stringtranslate.com

Ральф Эллиотт

Ральф Уоррен Виктор Эллиотт , AM FAHA (настоящее имя Рудольф У. Х. В. В. Эренберг ; 14 августа 1921 г. — 24 июня 2012 г.) — австралийский профессор английского языка немецкого происхождения и рунолог .

Жизнь и карьера

Эллиотт родился под именем Рудольф WHV Эренберг в Берлине , Германия , 14 августа 1921 года, в семье Маргарет (Ландекер) и Курта Филиппа Рудольфа Эренберга, архитектора. [1] Отец Рудольфа был наполовину еврейского, наполовину немецкого лютеранского происхождения, а его мать была еврейкой. [2] Его дед по отцовской линии был выдающимся юристом Виктором Габриэлем Эренбергом , а его бабушка по отцовской линии была дочерью Рудольфа фон Йеринга . По отцу Эллиотт был двоюродным братом певицы Оливии Ньютон-Джон . Семья переехала в Карлсруэ в 1931 году, и Рудольф посещал гимназию Бисмарка в Карлсруэ в возрасте от десяти до шестнадцати лет. Из-за опасностей, с которыми столкнулась его семья при нацистском режиме, Курт Эренберг решил, что для его семьи лучше всего покинуть Германию. Его старшая дочь вышла замуж и эмигрировала в Соединенные Штаты. Рудольфа и его младшую сестру Лену отправили жить к дяде, физику, лауреату Нобелевской премии Максу Борну , в Эдинбург . Родителям Рудольфа удалось бежать в Великобританию за две недели до начала Второй мировой войны . [3]

Рудольф Эренберг поступил в Университет Сент-Эндрюс в 1939 году, где в 1940 году получил медальон за общий английский язык. [4] Позже в том же году он был интернирован и отправлен в лагерь для интернированных на острове Мэн , а затем в Канаду, только чтобы через десять месяцев ему разрешили вернуться в Великобританию, чтобы присоединиться к Alien Pioneer Company . Рудольф Эренберг изменил свое имя на Ральфа Уоррена Виктора Эллиотта 12 мая 1943 года. После офицерской подготовки в Сандхерсте он был награжден Мечом Почета (на самом деле медальоном из-за нехватки военного времени). [5] В звании лейтенанта он был направлен в Лестерширский полк , а затем в Манчестерский полк в апреле 1945 года. Он был тяжело ранен в бою в Тевтобургском лесу и едва не умер, прежде чем его спасли несколько часов спустя. [3]

После окончания войны Эллиотт возобновил учёбу в Сент-Эндрюсе, который окончил в 1949 году. Некоторое время он преподавал в Сент-Эндрюсе, прежде чем перейти в недавно созданный Университетский колледж Северного Стаффордшира , где он написал влиятельное введение в руническое письмо , опубликованное в 1959 году . [6]

У него было двое детей (Наоми и Оливер) от первой жены в Соединенном Королевстве. Позже он женился во второй раз и у него родилось еще двое детей (Хиллари и Фрэнсис).

Он эмигрировал в Австралию в 1959 году [7] со своей семьей (его второй женой Маргарет Робинсон и детьми, включая Наоми, Хилари и Фрэнсиса) и его отцом, где он занял должность преподавателя древнеанглийского и среднеанглийского языков в Университете Аделаиды , поднявшись до должности профессора. Он был назначен профессором-основателем английского языка в Университете Флиндерса в Аделаиде в 1964 году. [8] Позже он принял должность магистра университетского дома в Австралийском национальном университете в Канберре , где он оставался до выхода на пенсию. В это время он опубликовал книги об английском языке Чосера (1974) и английском языке Томаса Харди (1984). Он внес большой вклад в университетскую и культурную жизнь Канберры, например, помогая запустить Национальный фестиваль слов и щедро обучая студентов. Он был постоянным обозревателем Canberra Times в течение десяти лет и вел сеанс обратной связи на радио ABC 666. Он любил книги и чтение и «пожертвовал коллекции подписанных книг как в библиотеку ANU, так и в University House». [9]

Он умер в Канберре 24 июня 2012 года. [9] [10]

Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь

Ральф также опубликовал книгу сочинений о сэре Гавейне и Зеленом Рыцаре , теме, которая интересовала его со времени его пребывания в северном Стаффордшире четверть века назад, когда он написал газетную статью «Сэр Гавейн в Стаффордшире: детективное эссе по литературной географии», которая появилась в газете The Times 21 мая 1958 года. Его более позднее сочетание тщательного изучения топонимов и полевых работ твердо установило графические места охоты сэра Гавейна как охотничью территорию, контролируемую в средние века монахами, на месте, где сейчас находится парк Суитемли . Он также утверждал, что «Зеленая часовня», в которую рыцарь сэр Гавейн попадает ближе к концу рассказа, находится недалеко («two myle henne» v1078) от старого поместья в парке Суитхэмли, на дне долины («bothm of the brem valay» v2145) на склоне холма («loke a littel on the launde, on thi lyfte honde» v2147) в большой трещине («an olde caue,/or a creuisse of an olde cragge» v2182–83). [11] Его работа над « Зеленым рыцарем» и его сюжетными локациями также породила множество эссе о соответствующем диалекте и отличительной ландшафтной топографии вересковых пустошей Северного Стаффордшира, и ученые теперь признают, что вересковые пустоши Стаффордшира являются как лингвистическим, так и топографическим местоположением многих сцен, даже если точное местоположение самой Зеленой часовни остается спорным (главный конкурент находится около Уэттон-Милл, примерно в восьми милях к юго-востоку). Большинство его эссе на эту тему собраны в его книге «Страна Гавейна: эссе о топографии среднеанглийской аллитерационной поэзии» (Университет Лидса, 1984), но позже книга была дополнена отдельным эссе «Дыры и пещеры в стране Гавейна» (1988). Краткое изложение его работы в «Сэре Гавейне» сегодня наиболее легко доступно в книге Дерека Брюэра (ред.), «Спутник поэта Гавейна» , Бойделла и Брюэра, 1999.

Почести

Эллиотт был членом-корреспондентом Австралийской академии гуманитарных наук (1969). [12]

В 1990 году он был удостоен звания члена Ордена Австралии в знак признания «служения обществу и образованию». [13] В 2001 году он был награжден медалью Столетия за «служение австралийскому обществу и гуманитарным наукам в истории английского языка». [14] В 2005 году он опубликовал короткую автобиографию под названием « Одна жизнь, два языка » .

Работы

Ссылки

  1. ^ Троски, Сьюзен М. (1989). Современные авторы: биобиблиографический справочник по современным писателям в художественной литературе, документальной литературе, поэзии, журналистике, драме, кинофильмах, телевидении. Гейл. стр. 131. ISBN 978-0-8103-1952-3.
  2. ^ "REL34675.002 – Звезда Франции и Германии: лейтенант Р. В. В. Эллиотт, Манчестерский полк". Австралийский военный мемориал . Получено 7 июля 2012 г.
  3. ^ ab "REL34679 – Медальон за отличие в английском языке Университета Сент-Эндрюс, 1947–48 : RWV Elliott". Australian War Memorial . Получено 20 августа 2010 .
  4. ^ "REL34677 – Медальон Университета Сент-Эндрюс за общий английский, 1940: RWHV Ehrenberg". Австралийский военный мемориал . Получено 20 августа 2010 г.
  5. ^ "Студийный портрет лейтенанта Ральфа У. В. Эллиотта, Лестерширский полк". Australian War Memorial . Получено 18 апреля 2024 г.
  6. ^ "Профессор Ральф Эллиот". Центр гуманитарных исследований Австралийского национального университета. Архивировано из оригинала 22 ноября 2004 года . Получено 20 августа 2010 года .
  7. ^ Клунис Росс, Маргарет; Таллох, Грэм (2012). "Ральф Уоррен Виктор Эллиотт" (PDF) . Австралийская академия гуманитарных наук . Получено 18 апреля 2024 г.
  8. ^ RWH Elliott, «Одна жизнь, два языка», в A. Oizumi и T. Kubouchi, Hildesheim eds., Medieval English Language Scholarship. Автобиографии репрезентативных ученых в нашей дисциплине , Hildesheim and New York: Olms, 2005, 42.
  9. ^ ab Steele, Colin (5 июля 2012 г.). «Эксперт по английскому языку помог сформировать культурную жизнь Канберры». The Canberra Times . Получено 7 июля 2012 г.
  10. ^ Биби, Росслин (27 июня 2012 г.). «Великий ученый Эллиотт умер в возрасте 90 лет». The Canberra Times . Получено 7 июля 2012 г.
  11. ^ Ральф У. В. Эллиотт. «В поисках Зелёной часовни» в издании Дж. К. Ллойда Джонса, Пейзажи Чосера и другие эссе: подборка эссе, речей и обзоров, написанных между 1951 и 2008 годами, с мемуарами , Мельбурн: Australian Scholarly Publishing, 2010, 300.
  12. ^ "Наша история". Австралийская академия гуманитарных наук . Получено 18 апреля 2024 г.
  13. ^ "Поиск австралийских наград". Правительство Австралии . Получено 20 августа 2010 г.
  14. ^ "Поиск австралийских наград". Правительство Австралии . Получено 20 августа 2010 г.