Эллен или Элен Мор ( ок . 1500–1535 ) была африканской служанкой при шотландском королевском дворе . Вероятно, она прибыла в Шотландию в компании португальца с импортированными животными. [1] Существуют записи об одежде и подарках, подаренных ей, хотя ее роль и статус неясны. Некоторые недавние исследования предполагают, что она была рабыней, и ее прибытие в Шотландию может быть косвенно связано с работорговлей . [ 2] Она связана с расистской поэмой Уильяма Данбара и, возможно, выступала в Эдинбурге как «Черная леди» на королевских турнирах в 1507 и 1508 годах . [3]
Впервые она была упомянута по имени, «Элен Мор», в королевских счетах в декабре 1511 года. Возможно, оставаясь в доме молодого Якова V , она последний раз упоминается в счетах в августе 1527 года, как «Хеленор Блэк Мойр». [6] Имя «Мор», записанное в шотландских счетах, похоже, происходит от слова «мавр», означающего на шотландском языке африканского человека. Ряд лиц идентифицированы как «мавры» в записях шотландского королевского двора, а другие люди африканского происхождения, живущие в шотландских общинах, не заметны в записях. [7] [8] [9]
Африканцы в других европейских судах
Слуги африканского происхождения в это время работали при других дворах Европы. После ее брака с Франческо II Гонзага в 1490 году Изабелла д'Эсте указала, что молодая черная девушка должна быть получена или куплена для службы ей в Мантуе , и написала о другой старшей африканской девушке в ее доме, которую обучали быть «шутом» или артисткой. [10] Как и в Шотландии, африканские и экзотические темы присутствовали в пышных представлениях этих дворов. Свадебные торжества в 1502 году на свадьбе Лукреции Борджиа с Альфонсо , сыном Эрколе I д'Эсте, герцога Феррары , включали танец мориско «мавров с горящими свечами во рту и танец дикарей ». [11] В Испании и испанских королевствах имена «le More» или «le Négre» могли функционировать скорее как описание, чем как фамилия для слуг африканского происхождения. [12]
В те же годы в Англии африканские слуги были зарегистрированы в доме испанской принцессы Екатерины Арагонской , жены принца Артура и Генриха VIII , включая трубачей Джона Бланке и Алонсо де Вальденебро, а также конюха Фрэнсиса Негро. [13] Адвокат Томас Мор был удивлен появлением африканцев в свите Екатерины Арагонской в процессии во время ее официального въезда в Лондон в ноябре 1501 года. Он писал о них в расистских терминах Джону Холту . [14] [15] [16] У Екатерины Арагонской также была служанка мусульманского происхождения, Каталина Мотриль , которая, возможно, присоединилась к ее свите в качестве рабыни. В 1501 году Хуан Давалос из Гранады получил плату за раба для принцессы Уэльской, как тогда звали Екатерину. [17]
Экзотические животные при королевских дворах
Четыре африканских человека, описанных как «More lasses» в Шотландии в 1504 году, сопровождались португальцем и импортированными животными, включая кошку и лошадь. Правление Якова IV (1488-1513) совпало с эпохой португальских исследований , которые установили прочные контакты между Европой и Африкой. [20] В это время португальский королевский двор стал известен коллекционированием экзотических и редких животных из далеких стран. [21] Португальские монархи отправляли дипломатические дары редких животных другим дворам. [22] Генрих VII Английский получил попугаев и диких горных кошек во дворце Ричмонд в 1505 году от португальского путешественника. [23]
Домашняя обезьяна при шотландском дворе была зарегистрирована как « Мармозетка Каликута » , что отражало португальскую деятельность как на Малабарском побережье , так и на побережье Бразилии . [24]
В письме от таможенника из Саутгемптона описывается план торговца подарить Генриху VIII 2 мускусных кошек, 3 маленьких обезьянок, мартышку и другие экзотические товары . [25] Портрет Маргарет Тюдор включает в себя бразильскую мартышку и может быть копией картины, когда-то находившейся в коллекции Генриха VIII, описанной в его инвентаре как «женщина с обезьяной на руке». [26] Обезьяна на портрете Екатерины Арагонской , написанном около 1531 года, по-видимому, является домашним капуцином Маркгрейва , типом, привезенным из Бразилии португальскими торговцами. Портрет Екатерины может следовать аллегории христианской веры. [27] Дары в виде обезьян или мартышек делались при английском дворе в 1534 и 1535 годах, но было сказано, что Анна Болейн не любила «таких зверей». [28]
Шотландия, Португалия и каперы
Яков IV лицензировал шотландских каперов, таких как Эндрю Бартон, нападать на португальские суда по « свидетельству капера ». Контекстом был спор о потере ценного груза в Слейсе, принадлежавшего Джону Бартону из Лейта еще во времена правления Якова III . [29] Шотландские короли дали Бартону и его преемникам письма с требованием возместить потерю. Яков IV и Яков V продолжали отправлять напоминания Мануэлю I Португальскому . [30] Деятельность каперов могла предоставить потенциальный маршрут для африканцев в Шотландию, хотя прямых доказательств этого нет. [31]
Архивные ссылки на «More lasses», португальца и экзотических животных были вновь обнаружены в начале 19 века Уильямом Макгрегором Стерлингом (1771-1833) и другими. Связь между «More lasses» и семьей Бартон была предложена Патриком Фрейзером Тайтлером . Он предположил, что африканское присутствие при шотландском дворе было обусловлено «успехом шотландских каперов». [32]
У Якова IV были и другие связи с португальским судоходством и разведкой, и он поддерживал торговые связи. Он нанимал португальских мастеров на свои верфи, [33] и был покровителем итальянского торговца и финансиста в Брюгге Джерома Фрескобальди , чья компания финансировала плавания. [34] Фрескобальди продавал Якову IV специи, полученные на португальских торговых судах. [35] Яков IV купил воск, вино и севший на мель корабль на западном побережье у португальского торговца Джона Фарнхае в апреле 1498 года. [36]
Эти африканские люди были описаны как «человеческая добыча» в плане их отношений с Португальской империей . [37] Хотя подробности их путешествий и прибытия в Шотландию остаются неясными, отчеты казначея и контролера Шотландии фиксируют занятость африканцев при дворе Якова IV. [38] В шотландский королевский дом входили «Питер Мор» и « Мор таубронар », барабанщик, который путешествовал по Шотландии в свите короля. [39]
Эллен Мор в архивных записях
Больше девушек в Данфермлине и Инверкитинге
В октябре 1504 года Маргарет Тюдор находилась во дворце Данфермлин , через Форт от Эдинбурга в Файфе . [40] Яков IV находился на севере в Элгине . В Данфермлине, как предполагалось, произошла вспышка чумы . Королева и ее домочадцы решили покинуть Данфермлин. [41] Четыре африканские женщины, которых называли «More lasses», отправились в Северный Квинсферри и Инверкитинг 8 ноября, за ними присматривал придворный аптекарь Джон Мосман . В Инверкитинге также были «folkis с ними» — люди, сопровождавшие «lasses», и несколько животных. Через несколько дней они отправились в Эдинбург. В записях говорится , что женщина «tursit» «More lasses» из Данфермлина, слово, которое обычно означает упаковку и транспортировку домашних вещей с помощью веревки, но также может означать перевозку людей. [42]
Эдинбург
Яков IV прибыл в Эдинбург и прибыл в Холирудский дворец 18 ноября, где 22 ноября он наградил человека, который привел животных, 20 золотыми кронами , эти животные были с африканскими женщинами, «More lasses», в Инверкитинге. Среди них были португальская лошадь с красным хвостом и циветта или «must cat». [43]
26 ноября Яков IV дал женщине, которая привела «Больше девушек» из Файфа, 4 шиллинга. 27 ноября Яков IV приказал, чтобы две предполагаемые жертвы чумы, которые были исключены из города Данфермлин, получили 14 шиллингов. [44] [45] [46] [47]
Четыре африканских человека, записанных клерком как «эфиопы», сначала были размещены в доме Джеймса Хоммилла , богатого эдинбургского торговца, который купил гобелены для короля . Хоммилл также принимал португальца, который сопровождал африканских людей и привез их в Шотландию с двумя лошадьми и другими животными. Они жили у Джеймса Хоммилла и его жены Хелен в течение 40 дней. Клерк записал платежи как «extra domicilium», что означает расходы королевских слуг, проживающих вдали от королевского дома в течение некоторого времени. [48] Латинскую запись можно перевести так:
Et pro expensis quatuor personarum Ethiopum remanentium extra domicilium de mandato regis, iij li. Et per Solutionem factam Jacobem Hommill pro expensis unius portingalie portantis quatuor personas Ethiopum, duos equos, et Animalia, extranea domino regi remanentes apud Edinburgh per Quadragenti dies in domicilio dicti Jacobi de mandato regis, xviij li iiij s.
А на расходы четырех эфиопов, оставшихся вне дома, рукой короля было выделено 4 фунта стерлингов. И заплатить Джеймсу Хоммилу за португальца, привезшего через руку короля четырех эфиопов, двух лошадей и животных, оставшихся вне дома в Эдинбурге в течение сорока дней в доме упомянутого Джеймса, 18 фунтов стерлингов и 4 шиллинга. [49]
В записях о собственности упоминается, что дом или земля Джеймса Хоммилла находились на южной стороне Хай- стрит в доходном доме лорда Бортвика за Овер-Боу, недалеко от Эдинбургского замка. Улица теперь называется Каслхилл. Дом Хомилла пострадал от пожара в 1511 году, который начался в пекарне. [50] В декабре 1503 года король отправил своего брата Уильяма Хоммилла с поручением в Португалию, что было связано с португальской торговлей и судоходством. [51]
Одна «More las» была крещена 11 декабря 1504 года и, вероятно, получила новое имя. Возможно, это ознаменовало конец пребывания в доме Джеймса и Хелен Хомилл, когда «More lasses» вернулись в королевский дом. [56] Эллен Мор, возможно, была переименована в честь придворной, Элеоноры Поул , или Елены Троянской , а ее сестра была названа Маргарет в честь королевы. [57] В доме была еще одна «Элеонора», Элеонора Джонс . Эллен была очень распространенным выбором имени для девочек в Ранней современной Шотландии , как показывают более поздние записи о крещении. [58] Историк Бернадетт Андреа отмечает, что Эллен Мор и другие африканцы, прибывшие в Шотландию и Британию в 16 веке, могли следовать исламской вере . [59] Возраст этих прибывших неясен, «lass» могла быть подростком, поскольку это слово использовалось чаще всего. [60]
Эллен Мор
Эти записи, касающиеся «More lasses» в 1504 году, могут относиться к прибытию Эллен, а также Маргарет Мор, другой служанки, которая, возможно, была сестрой Эллен. Эллен и Маргарет, похоже, были двумя «More lassis» в Эдинбургском замке, которые сопровождали леди Маргарет и которым покупали обувь. [61] Сапожником был Джон Дэвидсон, который также делал обувь для «Маленького Мартина Испанца» и датского дворянина Кристофера или Кристиерна, который, как говорят, был сыном Елизаветы Датской , но его личность остается неясной. [62] Хранителю Эдинбургского замка Александру Маккалоху из Миретона в 1505 году было выплачено 100 фунтов стерлингов за содержание дочери короля с Марджери Линдси, «и Морис и сервандис». [63]
В 1506 году Эллен и Маргарет обе получили платья из красновато-коричневой ткани с бархатными полосами, с красными юбками или киртлами. В 1507 году им и еще одной девушке в замке, Марджори Линдси, были даны красные юбки с зелеными лентами. [64]
В более поздние годы они присоединились ко двору Маргарет Тюдор , и им покупали одежду и дарили новогодние подарки, сопоставимые с теми, которые дарили английской фрейлине королевы, госпоже Масгрейв. Известно, что Эллен работала на королеву во дворце Линлитгоу. [65] Это пример из счетов новогоднего подарка в виде денег, пяти французских золотых крон стоимостью £3-10 шиллингов , подаренных Эллен Мор 1 января 1512 года во дворце Холируд ; «Item, to Elene Moire, v Franch crounis, iij li x s». Такая же сумма была подарена двум «девицам», служанкам Элизабет Барлоу, леди Элфинстоун . Элизабет Синклер получила 10 крон. [66]
Эллен или Элен Мор впервые упоминается по имени в королевском счете за декабрь 1511 года. Ей была вручена ее ливрейная одежда, пособие на одежду, выдаваемое многим королевским слугам в дни перед Рождеством, 15 декабря 1511 года. Подарки в виде одежды и ливрейной одежды часто были более ценными, чем гонорары или жалованья, выдаваемые слугам, или полученные денежные подарки. Костюм был маркером принадлежности к двору. Стоимость и тип полученной одежды могут быть показателем относительного статуса. [67]
Одежда Эллен Мор включала платье из «Rissillis broun» (рыжевато-коричневая ткань из Рейсела или Лилля ), отделанное бархатом, с желтыми рукавами из тафты, бархатным капюшоном и юбкой из английской коричневой или рыжевато-коричневой шерстяной ткани с малиновым подолом. [68] Маргарет Мор упоминается в записях реже, но она была во дворце Линлитгоу в апреле 1512 года, когда родился Яков V Шотландский . «Двум черным леди» были вручены 10 золотых корон 1 января 1513 года. [69] Историк Имтиаз Хабиб связывает это упоминание Эллен и Маргарет Мор как черных леди с более ранними турнирами Black Lady. [70]
Эллен Мор получила 40 шиллингов в июле 1527 года, что было записано как платеж «Эленор, черной мойр». [72] Дальнейшие подробности жизни Эллен и Маргарет Мор достоверно неизвестны. [73]
Ане Блак-Мойр
Уильям Данбар написал стихотворение для двора Якова IV под названием «Оф Энн Блак-Мойр» , в котором в нелестных и расистских терминах описывается внешность чернокожей женщины, участвующей в турнире. [74] [75] [76] Дэвид Лэнг , по-видимому, был первым писателем, связавшим стихотворение Данбара с архивным повторным открытием Эллен Мор и африканским присутствием при шотландском дворе Якова IV. [77]
Яков IV организовал два сложных турнира под названием «Справедливость дикого рыцаря для черной леди», состоявшихся в июне 1507 года и снова в мае 1508 года. [78] [79] Роль «Черной леди» играла придворная женщина, а Яков IV был Диким или Черным рыцарем, персонажем, основанным на одном из рыцарей Круглого стола короля Артура , который был воспитан в лесу. [80] Более поздний автор XVI века, Роберт Линдсей из Питскотти , писал: «Король сразился [на турнире] сам, притворившись, что он знаток, и его назвали черным рыцарем». [81]
Неясно, была ли поэма Уильяма Данбара напрямую связана с этими событиями, или же Эллен Мор играла роль Черной Леди на турнирах. [82] Личность Эллен, или Элен Мор, обсуждается в научных работах как предмет поэмы Данбара, женщина, упомянутая в записях, и актриса на турнирах. [83] Мартин Испанец, который появляется в записях, связанных с «More lasses» в качестве платы за их обувь, выступал с Черной Леди на банкете турнира. [84] Роль Черной Леди как приза, возможно, не была необычной в условностях средневекового турнира, но, похоже, также подчеркивает статус движимого имущества для африканского исполнителя. [85]
Первые строки поэмы Данбара относятся к прибытию женщины в Шотландию на корабле, что может указывать на то, что такие прибытия не были редкостью. Данбар объясняет, что он пишет в противовес своим предыдущим поэмам, описывающим белых женщин при дворе. Поэма «создает очень неблагоприятный контраст между физиологией черной женщины и физиологией белых дам при дворе»; [86]
Долго я делал женщин белыми,
Теперь я напишу о черном,
Та земля, что дальше от последних кораблей,
Кто хотел бы описать совершенство. [87] [88]
Турниры Black Lady
Расходы на эти роскошные мероприятия , имитирующие « Круглый стол короля Артура Английского», были зафиксированы в счетах казначея , а турниры были описаны в шотландских хрониках. [91] Приглашение на турнир, отправленное во Францию, было украшено золотым листом. [92] Оно было выпущено Marchmont Herald от имени «Chevalier Sauvage à la Dame Noire», Дикого рыцаря Черной леди, и содержало подробности событий, которые должны были состояться в Эдинбурге. [93] Bluemantle или Rothesay Herald , отправленный за границу в марте 1507 года с известием о рождении Джеймса, герцога Ротсейского, мог доставить приглашение дворам Франции, Испании и Португалии. [94]
Платье Черной Дамы было сделано из фландрийского дамаска с золотыми цветами, окаймленного желтой и зеленой тафтой, с внешними рукавами из черного газа, называемого «плесанс», внутренними рукавами, драпировкой из того же черного газа вокруг ее плеч и рук, и она носила длинные перчатки из черной замши или кожи «семис». У нее было две дамы-компаньонки, одетые в платья из зеленой фландрийской тафты с желтой каймой. [95] [96]
Уильям Огилви и Александр Элфинстоун, вероятно, Александр Элфинстоун, 1-й лорд Элфинстоун , одетые в английский белый дамаск как «оруженосцы Черной леди» и сопровождавшие ее из Эдинбургского замка на поле турнира. Ее несли в «триумфальном кресле», задрапированном фландрийской тафтой с аппликацией из цветов. [97] Антуан д'Арсес был «Белым рыцарем». Сам Яков IV играл роль Дикого или Свирепого рыцаря. [98] [99] Лошади, тянущие повозки для торжеств и триумфальные кресла, были одеты в дорогие ткани. Одна лошадь была замаскирована под единорога , с попоной из черного и белого дамаска, подбитого холстом. [100] Черную леди несли (в ее триумфальном кресле) 12 мужчин из Эдинбургского замка на турнирную площадку под замком и во дворец Холируд . [101] «Дикие люди» на дистанции или барьерах были одеты в козьи шкуры и носили оленьи рога из Туллибардина . [102] В 1508 году костюм Черной Дамы был обновлен зеленой шерстяной юбкой и новыми черными кожаными рукавами и перчатками. Ее две служанки были одеты в атлас Брюгге. [103]
В первый день первой недели пятинедельного мероприятия претенденты должны были собраться у «Дерева Эсперанс» на турнирной площадке под замком, где Черная Дама хранила белый щит недели в сопровождении дикарей. Поединки и турниры оценивались судьями и дамами, женщинами из дома Маргарет Тюдор и двора. [104] Дерево Эсперанс или Надежды было украшено искусственными цветами, грушами и расписными геральдическими щитами, отлитыми из кожи Саймоном Гласфордом, мастером по изготовлению щитов . [105] В Англии Маргарет Тюдор посетила рождественский банкет 1516 года, где сад Эсперанс или Надежды был представлен в качестве декорации для маскарада в зале Гринвичского дворца . [106]
Мероприятия завершились трехдневным банкетом в Холирудхаусе . Были маскарад и танцы, организованные леди Масгрейв, хозяйкой гардероба королевы . [107] Черная леди вошла в зал с Мартином Испанцем, который был вооружен луком и одет в желтое. [108] Облако спустилось с крыши и унесло их обоих. [109] [110]
Африканцы, представленные в судебной драме
Записи придворной и гражданской драмы 16-го века включают как исполнителей африканского происхождения, так и исполнителей, носивших костюмы, представляющие воображаемых африканских людей или «мавров». [111] В 1504 и 1505 годах Яков IV нанял африканского барабанщика, известного как « More taubronar ». Яков IV путешествовал с ним и четырьмя итальянскими менестрелями в его поездке на север в Дарнауэй и Элгин . Барабанщик придумал маску или танец для турнира, проводимого на Масленицу , под названием «Fasterins Eve». Двенадцать танцоров носили костюмы из черных и белых тканей. [112] «Taubronar» получал гонорар, годовую зарплату, такую же стоимость, как и другой барабанщик, Гильям, и английская служанка Маргарет Тюдор, госпожа Элизабет Барли, которая позже вышла замуж за лорда Элфинстоуна . [113]
Более поздние придворные празднества и драмы Стюартов с африканскими актерами и актерами, изображающими африканцев, включают: въезд Марии, королевы Шотландии, в Эдинбург в 1561 году, свадьбу Марии, королевы Шотландии, и Генриха, лорда Дарнли, в июле 1565 года, [114] крещение Якова VI в Стерлинге в декабре 1566 года, [115] въезд Анны Датской в Эдинбург (1590), крещение принца Генриха (1594) и «Маску черноты» (1605). [116] [117] Клэр Макманус выделяет «маркеры различия, иностранности и лиминальности» и «компактные символы черноты и женственности, изначально заключенные в теле Черной Дамы» турниров Якова IV, которые вновь появились при крещении принца Генриха и соответствовали шотландским традициям придворного театра и представления. «Угроза разнообразия» была нейтрализована посредством театрального представления. [118]
Использование черных тканей
Костюм «Черной леди» на турнирах Якова IV включал черную легкую ткань под названием «plesance» вокруг ее рук. [119] [120] Костюмы, которые использовались при дворе в Англии в этот период, имели некоторое сходство: две женщины-придворные, выступавшие в маске в 1510 году, покрывали свои руки и лица похожей черной тканью, «lumberdynes, которая была чудесно тонкой, так что те же дамы казались негритянками или черными Морами». [121] [122] Отчеты о празднествах описывают костюм как «морянскую» или «моррианскую» моду, также отмечая, что черная ткань «lumberdynes» использовалась для покрытия голов, шеи, лиц и рук. [123]
При дворе Эдуарда VI Английского актеры в масках были одеты как «моры» с длинными черными бархатными перчатками, доходящими выше локтя, с колокольчиками, прикрепленными к костюмам, сделанным из козьих шкур. [124] Такие праздничные костюмы при английском дворе были разработаны и изготовлены итальянским художником Никколо да Модена . Он делал парики или «perukes» из волос, которые использовали женщины-актрисы, замаскированные под «моры». [125] Эдуард VI, одетый как «Мавр» на масленичном маскараде в 1548 году. [126] Черный бархат использовался для костюмированной «Маски мавров» на коронации Елизаветы I или в первый год ее правления, [127] а художник Уильям Лизард работал над «Маской Мора» для Елизаветы I в 1579 году. [128] Использование черных рукавов, перчаток и тканей как части костюма в Эдинбурге на турнирах Якова IV вызвало некоторые сомнения в том, что исчезающую Черную Даму играла африканская исполнительница. [129]
Позднее придворная драма и театр
Современное описание события 1590 года в Эдинбурге датским наблюдателем различало горожан, которые носили маски и имели раскрашенные ноги и руки , и «абсолютно настоящего и местного негра». [130] Африканский слуга при шотландском дворе был похоронен в Фолкленде в июле 1591 года. [131] Неясно, был ли он участником въезда Анны Датской 1590 года. [132] Африканский артист появился, чтобы тянуть повозку для показа в Большом зале замка Стерлинг на празднике крещения в августе 1594 года. [133]
В «Отелло » Шекспира Дездемона вспоминает служанку своей матери, мавританку по имени «Барбери». Барбери потеряла свою любовь, мужчину, который потерял рассудок, и она спела песню траура и утраты под названием «Ива». [134] Пьеса была сыграна во дворце Уайтхолл 1 ноября 1604 года. Анна Датская и ее дамы выступали в черном лице в «Маске черноты» в том же помещении 6 января 1605 года. [135] Ким Ф. Холл обращает внимание на «Маску черноты» и задокументированные реакции ее аудитории в контексте «роста реальных контактов с африканцами, коренными американцами и другими этнически отличными иностранцами» и «столкновения традиции темной леди с реальными африканскими различиями, возникшими в ходе поисков империи». [136]
Представление в СМИ
Эллен Мор представлена в короткометражном мультфильме под названием «Турнир африканской леди» [137], в котором также изображен Джон Бланк , трубач при английском дворе, сценаристом и режиссером которого является Джейсон Янг. [138] [139]
История Эллен Мор легла в основу пьесы « Яков IV: Королева битвы» , написанной Роной Манро для постановки в 2022 году. [140] [141]
Onyeka Nubia , «Африканцы в Англии и Шотландии, 1485–1625», Oxford Dictionary of National Biography (10 октября 2019 г.). Получено 5 ноября 2020 г., требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании
Миранда Кауфманн , «Африканцы в Британии, 1500-1640», Оксфордский университет, докторская диссертация, 2011, см. стр. 43–4, 64, 193, 197–8, Приложение, таблица 5.
Оньека Нубия, «Чернокожие: африканцы в Англии эпохи Тюдоров, их присутствие, статус и происхождение», Университет Восточной Англии, докторская диссертация, 2016 г.
Джун Эванс, «Африканцы/карибы в Шотландии: социально-географическое исследование», Эдинбургский университет, докторская диссертация, 1995 г., см. стр. 42–46.
Миньцзе Су, «Элен Мор: мавританская девушка при дворе Якова IV», Medievalists.net.
Майри Коуэн, «Мавры при дворе Якова IV, короля Шотландии», Medievalists.net.
Бесс Роудс, Исследования Эдинбургского замка: Турниры (Историческая среда Шотландии, 2019).
Лесли Микель, «Чернота и дикость: Яков IV и культурная идентичность горцев».
Аркадий Ходж, Исследования Эдинбургского замка: средневековые документы (Историческая среда Шотландии, 2019).
«Дочь короля и «мавританские девицы»», блог Historic Environment Scotland.
Дженнифер Мелвилл, «Африканцы при дворе Якова IV», Национальный фонд Шотландии.
Из Энн Блак Мойр: Современный перевод на английский язык
Ссылки
↑ Имтиаз Хабиб, Жизни чернокожих в английских архивах, 1500–1677: Отпечатки невидимого (Routledge, 2008), стр. 30–34, 291–4.
↑ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Издательство Висконсинского университета, 1991), стр. 250.
^ Бернадетт Андреа, «Присутствие женщин из исламского мира», Мерри Визнер-Хэнкс (ред.), Картографирование гендерных маршрутов и пространств в раннем современном мире (Routledge, 2016), стр. 295: Кэрол Левин, «Женщины в эпоху Возрождения», Ренате Бриденталь, Сьюзан Стюард, Мерри Визнер (ред.), Становясь видимыми: женщины в европейской истории (Houghton Mifflin: Бостон, 1998), стр. 152–173 на 161–4.
^ Майри Коуэн и Лора Уоклинг, «Взросление при дворе Якова IV», Джаней Нуджент и Элизабет Эван, Дети и молодежь в досовременной Шотландии (Бойделл, 2015), стр. 20–1, 25: Мэри Э. Роббинс, «Черные африканцы при дворе Якова IV», Обзор шотландской культуры , 12 (1999), стр. 34–45: Джеймс Бальфур Пол , Отчеты казначея Шотландии , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. lxxxv, 182.
↑ Accounts of the Treasurer of Scotland, т. 4 (Эдинбург, 1902), стр. 232, 324, 404, 434: Миранда Кауфманн, Black Tudors (Лондон, 2017), стр. 17-18: Сью Небжидовски, «Султанша и ее сестры: черные женщины на Британских островах до 1530 года», Women's History Review , 10:2 (2001), стр. 187-2. doi :10.1080/09612020100200287: Имтиаз Хабиб, Black Lives in the English Archives, 1500-1677: Imprints of the Invisible (Ashgate, 2008), стр. 292-3.
↑ Имтиаз Хабиб, Жизни чернокожих в английских архивах, 1500–1677: Отпечатки невидимого (Routledge, 2008), стр. 291-2, 294.
^ "Mor", Словарь древнешотландского языка
↑ Нубия, О., (2019, 10 октября), «Африканцы в Англии и Шотландии (1485–1625)», Оксфордский национальный биографический словарь .
^ Нандини Дас , Жуан Висенте Мело, Хейг З. Смит, Лорен Уоркинг, Блэкамур/Мавр, Ключевые слова идентичности, расы и человеческой мобильности в ранней современной Англии (Амстердам, 2021), стр. 40-50
^ Фиона Линдсей Шен, Pearl: Nature's Perfect Gem (Лондон: Reaktion Books, 2022), стр. 222-223: Пол Каплан, «Изабелла д'Эсте и чернокожие африканские женщины», Томас Фостер Эрл и К. Дж. П. Лоу, Black Africans in Renaissance Europe (Кембридж, 2005), стр. 134.
↑ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Издательство Висконсинского университета, 1991), стр. 247.
^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), стр. 33.
^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), стр. 9: Имтиаз Хабиб, Черные жизни в английских архивах (Лондон, 2008), стр. 37-8, 45, 47, 50.
^ Матье Чепмен, Античерный расизм в ранней современной английской драме (Тейлор и Фрэнсис, 2016), стр. 48-50.
↑ Сидней Англо, «Лондонские празднества по случаю приема Екатерины Арагонской: ноябрь 1501 г.», Журнал Институтов Варбурга и Курто , XXVI (1963), стр. 53-89.
^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), стр. 154.
^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), стр. 37–38.
↑ Майри Коуэн и Лора Уоклинг, «Взросление при дворе Якова IV», Джаней Нуджент и Элизабет Эван, Дети и молодежь в досовременной Шотландии (Бойделл, 2015), стр. 24.
^ Альмудина Перес де Тудела и Аннемари Джордан Гшвенд, «Зверинцы эпохи Возрождения», Карел А.Е. Эненкель и Паулюс Йоханнес Смит, Ранняя современная зоология: конструирование животных в научной литературе и изобразительном искусстве (Brill, 2007), стр. 419-50: Аннемари Джордан Гшвенд, «Португальские поиски экзотических животных», Джессика Халлетт, Триумфальная процессия с жирафами (Лиссабон, 2009), стр. 33-77
^ Катарина Сантана Симойнс, «Символическое значение «экзотики» при португальском дворе в позднем средневековье», Anales de Historia del Arte , 24 (ноябрь 2014 г.), стр. 521.
^ Роберт Фолкстоун Уильямс, «Домашние мемуары королевской семьи» , 1 (Лондон, 1860), стр. 350: Сэмюэл Бентли , «Excerpta Historica: Or, Illustrations of English History» (Лондон, 1833), стр. 133 из Британской библиотеки , «Домашний счет Генриха VII», Add MS 21480 f.24r
^ Сесилия Верачини, «Торговля приматами, не являющимися людьми, в эпоху открытий», Кристина Хоанас де Мело, Эстелита Ваз, Лигия М. Коста Пинто, Экологическая история в процессе создания, II: Действуя (Springer, 2017), стр. 147-172 : Кэтлин Уокер-Мейкл, Средневековые домашние животные (Бойделл, 2012), с. 83: Счета казначея , т. 1, с. 4 (Эдинбург, 1902), стр. lxxxiii, 117.
↑ Генри Эллис, Оригинальные письма , 3-я серия, т. 2 (Лондон, 1846), стр. 239-243.
↑ Лорн Кэмпбелл , «Шотландские покровители и нидерландские художники», Грант Г. Симпсон, Шотландия и Нидерланды 1124–1994 (Такуэлл, 1996): Дэвид Старки (редактор), Inventory of Henry VIII (Лондон, 1998), стр. 237 № 10594.
^ Карен Коук, «Ламберт Барнард, плательщик епископа Ширборна», Эндрю Хэдфилд, Мэтью Диммок, Пол Куинн, Искусство, литература и религия в раннем современном Сассексе (Ashgate, 2014), стр. 90.
^ Мария Хейворд , «Дарение подарков при дворе Генриха VIII», The Antiquaries Journal , 85 (2005), стр. 140. doi :10.1017/S0003581500074382
↑ Клэр Джовитт , Пираты? Политика грабежа, 1550-1650 (Palgrave Macmillan, 2007), стр. 4-6: Дэвид Данлоп, «Политика поддержания мира: англо-шотландские отношения с 1503 по 1511 год», Renaissance Studies , 8:2 (июнь 1994 г.), стр. 157.
↑ Роберт Керр Ханней , Письма Якова IV (SHS: Эдинбург, 1953), стр. 81-2, № 125: Роберт Керр Ханней и Денис Хей , Письма Якова V (Эдинбург, 1954), стр. 401: Рафаэль Холиншед , Первый и Второй тома Хроник: История Шотландии (Лондон, 1586), стр. 293
↑ Норман Макдугалл , Джеймс IV (Tuckwell: East Linton, 1997), стр. 239: Стив Мердок , Шотландская морская война (Brill, 2010), стр. 81.
^ Патрик Фрейзер Тайтлер, История Шотландии, т. 5 (Эдинбург, 1834), стр. 43-4, и см. П. Ф. Тайтлер, Жизни шотландских достойнейших, т. 3 (Лондон, 1833), стр. 331 Публикации МакГрегора включают Заметки, исторические и описательные, о монастыре Инчмахом (Эдинбург, 1815). Его сын Роберт МакГрегор Стерлинг эмигрировал на Ямайку.
↑ Отчеты казначея , т. 4 (Эдинбург, 1902), стр. 368.
^ Ричард А. Голдтуэйт, Экономика Флоренции эпохи Возрождения (Университет Джонса Хопкинса, 2009), стр. 159: Нунциателла Алессандрини, «Дальний Восток в начале XVI века: путешествия Джованни да Эмполи», Мэри Н. Харрис, Global Encounters European Identities (Пиза, 2010), стр. 218.
^ Генри де Вохт, «Джером Де Буслейден», Humanistica Lovaniensia (Brepols, 1950), стр. 345: Национальные рекорды Шотландии E32/1.
^ Имтиаз Хабиб, Жизнь чернокожих в английских архивах, 1500-1677 (Лондон, 2008), стр. 28: Бернадетт Андреа, Жизнь девушек и женщин исламского мира в ранней современной Британии (Торонто, 2017), стр. 23.
^ Майри Коуэн и Лора Уоклинг, «Взросление при дворе Якова IV», Джаней Нуджент и Элизабет Эван, Дети и молодежь в досовременной Шотландии (Бойделл, 2015), стр. 24-6: Джордж Бернетт, Казначейские ведомости: 1502-1507, т. 12 (Эдинбург, 1889), стр. 374-5 (латиница)
^ Миранда Кауфманн, Black Tudors (Лондон, 2017), стр. 11.
↑ Маргарет Тюдор прибыла в Данфермлин из замка Стерлинг 26 сентября, Accounts of the Treasurer , 2, стр. 459.
↑ Джеймс Бальфур Пол, Отчеты казначея Шотландии: 1500-1504 , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 462-3, Яков IV путешествовал на север с четырьмя итальянскими менестрелями и африканским барабанщиком.
↑ Имтиаз Хабиб, Black Lives (Ashgate, 2008), стр. 30–31, 281: Accounts of the Treasurer of Scotland , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 465, 468: «Turs, т. 3», Словарь шотландского языка: Dictionar o the Scots Leid.
↑ Имтиаз Хабиб, Black Lives (Ashgate, 2008), стр. 281: Счета казначея Шотландии , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 468.
↑ Отчеты казначея Шотландии , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 468.
^ WJ MacLennan, «Одиннадцать язв Эдинбурга», Труды Королевской коллегии врачей Эдинбурга, 31:3 (2001), стр. 257, резюме правил 1505 года по борьбе с чумой в Эдинбурге
^ Дж. Ф. Д. Шрусбери, История бубонной чумы на Британских островах (Кембридж, 1970), стр. 165.
^ Ричард Орам , «Нельзя определить, что чисто, а что грязно»: Ответы на эпидемические заболевания в Шотландии шестнадцатого и семнадцатого веков, Ренессанс и Реформация , 30:4 (осень / осень 2006 / 2007), стр. 13-39, стр. 16.
↑ Джордж Бернетт, Казначейские свитки Шотландии: 1502-1507, т. 12 (Эдинбург, 1889), стр. 374-5. Фраза «extra domicilium» часто встречается в этом контексте в неопубликованных счетах королевского двора, см. Генри Эллис, «Домашняя книга Якова V», Archaeologia , 22 (1829), стр. 6.
↑ Джордж Бернетт, Казначейские списки Шотландии: 1502-1507 , т. 12 (Эдинбург, 1889), стр. 374–35.
↑ Маргерит Вуд , Протокольная книга Джона Фулара, 1503-1513 , 1:2 (Шотландское общество записей, 1941), №№ 370, 682, 736.
↑ Отчеты казначея , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 409.
↑ Пол Эдвардс и Джеймс Уолвин, Черные личности в эпоху работорговли (Макмиллан, 1983), стр. 5: Счета казначея: 1506-1507 , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. 148, эта плата обычно интерпретируется как плата за привоз животных и африканцев из Португалии.
↑ Имтиаз Хабиб, Жизни чернокожих в английских архивах, 1500-1677: Отпечатки невидимого (Ashgate, 2008), стр. 30-1.
↑ Майри Коуэн и Лора Уоклинг, «Взросление при дворе Якова IV», Джаней Наджент и Элизабет Эван, Дети и молодежь в досовременной Шотландии (Бойделл, 2015), стр. 25: Как владелец собственности в Лейте, Вод упоминается в Книге протоколов Джеймса Янга .
↑ Счета казначея , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. cx, 469: Счета казначея , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. 148: Казначейские ведомости , т. 12 (Эдинбург, 1889), стр. 374-5.
^ Имтиаз Хабиб, Black Lives , стр. 31, 36-7: Бернадетт Андреа, «Присутствие женщин из исламского мира», Мерри Визнер-Хэнкс (редактор), Картографирование гендерных маршрутов и пространств в раннем современном мире (Routledge, 2016), стр. 300.
↑ Альма Колдервуд, Buik of the Kirk of the Canagait, 1564-1567 (SRS: Эдинбург, 1961), стр. 76-102.
^ Бернадетт Андреа, «Черная кожа, маски королевы: африканская амбивалентность и женский автор(итет) в масках «черноты» и «красоты», English Literary Renaissance , 29:2 (весна 1999 г.), стр. 246–281: Бернадетт Андреа, Жизнь девушек и женщин из исламского мира в ранней современной Британии (Торонто, 2017 г.), стр. 23–4.
^ «Las», Словарь древнешотландского языка
^ Лора Э. Уоклинг и Майри Коуэн, «Великая колыбель государства»: взросление при дворе Якова IV, Джаней Нуджент и Элизабет Эван, Дети и молодежь в досовременной Шотландии (Бойделл, 2015), стр. 15–30.
↑ Отчеты казначея Шотландии: 1506-1507 , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. xc, 116, 155: Майри Коуэн и Лора Уоклинг, «Взросление при дворе Якова IV», Джаней Нуджент и Элизабет Эван, Дети и молодежь в досовременной Шотландии (Бойделл, 2015), стр. 23-4.
↑ Уильям Хепберн, Двор и хозяйство Якова IV Шотландского (Бойделл, 2023), стр. 134.
↑ Сью Небжидовски, «Султанша и ее сестры: чернокожие женщины на Британских островах до 1530 года», Women's History Review , 10:2 (2001), стр. 187-210.
^ WA Craigie, Maitland Folio Manuscript , т. 1 (Шотландское текстовое общество: Эдинбург, 1919), стр. 416-7: John Small, The Poems of William Dunbar, т. 2 (Шотландское текстовое общество: Эдинбург, 1893), стр. 201.
↑ Ким Холл, Вещи тьмы: экономика расы и пола в ранней современной Англии (Корнелл, 1995), стр. 271.
^ Ану Корхонен, «Очищение эфиопской белизны: Концептуализация черной кожи в Европе эпохи Возрождения», Томас Фостер Эрл и К. Дж. П. Лоу, Черные африканцы в Европе эпохи Возрождения (Кембридж, 2005), стр. 98
↑ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Издательство Висконсинского университета, 1991), стр. 257.
↑ Андреа Томас, Слава и честь (Эдинбург, 2013), стр. 177-9.
↑ Мари В. Стюарт, Шотландец, который был французом: жизнь Джона Стюарта, герцога Олбани (Уильям Ходж, 1940), стр. 19–20.
↑ EG Cody, Historie of Scotland Джона Лесли, т. 2 (Эдинбург: STS, 1895), стр. 128
↑ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Университет Висконсина, 1991), стр. 256-7.
^ Джойс Грин Макдональд, Женщины и раса в ранних современных текстах (Кембридж, 2002), стр. 1-7; Джейн Е. А. Доусон, Шотландия реформирована (Эдинбург, 2007), стр. 79-81: Бернадетт Андреа, Жизнь девушек и женщин из исламского мира в ранней современной британской литературе и культуре (Торонто, 2017), стр. 22-26: Билл Финдли , «Черная леди», Элизабет Л. Эван, Сью Иннес, Сиан Рейнольдс, Роуз Пайпс, Биографический словарь шотландских женщин (Эдинбург, 2006), стр. 39.
^ Бернадетт Андреа, «Присутствие женщин» в исламском мире», Мерри Э. Визнер-Хэнкс , Картографирование гендерных маршрутов и пространств в раннем современном мире (Routledge, 2016), стр. 294-8.
↑ Сью Небжидовски, «Султанша и ее сестры: черные женщины на Британских островах до 1530 года», Women's History Review, 10:2 (2001), стр. 202
↑ Джеймс Патерсон, Работы Уильяма Данбара (Эдинбург, 1863), стр. 273.
↑ Джон Смолл, Стихи Уильяма Данбара, т. 2 (Эдинбург: STS, 1893), стр. 201
↑ Accounts of the Treasurer , т. 4 (Эдинбург, 1902), стр. 125: Aeneas Mackay , Historie and Cronicles of Scotland, Роберта Линдсея из Питскотти, т. 1 (STS: Эдинбург, 1899), стр. 244
↑ Джон Лоури, «Королевское присутствие в Канонгейте», Здание шотландского парламента и Канонгейт: археология и история (Эдинбург, 2008), стр. 70.
^ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Висконсин, 1991), стр. 233-4: Томас Томсон , История Шотландии, Джона Лесли, епископа Росса (Эдинбург, 1830), стр. 78: Кэти Стивенсон, «Рыцарство, британский суверенитет и династическая политика, ок. 1490-ок. 1513», Исторические исследования , 85:230 (ноябрь 2012 г.), стр. 13.
↑ Отчеты казначея Шотландии , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. 365.
^ Маркус Вульсон де ла Коломбьер , La Science Heroique (Париж, 1644), стр. 453-457 или La Science Heroique (Париж, 1669), стр. 491-6
↑ Отчеты казначея Шотландии , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. xxxii, xlvii, 371.
↑ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Издательство Висконсинского университета, 1991), стр. 254-5: Отчеты казначея , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. xlix, 259.
^ «Semys», Словарь древнешотландского языка (до 1700 г.)
↑ Accounts of the Treasurer , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. xlix, 258-260: Мишель Бир, Королевство при дворах эпохи Возрождения в Британии (Вудбридж, 2018), стр. 83: Мишель Бир, «Практики и проявления королевства: Екатерина Арагонская и Маргарет Тюдор», докторская диссертация 2014 г., стр. 184.
↑ Кэти Стивенсон, Рыцарство и рыцарство в Шотландии, 1424-1513 (Бойделл: Вудбридж, 2006), стр. 94-7.
↑ Норман Макдугалл , Джеймс IV (Такуэлл: Ист-Линтон, 1997), стр. 294-5.
↑ Отчеты казначея , т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. 257.
↑ Имтиаз Хабиб, Black Lives in the English Archives, 1500-1677 (Лондон, 2008), стр. 33, 291: Джон Г. Данбар, Scottish Royal Palaces (Такуэлл: East Linton, 1999), стр. 202-3
^ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в Шотландии позднего средневековья (Университет Висконсина, 1991), стр. 227, 255: Маркус Вулсон де ла Коломбьер , La Science Heroique (Париж, 1644), стр. 453 -457 или «Героическая наука» (Париж, 1669), стр. 491-6
^ Морверн Френч и Роджер Мейсон, «Искусство, артефакты, артиллерия», Александр Флеминг и Роджер Мейсон, Шотландия и фламандский народ (Джон Дональд, 2019), стр. 108-9: Отчеты казначея , т. 4 (Эдинбург, 1902), стр. 120-1.
↑ Чарльз Уибли , Генрих VIII Эдварда Холла, т. 1 (Лондон, 1904), стр. 153
↑ Accounts of the Treasurer , т. 4 (Эдинбург, 1902), стр. 64-5, 125: Мишель Бир, Королевство при дворах эпохи Возрождения в Британии (Вудбридж, 2018), стр. 84.
↑ Счета казначея , т. 4 (Эдинбург, 1902), стр. 64, 121, 129, они были застегнуты пряжками и ремнями, в упряжи, сцена может напоминать похищение Психеи Купидоном .
↑ Фрэнк Шаффелтон, «Императорский цветок: «Золотой щит» Данбара и придворная жизнь Якова IV Шотландского», Исследования по филологии , 72:2 (апрель 1975 г.), стр. 193-207, стр. 202.
^ Лесли Микель, «Наши хайлендцы»: шотландцы в придворных развлечениях дома и за рубежом 1507–1616 гг., Renaissance Studies, 33:2 (апрель 2019 г.), стр. 185–203 на стр. 202: Эней Маккей , Historie and Cronicles of Scotland, Роберта Линдсея из Питскотти, т. 1 (STS: Эдинбург, 1899 г.), стр. 244
↑ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Издательство Висконсинского университета, 1991), стр. 172.
↑ Accounts of the Treasurer: 1500-1504 , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 462-6, 477: Миранда Кауфманн, Black Tudors (Лондон, 2017), стр. 11.
^ Клэр Макманус, «Брак и исполнение романтических поисков: Анна Датская и празднества крещения принца Генриха в Стерлинге», LAJR Houwen, AA MacDonald, SL Mapstone (ред.), Дворец в дикой природе: очерки о народной культуре и гуманизме в позднем Средневековье и эпохе Возрождения в Шотландии (Peeters, 2000), стр. 189: Pompae Equestres, Дана Ф. Саттон, Филологический музей
^ Бернадетт Андреа , Жизнь девушек и женщин исламского мира в ранней современной британской литературе и культуре (Торонто, 2017), стр. 106-112.
↑ Бернадетт Андреа, «Черная кожа, маски королевы: африканская амбивалентность и женский автор(ы) в масках «черноты» и «красоты», English Literary Renaissance , 29:2 (весна 1999 г.), стр. 246-281.
↑ Клэр Макманус, Женщины на сцене эпохи Возрождения: Анна Датская и женская маскировка при дворе Стюартов, 1590-1619 (Манчестер, 2002), стр. 84-5.
^ DOST/DSL, приятно
↑ Отчеты казначея, т. 3 (Эдинбург, 1901), стр. 259
^ Ян Смит, «Белая кожа, черные маски: расовое переодевание на ранней современной сцене», Renaissance Drama , 32 (2003), стр. 44: Чарльз Уибли , «Генрих VIII» Эдварда Холла, т. 1 (Лондон, 1904), стр. 17
↑ Генри Эллис, Hall's Chronicle (Лондон, 1809), стр. 514.
↑ Ян Смит, «Черный платок Отелло», Shakespeare Quarterly , 64:1 (весна 2013 г.), стр. 10–12: Письма и документы, Генрих VIII , 2:2 (Лондон, 1864 г.), стр. 491.
↑ Вирджиния Мейсон Воган, «Исполнение черноты на английских сценах, 1500-1800» (Кембридж, 2005), стр. 27-8: Альфред Джон Кемпе , Loseley Manuscripts (Лондон, 1836), стр. 79-80
^ Ян Смит, «Белая кожа, черные маски», Джеффри Мастен и Венди Уолл, Renaissance Drama, 32 (Эвансон, 2003), стр. 44: Альбер Фейера, Документы, касающиеся пирушек Эдуарда VI и Марии (Лувен, 1914), стр. 31: Дэвид Старки , Inventory of Henry VIII (Лондон, 1998), стр. 168 № 8663.
^ Сидней Англо , Зрелищное зрелище и ранняя политика Тюдоров (Оксфорд: Clarendon Press, 1969), стр. 301–302.
^ Ян Смит, «Черный платок Отелло», Shakespeare Quarterly , 64:1 (весна 2013 г.), стр. 11: Ян Смит, «Белая кожа, черные маски: расовое переодевание на ранней современной сцене», Renaissance Drama 32 (2003 г.), стр. 63 и сноска 39: Альбер Фейера, Документы, касающиеся Управления празднеств во времена королевы Елизаветы (Лувен, 1908 г.), стр. 24
^ Мартин Уиггинс и Кэтрин Ричардсон, British Drama 1533-1642: 1567-1589 , т. 2 (Оксфорд, 2012), стр. 224: Альбер Фейера, Documents Relating to the Office of the Revels in the Time of Queen Elizabeth (Лувен, 1908), стр. 308
^ Луиза Ольга Фраденбург, Город, Брак, Турнир: Искусство правления в позднесредневековой Шотландии (Университет Висконсина, 1991), стр. 256: Джойс Грин Макдональд, Женщины и раса в ранних современных текстах (Кембридж, 2002), стр. 2-3: Мишель Бир, Королевство при дворах Британии эпохи Возрождения (Вудбридж, 2018), стр. 83-4 и сл. 69: Бернадетт Андреа, «Ранние современные женщины, раса и письмо (пересмотренное издание)», Элизабет Скотт-Бауман, Даниэль Кларк, Сара CE Росс, «Оксфордский справочник по ранним современным женским письмам на английском языке, 1540–1700 » (Оксфорд, 2022), стр. 710, 713: Сара Карпентер, «Шотландская драма до 1650 года», Ян Браун, «Эдинбургский компаньон по шотландской драме» (Эдинбург, 2011), стр. 13.
^ Дэвид Стивенсон, Последняя королевская свадьба Шотландии (Эдинбург, 1997), с. 109, оригинальной датской фразой было «men en ret naturlig og inföd Morian var des Anförer».
^ Имтиаз Хабиб, Black Lives , с. 317 нет. 181: Национальные отчеты Шотландии , Отчеты казначея, июль 1591 г., E22/8, fol.121r., «Представлено специальное распоряжение его величества о захоронении мойра на Фолкленде и расходах thairupoun, vij li vj s viij d», см. транскрипции REED, под редакцией Сары Карпентер, Королевский двор Шотландии, 1590–1592 гг.
^ Майкл Пирс, «Анна Датская: формирование датского двора в Шотландии», The Court Historian, 24:2 (2019) стр. 144
^ Майкл Бат, Эмблемы Шотландии: мотивы и значения (Брилл, Лейден, 2018), стр. 102-3.
^ Иман Шиха, «Девушка по имени Барбара: Отелло, мавританские служанки и присутствие чернокожих в ранней современной Англии», Shakespeare Survey 75 (Кембридж, 2022), стр. 89-102
^ Маргарет П. Ханней, Мэри Сидни, Леди Рот (Ashgate, 2010).
↑ Ким Ф. Холл, Вещи тьмы: экономика расы и пола в ранней современной Англии (Издательство Корнеллского университета, 1996), стр. 129.
↑ IMDb: Турнир африканской леди (2003)
^ Турнир африканской леди: фильм Британского совета
^ IMDb: Джейсон Янг
^ 60 секунд с Даниэль Джем: Театры Столицы
↑ Меган МакИчерн, «Джеймс IV: Новая пьеса Роны Манро, призванная дать чернокожим людям их законное, но забытое место в истории Шотландии», Sunday Post, 20 июня 2022 г.