроба на похоронах Сиднея, а позднее в том же году он сменил своего отца в Ботон-Малербе , а 5 января 1587-8 он был принят в ученики Грейз-Инн . [8] В 1591 году он был посвящен в рыцари, а в 1594-5 годах он служил верховным шерифом Кента . [dnb 14] В 1595-6 годах он тщетно ходатайствовал перед Бергли о назначении его казначеем палаты, [dnb 15] а в марте 1597 года он был безуспешным кандидатом на пост лорда-хранителя Пяти портов . Примерно в то же время было предложено сделать его государственным секретарем, [dnb 16] но, потерпев неудачу, Уоттон предпринял напряженные, но тщетные усилия, чтобы получить звание пэра. [dnb 17] В 1599 году, в связи с тревогой по поводу испанского вторжения, он был назначен казначеем «лагеря», который должен был быть сформирован, а в мае 1601 года ему предложили, но он отказался, пост посла во Франции. 23 декабря 1602 года он был назначен контролером двора и был приведен к присяге Тайного совета ; 17 января 1602-3 Чемберлен писал: «Двор процветал более обычного в это Рождество. Новый контролер вдохнул в него новую жизнь своим примером, будучи всегда одетым свежо и в основном в белое». 19 февраля следующего года он был назначен для переговоров со Скарамелли , венецианским послом. [dnb 18]
Яков I сохранил Уоттона на посту контролера и 13 марта пожаловал ему титул барона Уоттона из Марли , графство Кент. [dnb 19] В ноябре он был одним из лордов, судивших сэра Уолтера Рэли . [dnb 20] [dnb 21] [dnb 22] В первые годы правления Якова I Уоттон был лордом-лейтенантом Кента, [dnb 23] но в августе 1610 года он был отправлен в качестве чрезвычайного посла во Францию, чтобы поздравить Людовика XIII с его вступлением на престол. [dnb 24] [dnb 25] По возвращении в октябре он привез в Англию Исаака Казобона в своей свите. [dnb 26] В июне 1612 года он был назначен комиссаром казначейства после смерти Солсбери. В ноябре 1616 года он был назначен казначеем двора, но 23 декабря 1617 года его «убедили» уйти в отставку, заплатив пять тысяч фунтов. Это его не удовлетворило, и он продержался на своем посту еще несколько недель в тщетной надежде получить виконтство в качестве дальнейшей компенсации. Он был исключен из совета при вступлении Карла I на престол по причине того, что был католиком. [dnb 27] [dnb 28]
Уоттон удалился в Боутон-Малерб, где и умер в начале 1626 года; вскрытие было проведено 12 апреля. [dnb 29] Вдова Уоттона написала на могиле своего мужа:
Ее любимому мужу, лорду Эдварду Уоттону,
барону Марли, католику.
Его скорбящей жене, леди Маргарет Уоттон,
дочери лорда Уортона из Уортона, католику.
За это вопиющее признание своей религии леди Уоттон была оштрафована и ей было приказано убрать слово «католик». Подобные случаи были редки. [9]
Сводный брат Уоттона, дипломат сэр Генри Уоттон , был поэтом, но Эдвард также сыграл роль в литературном мире, как благодетель. Он был назван в первой строке "Защиты поэзии" его друга сэра Филипа Сидни (1595):
«Когда добродетельный Эдвард Уоттон и я находились вместе при дворе императора, мы отдали себя обучению верховой езде у Джона Пьетро Пульяно, человека, который с большой похвалой занимал место оруженосца в его конюшне; и он, в соответствии с плодовитостью итальянского ума, не только продемонстрировал нам свое искусство, но и стремился обогатить наши умы размышлениями, которые он считал наиболее ценными».
Он также нанял Джона Флорио для выполнения первого английского перевода « Опытов » Мишеля де Монтеня , опубликованных в 1603 году. В предисловии Флорио назвал его своим «неотразимым благодетелем (благородным и добродетельным сэром Эдвардом Уоттоном)».
Джордж Чепмен в своем переводе «Илиады» 1608 года посвятил сонет Эдуарду: «Праведному Благородному и (великим увековечивателем Добродетели сэром П. Сиднеем) давно увековеченному, Добродетельному, совершенному Лорду Уоттону и т. д.».
У Эдварда было три младших брата:
Уоттон впервые женился 1 сентября 1575 года на Хестер, дочери сэра Уильяма Пакеринга. Она умерла 8 мая 1592 года и была похоронена в церкви Боутон-Малхерб. Его второй женой была Маргарет, дочь Филиппа Уортона, 3-го барона Уортона , который прожил до 1652 года. [dnb 30] Уоттон имел потомство только от первой жены, сына Томаса и дочь Филиппу, которая вышла замуж за сэра Эдмунда Бэкона .
Томас стал вторым бароном, но, будучи слабым здоровьем и католиком, принимал мало участия в политике. 6 июня 1608 года он женился на Мэри (1590–1658), дочери сэра Артура Трокмортона , от которой у него было четыре дочери: Кэтрин , которая унаследовала Боутон-Мальберб и сначала вышла замуж за Генри Стэнхоупа, лорда Стэнхоупа , от которого она стала матерью Филиппа Стэнхоупа, 2-го графа Честерфилда ; во-вторых, за Джона Полиандера а Киркховена; и, в-третьих, за Дэниела О'Нила . Его дочь Хестер ( ум . 1649) была третьей женой Баптиста Ноэля, третьего виконта Кэмпдена ; его дочь Маргарет вышла замуж за сэра Джона Тафтона; Энн, его четвертая дочь, вышла замуж за сэра Эдварда Хейлза, отца сэра Эдварда Хейлза , титулярного графа Тентердена. Он умер в возрасте 43 лет 2 апреля 1630 года и был похоронен в церкви Боутон-Малхерб; в феврале 1632-33 годов его вдова была оштрафована на 500 фунтов судом высшей комиссии за то, что она снесла купель в церкви, чтобы освободить место для могилы ее мужа, и за то, что начертала на ней «смелую эпитафию», в которой говорилось, что он умер католиком. [dnb 31] [dnb 32]
В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Поллард, Альберт Фредерик (1900). «Уоттон, Эдвард (1548-1626)». В Lee, Sidney (ред.). Dictionary of National Biography . Том 63. Лондон: Smith, Elder & Co., стр. 48–51. ;
Сноски в DNB, не прошедшие независимую проверку: