stringtranslate.com

Электра (пьеса Жироду)

«Электра» (французское название: Électre ) — двухактная пьеса, написанная в 1937 году французским драматургом Жаном Жироду . Это была первая пьеса Жироду, в которой использовалась постановка Луи Жуве . Основанная на классическом мифе античности, «Электра» обладает удивительно трагической силой, не теряя при этом духа и искрометного юмора, которые сделали Жана Жироду одним из важнейших драматургов середины двадцатого века.

Оригинальные постановки

Роман «Électre» был переведен на английский язык как «Electra» в 1955 году Уинифред Смит [1] , а затем в 1964 году Филлис Ла Фарж и Питером Х. Джаддом [2] [3] .

«Электр» впервые был исполнен 13 мая 1937 года [4] в Париже в Театре Атене в постановке Луи Жуве . [5]

Краткое содержание сюжета

Агамемнон , царь Аргоса, принес в жертву богам свою дочь Ифигению . В отместку его жена Клитемнестра , с помощью своего любовника Эгисфа, убила его по возвращении с Троянской войны . Сын Орест был изгнан, но второй дочери Электре было разрешено остаться: «Она ничего не делает, ничего не говорит. Но она здесь». В начале пьесы Эгисф хочет выдать ее замуж за дворцового садовника, чтобы направить в сторону «дома Теокатокла все, что могло бы бросить неблагоприятный свет на дом Атрея ».

Электра, с помощью своего легко подчиняющегося брата Ореста, вернувшегося из изгнания, неустанно ищет убийцу своего отца, испытывая при этом непримиримую ненависть к своей матери. В конце концов, Электра и Орест сами погибают от проклятия, которое преследует дом Атрея.

Пьеса Жироду представляет собой переписывание мифа, взятого из эпического отрывка в « Одиссее » Гомера . Ранее он был представлен в трагедиях Эсхила , Софокла и Еврипида в V веке до н. э.

С множеством анахронических изменений, включая роль буржуазной пары как бурлескного отражения трагической пары, «Электра» является еще одним примером вневременности трагедии. Написанная в 1937 году, она, по сути, была бы «буржуазной трагедией», по словам самого Жана Жироду.

Поиски истины

Это главная тема пьесы. Электра происходит от греческого Elektra , что означает «свет». Электра здесь, чтобы пролить свет на события, осветить истину. Благодаря ее присутствию многие персонажи откроют «свою» правду, например, Агата в Акте II, 6. Кроме того, Электра и Эгисф заявляют о себе на протяжении всей пьесы.

Образ нищего (одновременно бога, нищего и режиссера) помогает восстановить истину. Именно он объясняет, как разворачивается история, рассказывает об убийстве Агамемнона, а также Эгисфа и Клитемнестры.

Последняя сцена показывает Электру, восстанавливающую истину, проклятую и обездоленную, опустошающую город. Великолепие этой истины было слишком жестоким. Последняя строка: «У нее прекрасное имя, Нарсес, ее зовут рассветом» завершает пьесу на восхитительной ноте двусмысленности.

Персонажи

Персонажи

Другие персонажи

Бросать

Ссылки

  1. Бентли, Эрик, Современный театр, Том 1, 5 пьес, под редакцией Эрика Бентли , Anchor, январь 1955 г., ASIN B00150AB5S
  2. Жироду, Жан (1964), Три пьесы, т. 2 , Перевод Филлис Ла Фарж и Питера Х. Джадда, Хилл и Ванг, Нью-Йорк
  3. ^ Коэн, Роберт (1968), Жан Жироду; Три лица судьбы , стр. 157, Издательство Чикагского университета, Чикаго. ISBN  0-226-11248-9
  4. ^ Гроссфогель, Дэвид И. (1958), Французская драма 20-го века , стр. 341, Columbia University Press, Нью-Йорк.
  5. Инскип, Дональд, (1958), Жан Жироду, Становление драматурга , стр. 182, Oxford University Press, Нью-Йорк.

Внешние ссылки