stringtranslate.com

Эксклюзивное псалмодие

Псалом 1 из Женевской Псалтири издания 1562 года

Эксклюзивная псалмодия — это практика пения только библейских псалмов в общем пении в качестве богослужения . Сегодня это практикуется несколькими протестантскими, особенно реформатскими конфессиями. Гимны помимо псалмов сочинялись христианами с самых ранних дней церкви, но псалмы были предпочтительны ранней церковью и использовались почти исключительно до конца четвертого века. [1] : 40  Во время протестантской Реформации Мартин Лютер и многие другие реформаторы, включая тех, кто был связан с реформатской традицией, использовали гимны, а также псалмы, но Жан Кальвин предпочитал псалмы, и они были единственной музыкой, разрешенной для богослужения в Женеве . Это стало нормой на следующие 200 лет реформатского богослужения . В середине XIX века гимны снова стали приемлемыми для реформатов, хотя некоторые конфессии, в частности реформатские пресвитериане , продолжают практику исключительно псалмопения.

История

Пение псалмов было включено в синагогальную службу во времена Иисуса. Ранние христиане переняли эту традицию, а также многие другие элементы синагогального богослужения. Возможно, пела вся община , или, возможно, был кантор , который пел каждый стих, а община отвечала пением « Аллилуйя ». [1] : 36  Такая же закономерность проявляется и за пределами псалмов; каждая песня в малоизвестном раннехристианском поэтическом сборнике, известном как Оды Соломона, завершается «Аллилуйя», что указывает на схожее литургическое назначение для ее древних пользователей. [2]

Псалмы Давида составили ядро ​​литургической музыки ранней церкви, к которой были добавлены другие песни из Ветхого и Нового Заветов ( кантиклы ). [1] : 37  Кроме того, ранние христиане написали оригинальные композиции для пения во время богослужения наряду с библейскими текстами. [1] : 38  Вскоре после периода Нового Завета псалмодия заняла привилегированное положение в богослужении церкви. В восточных церквях существовало некоторое количество гимнов , но на Западе псалмы и кантиклы использовались почти исключительно до времен Амвросия Медиоланского в конце четвертого века. Даже тогда псалмы не были полностью заменены оригинальными гимнами. [1] : 40 

Во время протестантской Реформации была написана новая церковная музыка, чтобы возродить практику церковного пения, которая была заменена пением монастырских хоров на латыни. [1] : 42  Мартин Лютер и лидеры реформаторского крыла Реформации в Страсбурге , Констанце и других местах писали музыку для текстов псалмов, а также для оригинальных гимнов, но Жан Кальвин в Женеве использовал библейские псалмы почти исключительно в Женевской Псалтири , хотя она содержала некоторые евангельские песнопения и катехизические песни. Этот псалтырь должен был стать прототипом для реформатского богослужения , но Кальвин не возражал против использования оригинальных гимнов в других церквях, и он не обращался к Священному Писанию в своем предисловии к Псалтири, оправдывая свое предпочтение Псалмам. [1] : 42, 45 

После того, как Женевская Псалтырь была переведена на немецкий язык в 1573 году, исключительная псалмопевность стала доминирующей формой реформатского церковного пения на протяжении 200 лет после Жана Кальвина везде, кроме Венгрии . [3] : 496  У англикан не было теологических возражений против гимнов, но им не удалось развить традицию англоязычной гимнодии. [4] : 104  Такие произведения, как английский Псалтырь Стернхолда и Хопкинса 1562 года , были популярны среди реформатов. Дословные переводы Псалмов стали предпочтительнее для реформатов, чем более свободные переводы Женевской и Псалтырей Стернхолда и Хопкинса во второй половине шестнадцатого века. [1] : 46  Некоторые из наиболее влиятельных псалтырей семнадцатого века были Шотландский Псалтырь 1635 года и Bay Psalm Book 1640 года, который был первой книгой, напечатанной в Америке. [1] : 47 

Реформатские теологи семнадцатого века не достигли консенсуса относительно уместности гимнов в богослужении, и некоторые утверждали, что они были допустимы, включая Джона Болла и Эдварда Ли . Томас Форд также, по-видимому, выступал за инклюзивное, а не исключительное псалмопение, при этом явно предпочитая библейские псалмы. [5] : 297–298  Бенджамин Кич , частноправный баптист , ввел пение гимнов в своей общине в 1673 году, [5] : 297  что привело к дебатам с Исааком Марлоу, который вообще выступал против пения в общине. [5] : 300  К концу семнадцатого века пение гимнов стало приемлемым среди английских баптистов. [5] : 308 

В 1719 году Айзек Уоттс , английский священник -конгрегационалист начала восемнадцатого века , опубликовал «Псалмы Давида, подражаемые на языке Нового Завета», в котором «подражаемый» означает «интерпретируемый», а не строгий перевод. Некоторые жаловались, что его псалмы были вовсе не переводами, а парафразами. Уоттс также написал много гимнов, многие из которых подражали псалмам. Подъем пиетизма в восемнадцатом веке привел к еще большему доминированию гимнов, [1] : 47–48  и многие реформаторы вновь ввели гимны в начале восемнадцатого века. [3] : 196  Гимнодие стало приемлемым для пресвитериан и англикан примерно в середине девятнадцатого века, хотя реформаторские пресвитериане продолжают настаивать на исключительном псалмодии a cappella . [4] : 76 

Возможная библейская основа

Практика исключительного псалмодства иногда основана на строгом (иногда называемом « пуританским ») толковании регулирующего принципа поклонения , учения о том, что в поклонение могут быть включены только библейские элементы. Однако Жан Кальвин не ссылался на такой принцип в своем оправдании этой практики. Более поздние исключительные псалмодисты утверждали, что, поскольку Бог дал христианам коллекцию из 150 песен поклонения и приводит библейские примеры их пения, Бог требует, чтобы эти песни использовались в публичном поклонении, и запрещает петь другие (2 Паралипоменон 5:13, 2 Паралипоменон 20:21, 2 Паралипоменон 29:30, Ездра 3:11, Исход 15:1). Таким образом, «псалмы, славословия и духовные песни» в Послании к Ефесянам 5:19 и Послании к Колоссянам 3:16 могут служить гендиатрисой , ссылаясь на различные названия Псалмов, используемые в Септуагинте .

Другим основанием может быть христология Псалмов, особенно заметная в Евреям 2:12, цитирующем Псалом 22:22 как слова Христа, демонстрирующие присутствие Христа среди прихожан во время богослужения. Чистый, непорочный и святой Псалма 24, который способен совершенно стоять перед Отцом, также будет Царем славы и единственным Посредником, который может вести общину к поклонению Отцу (Иоанна 14:6).

Возражения

Одним из контраргументов к этой доктрине является тот факт, что исключительное псалмопение (EP) неявно запрещает новозаветное (NT) открытое имя Иисуса в песенном богослужении. Позиция EP заключается в том, что слово ישוע («йешуа») используется много раз в Псалмах и является корневым источником имени Иисуса. Утверждается, что это удовлетворяет любому требованию относительно использования имени Иисуса в песенном богослужении. Сложность возникает, когда рассматривается контекст слова в Псалмах. ישוע всегда используется для обозначения спасения, а не напрямую как имя Того, кто является открытым источником и автором спасения, а именно Иисуса. Это может быть теологической/лингвистической гимнастикой для поддержки ложного вывода. Христианское сообщество широко понимает, что Ветхий Завет, включая Псалмы, говорит об Иисусе только в «образах и тенях», не используя напрямую Его открытое NT имя. Аргумент утверждает, что для того, чтобы по праву воспевать Иисуса как Господа и Спасителя, нужно петь, включая в песнопение собственное имя Иисуса (т. е. Джошуа, Йешуа, Ἰησοῦς, ישוע), чтобы обозначить явленного Иисуса, чего в Псалмах не делается.

Дополнительное возражение против доктрины, соответствующей Регулятивному принципу поклонения, заключается в следующем:

1. Псалмы — надежное руководство к правильному поклонению.

2. Псалмы повелевают нам воспевать дела и деяния Господа:

[Псалом 9:11] Пойте Господу, восседающему на Сионе, и возвещайте народам дела Его.

[Псалом 104:2] Пойте Ему, пойте Ему; повествуйте о всех чудесах Его!

[Псалом 106:22] И да приносят Ему жертвы хвалы и да возвещают о делах Его в песнях радости!

3. Дела и деяния Господа Иисуса наиболее полно раскрыты в Новом Завете.

4. Псалмы предписывают новые песни (Псалтирь 33:3, Псалтирь 40:3, Псалтирь 95:1, Псалтирь 97:1, Псалтирь 144:9, Псалтирь 149:1).

Таким образом, утверждается, новые песни, посвященные делам и подвигам Иисуса из Нового Завета, заповеданы и необходимы для надлежащего поклонения.

Кроме того, доктрина ЕП не допускает включения «всего совета Божьего» в песенное богослужение, в отличие от всех других его элементов.

псалмоси использование музыкальных инструментов

Одним из возражений против неиспользования музыкальных инструментов является то, что греческое слово ψαλμός ( псалмос ) буквально означает «удар по струнам»[1]. Это означает, что использование музыкальных инструментов подразумевается самим словом.

Конфессии

Пресвитерианские конфессии, практикующие исключительно псалмопение:

Голландские реформатские конфессии, практикующие исключительно псалмопение:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcdefghij Old, Hughes Oliphant (2002). Поклонение: Реформированное согласно Писанию . Луисвилл, Кентукки: Westminster John Knox Press . стр. 36. ISBN 978-0664225797.
  2. ^ Чарльзворт, Джеймс Х., ред. и перевод. Оды Соломона . Оксфорд : Oxford UP , 1973, 4.
  3. ^ ab Бенедикт, Филипп (2002). Церкви Христа чисто реформированные . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0300105070.
  4. ^ ab White, James F. (1989). Протестантское богослужение . Луисвилл, Кентукки: Westminster/John Knox Press . ISBN 978-0664250379.
  5. ^ abcd Хайкин, Майкл АГ ; Робинсон, К. Джеффри (2011). «Особые баптистские дебаты о причастии и пении гимнов». В Хайкин, Майкл АГ; Джонс, Джонс (ред.). Втянутые в противоречие: реформированное теологическое разнообразие и дебаты в британском пуританстве семнадцатого века . Гёттинген , Германия: Vandenhoeck & Ruprecht .
  6. ^ "Реформаторская пресвитерианская церковь, австралийская пресвитерия". Реформаторская пресвитерианская церковь, австралийская пресвитерия . Получено 21.04.2023 .