Элис Торнтон ( урожденная Уондесфорд ; 13 февраля 1626 г. – январь 1707 г.) была британской писательницей XVII века. Она написала четыре разные версии своей автобиографии, которые предлагают взгляд на жизнь дворянства как женщины во время Ирландского восстания 1641 г. и Английской гражданской войны .
Элис Торнтон родилась в Кирклингтоне, Северный Йоркшир , 13 февраля 1626 года в семье Кристофера Уондесфорда (1592-1640) и Элис Осборн (1593-1659). В 1633 году семья переехала в Ирландию после того, как друг и наставник ее отца Томас Уэнтворт был назначен лордом-заместителем Ирландии и предложил Кристоферу должность магистра свитков . [1] Элис провела свое детство в компании дочерей Уэнтворта, Энн и Арабеллы. После того, как Уэнтворт был отозван в Англию в 1640 году, отец Элис стал его преемником на посту лорда-заместителя; однако после непродолжительной болезни, предположительно тяжелой лихорадки, Уэндесфорд умер 3 декабря 1640 года, менее чем через год после вступления в должность. [1]
Во время Ирландского восстания мать Алисы и ее дети были вынуждены бежать из дома и вернуться в Йоркшир. В последовавшем хаосе завещание Уондесфорда было утеряно и, хотя в конечном итоге было найдено снова в 1653 году, споры о его имении стали причиной ожесточенных раздоров в семье и многолетних судебных разбирательств между ними. [2]
В 1651 году Элис вышла замуж за Уильяма Торнтона (1624-1668), представителя мелкого дворянства в Райдейле, выбранного ее семьей, чьи парламентские связи помогли вернуть их земли, конфискованные во время Английской гражданской войны. [3] Элис и Уильям в конечном итоге переехали в Ист-Ньютон в 1662 году. Во время своего брака Элис родила девять детей; однако только трое из них пережили младенчество: их второй ребенок, Элис («Налли») (1654-1721); их четвертый, Кэтрин (1656-1726); и их седьмой, Роберт (1662-1692).
Финансовое положение семьи Торнтонов часто находилось под угрозой, и в 1668 году ситуация еще больше ухудшилась, когда Уильям умер, не оставив завещания и оставив после себя значительные долги.
Вскоре после смерти Уильяма, тогдашняя 14-летняя дочь Элис, Налли, вышла замуж за Томаса Комбера, местного священника. [3] Скандал вокруг этого события, вероятно, из-за внезапности брака и юного возраста Налли в то время, был среди многих тем, которые Элис позже обсуждала в своих работах. У Налли и ее мужа было девять детей, и она унаследовала рукописи своей матери после смерти Элис в 1707 году.
Зять Кэтрин, Томас Комбер, помог ей выйти замуж за Томаса Перчаса в 1682 году, и у них родилось пятеро детей. После смерти Перчаса в 1697 году Кэтрин вышла замуж за Роберта Дэнби в 1698 году — в частности, без одобрения матери. [3]
Роберт поступил в Сидней-Сассекс-колледж в Кембридже в 1680 году и перешёл в Университетский колледж в Оксфорде в 1682 году. Он стал ректором Оддингтона в Глостершире в 1687 году, но ушёл в отставку в том же году, а в 1689 году он работал капелланом на военном корабле. В 1691 году Роберт переехал жить к своей сестре Налли и Томасу Комберу в Дарем . В 1692 году Томас попытался устроить брак для Роберта; однако Роберт заболел и умер в июне того же года. [3]
Алиса продолжала жить в Ист-Ньютоне в Райдейле до самой своей смерти в январе 1707 года, немного не дожив до своего 81-го дня рождения. [3]
После своей смерти Элис завещала три рукописные книги того, что она описала как «мои собственные Медиации и Труды моей жизни, и все остатки моих Документов и Книг, написанных моей собственной рукой» своей дочери, Налли (Элис) Комбер. [4] Рукописи Элис описывают ее жизнь, включая ее детство в Ирландии, возвращение в Англию во время гражданской войны и ее опыт как жены и матери. Они также описывают ее чувства по ряду более эмоциональных тем, включая ее сильную религиозную веру, роялистские взгляды и трудности, которые она испытала после смерти своего мужа, а также шести из их девяти детей (отчасти из-за высокого уровня детской смертности в то время).
Рукописи Элис были первоначально отредактированы Чарльзом Джексоном в 1875 году для Общества Сёртиса и озаглавлены «Автобиография миссис Элис Торнтон из Ист-Ньютона, графство Йорк» . [5] Это создало единое повествование из трех оригинальных книг, разместив их события в хронологическом порядке, что оставалось единственным опубликованным представлением ее сочинений на протяжении более столетия.
В 2005 году Рэймонд А. Ансельмент, профессор английского языка в Университете Коннектикута , написал статью под названием «Источники рукописей семнадцатого века жизни Элис Торнтон», которая появилась в SEL Studies in English Literature 1500-1900. [6] Аннотация статьи профессора Ансельмента отразила предыдущие опасения по поводу публикации Surtees Society, заявив, в частности: «Когда Surtees Society опубликовало единственное издание автобиографии Элис Торнтон, оно опустило и перестроило части саморепрезентации этой дворянки семнадцатого века. [...] Анализ редакционных изменений, ограничивающих намерения Торнтон, раскрывает сложные измерения этих домашних и духовных мемуаров». [6]
Первая и третья рукописи жизни Алисы были вновь обнаружены и приобретены Британской библиотекой в 2009 году. [7] В 2014 году был опубликован новый выпуск мемуаров Алисы под названием « Моя первая книга моей жизни» , в котором, как утверждается, восстановлена почти половина текста, исключенного из издания Сёртиса. [8]
В период с 2018 по 2019 год Корделия Битти, профессор женской и гендерной истории в Эдинбургском университете , обнаружила третью рукопись в библиотеке Даремского собора, в каталоге которой она была ошибочно указана с момента поступления в 1969 году. [9] Битти также наткнулась на меньший по размеру ранее неизвестный текст «Книга воспоминаний», написанный рукой Элис и хранившийся в течение столетий семьей ее зятя Томаса Комбера.
В 2021 году Битти получила грант Совета по исследованиям в области искусств и гуманитарных наук в поддержку своего проекта по созданию полного собрания сочинений Элис, записанных ее словами, в цифровом издании. [7] Партнерами и спонсорами проекта являются Эдинбургский университет, Даремский собор и цифровая лаборатория Королевского колледжа . Завершенные репродукции доступны для просмотра на веб-сайте проекта, и читатели могут «отслеживать людей, места и события во всех четырех Книгах» благодаря использованию сайтом руководящих принципов Инициативы по кодированию текста . [4]